For You to Read
属于您的小说阅读网站
1Q84 BOOK1 - 1q84 book1 书评——村上的《1Q84》,日本卖疯了
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  最夸张的书店莫过于东京八重州图书中心,一个巨大的椭圆形的有机玻璃书架直达天顶,上面清一色*村上春树的最新长篇小说《1Q84》,书全部是竖立起来的,每本书的封面就跟一个人滑稽的笑脸一样,吸引了众多读者的眼球。《1Q84》发行12天,实销数量已经超过106万册,这个速度超过了半年实销185 万册的《哈利·波特》,作为纯文学的销售纪录,村上春树一直就是开先河的人,当年他的《挪威的森林》最终卖到了920万册,几乎使每个日本家庭都有他的这本小说,如果加上被翻译成的多种外语,实销的册数简直就是天文数字!
  不过,根据当时出版《挪威的森林》的讲坛社的编辑介绍,这本书初版于1987年,起先的图书市场并没有出现狂卖的征兆,而是为了促销,村上春树本人把上下两卷的封面设计成了红绿两色*,均为单色*,正好赶上圣诞节,结果一推到东京的书市,爆卖不可收拾,而且很多读者是为了当圣诞节最好的礼物去买《挪威的森林》。
  顺便说下,《挪威的森林》取名于甲壳虫乐队1965年的同名歌曲,但歌词的原意并没有森林的意思,只是说“挪威产的家具”而已。不过,这在村上春树的眼里并不碍观瞻,因为他为《挪威的森林》写下的腰围广告词是“百分之百的恋爱小说”。
  时隔22年,同时与上部长篇小说的创作时间也间隔了7年多,这回的最新长篇小说《1Q84》似乎很难以恋爱小说概括,不仅如此,包皮皮括故事概要都很难说清,尤其从叙述层面上阅读,人物怪异,时空逆流,有时让你开头明白的情节弄到最后变得不明白了。
  无论村上春树的小说如何变幻,毕竟已经是一面日本文学的旗帜,尤其是他“非日本主义”以及全球意识的张扬成为世界范围内最受欢迎的日本作家,也成为了媒体追捧的对象。《1Q84》的首发是上月29日,出版商是新潮社,而当天日本NHK电视新闻用了将近10分钟的时间专门介绍了村上春树的文学。另外,村上春树在今年耶路撒冷文学奖的获奖仪式上曾经发表过《蛋与墙》的著名讲演,同样也被日本媒体追捧,原本极少在公众场合露面的村上春树反而给读者一个相当大的神秘感,加之这回《1Q84》号称严守秘密,拒绝发表前的任何预告,弄得神乎其神。这一连串的市场动作刺激了书业的好奇心,连带小说里出现的音乐与引用文本都跟着火起来了。
  比如:小说一开始就描写了亚纳切克(Janacek 1854-1928)的壮丽的交响乐《Sinfonietta》,结果使这张旧唱盘重受青睐,商家大呼库存不够。另外,由于村上春树在《1Q84》中引用了契诃夫的小说《萨哈林岛》的片段,结果让日文译本也跟着火爆,1953年率先出版译本的老牌出版社岩波书店已经决定紧急增印,以应付书市的特别需要。
  小说《1Q84》的主人公叫“青豆”,是个女杀手,另外一个男士叫“天吾”,是个立志想当作家的预科学校的教员,两人都是30岁左右,大量的对话与情景的描写贯穿了全篇。天吾企图让一个少女获得文学奖,但中途遭遇了邪教,于是通过一次事件,发生于1984年的故事开始变成了1Q84.村上春树在小说最后作了一条注解:本作品使用了1984年尚未使用的语句。
或许您还会喜欢:
悬崖上的谋杀
作者:佚名
章节:35 人气:0
摘要:博比·琼斯把球放在球座上,击球前球杆简单地轻摆一下,然后慢慢收回球杆,接着以闪电般的速度向下一击。在五号铁头球棒的随便一击下,球会呼啸腾起,越过障碍,又直又准地落到球场的第十四穴处吗?不,远非如此,结果太糟了,球掠过地面,稳稳地陷入了障碍坑洼。没有热心的观众发出沮丧的哼哼声,惟一的目击者也显得一点不吃惊。 [点击阅读]
悬崖山庄奇案
作者:佚名
章节:22 人气:0
摘要:我觉得,英国南部没有哪个滨海小镇有圣卢那么令人流连忘返,因此,人们称它为“水城皇后”真是再恰当也没有了。到了这里,游客便会自然而然地想起维埃拉(译注:法国东南部及意大利西北部的海滨地区,濒临地中海,以风光旖旎著称)。在我的印象里,康沃尔郡的海岸正像法国南方的海滨一样迷人。我把这个想法告诉了我的朋友赫尔克里-波洛。他听了以后说:“昨天餐车里的那份菜单上就是这么说的,我的朋友,所以这并非你的创见。 [点击阅读]
悲惨世界
作者:佚名
章节:65 人气:0
摘要:米里哀先生是法国南部的地区狄涅的主教。他是个七十五岁的老人,原出身于贵族,法国大革命后破落了。他学问渊博,生活俭朴,好善乐施。他把每年从zheng府那里领得的一万五千法郎薪俸,都捐献给当地的慈善事业。被人们称为卞福汝(意为“欢迎”)主教。米里哀先生认为自己活在世上“不是为了自己的生命,而是来保护世人心灵的”。 [点击阅读]
惊险的浪漫
作者:佚名
章节:12 人气:0
摘要:帕金顿先生与太太吵了几句,气呼呼地戴上帽子,把门一摔,离家去赶八点四十五分的火车,到市里去上班。帕金顿太太依旧坐在早餐桌前。她的脸涨得通红,紧咬着嘴唇,要不是最后愤怒代替了委屈,她早就哭出来了。“我不会再忍下去了,”帕金顿太太说,“我不会再忍下去了!”她继续想了一会儿,又喃喃道:“那个放荡女人,狡猾卑鄙的狐狸精!乔治怎么会这么傻呢!”愤怒逐渐平息了,悲伤和委屈的感觉又涌上心头。 [点击阅读]
惊魂过山车
作者:佚名
章节:5 人气:0
摘要:───惊魂过山车───1我从来没有把这个故事告诉任何人,也从未想过要告诉别人,倒不是因为我怕别人不相信,而是感到惭愧。因为它是我的秘密,说出来就贬低了自己及故事本身,显得更渺小,更平淡,还不如野营辅导员在熄灯前给孩子们讲的鬼故事。我也害怕如果讲出来,亲耳听见,可能会连自己都开始不相信。但自从我母亲过世后,我一直无法安睡。 [点击阅读]
惹我你就死定了
作者:佚名
章节:139 人气:0
摘要:“喂,你去见男朋友,我干嘛要跟着啊?”“嘻嘻,我和宗浩说好了,要带你去见他的啊^o^”晕~-_-^,这么闷热的天,本来就够闹心的了,还要去给朋友当电灯泡,可怜芳龄十八的我啊,这些年都干嘛了?我好想有个男人啊,做梦都想…“朴宗浩有什么呀?他是公高的吧?公高那帮小子太危险了,你离他们远点儿。 [点击阅读]
愁容童子
作者:佚名
章节:23 人气:0
摘要:母亲送给古义人一块地皮。在古义人的记忆里,幼少年时期,那里曾耸立着参天的辽杨。最初提起这个话头,是母亲年愈九旬、头脑还清晰的那阵子。在那之前,古义人几年回去一次,母亲九十岁以后,便大致每年都要回到四国那个森林中的山谷。准确的时期已经记不清了,就季节而言,应该是五月中旬的事。“年岁大了,身上也就有老人的气味了。”母亲从大开着的门窗向对岸望去。 [点击阅读]
愤怒的葡萄
作者:佚名
章节:32 人气:0
摘要:具结释放的汤姆·约德和因对圣灵产生怀疑而不再做牧师的凯绥结伴,回到了被垄断资本与严重干旱吞食了的家乡。他们和约德一家挤进一辆破卡车,各自抱着美好的幻想向“黄金西部”进发。一路上,他们受尽折磨与欺凌,有的死去,有的中途离散。 [点击阅读]
我在暧昧的日本
作者:佚名
章节:17 人气:0
摘要:(一)回顾我的文学生涯,从早期的写作起,我就把小说的舞台放在了位于日本列岛之一的四国岛中央、紧邻四国山脉分水岭北侧深邃的森林山谷里的那个小村落。我从生养我的村庄开始写起,最初,只能说是年轻作家头脑中的预感机能在起作用,我完全没有预料到这将会成为自己小说中一个大系列的一部分。这就是那篇题为《饲育》的短篇小说。 [点击阅读]
我弥留之际
作者:佚名
章节:59 人气:0
摘要:朱厄尔和我从地里走出来,在小路上走成单行。虽然我在他前面十五英尺,但是不管谁从棉花房里看我们,都可以看到朱厄尔那顶破旧的草帽比我那顶足足高出一个脑袋。小路笔直,像根铅垂线,被人的脚踩得光溜溜的,让七月的太阳一烤,硬得像砖。小路夹在一行行碧绿的中耕过的棉花当中,一直通到棉花地当中的棉花房,在那儿拐弯,以四个柔和的直角绕棉花房一周,又继续穿过棉花地,那也是脚踩出来的,很直,但是一点点看不清了。 [点击阅读]