For You to Read
属于您的小说阅读网站
安妮日记英文版 - SATURDAY, NOVEMBER 7, 1942
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  SATURDAY, NOVEMBER 7, 1942Dearest Kitty,Mother's nerves are very much on edge, and that doesn't bode well for me. Is it just a coincidence that Father and Mother never scold Margot and always blame me for everything? Last night, for example, Margot was reading a book with beautiful illustrations; she got up and put the book aside for later. I wasn't doing anything, so I picked it up and began looking at the pictures. Margot carne back, saw' "her" book in my hands, knitted her brow and angrily demanded the book back. I wanted to look through it some more. Margot got madder by the minute, and Mother butted in: "Margot was reading that book; give it back to her."Father came in, and without even knowing what was going on, saw that Margot was being wronged and lashed out at me: "I'd like to see what you'd do if Margot was looking at one of your books!"I promptly gave in, put the book down and, according to them, left the room' 'in a huff." I was neither huffy nor cross, but merely sad.It wasn't right of Father to pass judgment without knowing what the issue was. I would have given the book to Margot myself, and a lot sooner, if Father and Mother hadn't intervened and rushed to take Margot's part, as if she were suffering some great injustice.Of course, Mother took Margot's side; they always take each other's sides. I'm so used to it that I've become completely indifferent to Mother's rebukes and Margot's moodiness. I love them, but only because they're Mother and Margot. I don't give a darn about them as people. As far as I'm concerned, they can go jump in a lake. It's different with Father. When I see him being partial to Margot, approving Margot's every action, praising her, hugging her, I feel a gnawing ache inside, because I'm crazy about him. I model myself after Father, and there's no one in the world I love more. He doesn't realize that he treats Margot differently than he does me: Margot just happens to be the smartest, the kindest, the prettiest and the best. But I have a right to be taken seriously too. I've always been the clown and mischief maker of the family; I've always had to pay double for my sins: once with scoldings and then again with my own sense of despair. I'm no longer satisfied with the meaningless affection or the supposedly serious talks. I long for something from Father that he's incapable of giving. I'm not jealous of Margot; I never have been. I'm not envious of her brains or her beauty. It's just that I'd like to feel that Father really loves me, not because I'm his child, but because I'm me, Anne.I cling to Father because my contempt of Mother is growing daily and it's only through him that I'm able to retain the last ounce of family feeling I have left. He doesn't understand that I sometimes need to vent my feelings for Mother. He doesn't want to talk about it, and he avoids any discussion involving Mother's failings. And yet Mother, with all her shortcomings, is tougher for me to deal with. I don't know how I should act. I can't very well confront her with her carelessness, her sarcasm and her hard-heartedness, yet I can't continue to take the blame for everything.I'm the opposite of Mother, so of course we clash. I don't mean to judge her; I don't have that right. I'm simply looking at her as a mother. She's not a mother to me -- I have to mother myself. I've cut myself adrift from them. I'm charting my own course, and we'll see where it leads me. I have no choice, because I can picture what a mother and a wife should be and can't seem to find anything of the sort in the woman I'm supposed to call "Mother."I tell myself time and again to overlook Mother's bad example. I only want to see her good points, and to look inside myself for what's lacking in her. But it doesn't work, and the worst part is that Father and Mother don't realize their own inadequacies and how much I blame them for letting me down. Are there any parents who can make their children completely happy?Sometimes I think God is trying to test me, both now and in the future. I'll have to become a good person on my own, without anyone to serve as a model or advise me, but it'll make me stronger in the end.Who else but me is ever going to read these letters? Who else but me can I turn to for comfort? I'm frequently in need of consolation, I often feel weak, and more often than not, I fail to meet expectations. I know this, and every day I resolve to do better.They aren't consistent in their treatment of me. One day they say that Anne's a sensible girl and entitled to know everything, and the next that Anne's a silly goose who doesn't know a thing and yet imagines she's learned all she needs to know from books! I'm no longer the baby and spoiled little darling whose every deed can be laughed at. I have my own ideas, plans and ideals, but am unable to articulate them yet.Oh well. So much comes into my head at night when I'm alone, or during the day when I'm obliged to put up with people I can't abide or who invariably misinterpret my intentions. That's why I always wind up coming back to my diary -- I start there and end there because Kitty's always patient. I promise her that, despite everything, I'll keep going, that I'll find my own way and choke back my tears. I only wish I could see some results or, just once, receive encouragement from someone who loves me.Don't condemn me, but think of me as a person who sometimes reaches the bursting point!Yours, Anne
或许您还会喜欢:
燕尾蝶
作者:佚名
章节:26 人气:0
摘要:韦迪·卫斯特韦特之墓韦迪·卫斯特韦特是位出生于新泽西州的海军军官。他从越南战场上生还后,深深地为佛教的精神所折服,因此在退役后移居日本。虽然不能舍弃带血的牛排和打猎的爱好,但他尽可能对佛教教义加以部分独特的解释,努力使两者并存。当韦迪正在享受他最喜爱的打猎时,死神来临了。当看到爱犬得林伽已经把受伤的野鸭追得无路可逃时,他扣动扳机准备打死野鸭。 [点击阅读]
爱丽丝漫游奇境记英文版
作者:佚名
章节:13 人气:0
摘要:刘易斯·卡罗尔(LewisCarroll)的真名叫查尔斯·勒特威奇·道奇森(1832~1898),是一位数学家,长期在享有盛名的牛津大学任基督堂学院数学讲师,发表了好几本数学著作。他因有严重的口吃,故而不善与人交往,但他兴趣广泛,对小说、诗歌、逻辑都颇有造诣,还是一个优秀的儿童像摄影师。作品《爱丽丝漫游仙境》是卡罗尔兴之所致,给友人的女儿爱丽丝所讲的故事,写下后加上自己的插图送给了她。 [点击阅读]
爱弥儿
作者:佚名
章节:47 人气:0
摘要:我们身患一种可以治好的病;我们生来是向善的,如果我们愿意改正,我们就得到自然的帮助。塞涅卡:《忿怒》第十一章第十三节。※※※这本集子中的感想和看法,是没有什么次序的,而且差不多是不连贯的,它开始是为了使一位善于思考的贤良的母亲看了高兴而写的。 [点击阅读]
爱的成人式
作者:佚名
章节:12 人气:0
摘要:虽然我不知道望月那天原来打算邀请的第四个人是谁,不过我恐怕得感谢那家伙一辈子。托了这家伙临时爽约的福,我才得以与她邂逅。电话打过来时已经过了下午五点,望月随便寒暄了两句便直奔主题。“抱歉突然给你打电话,其实呢,今天晚上有一个酒会,有一个人突然来不了了。你今天……有空吗?有什么安排吗?”“不,没什么。 [点击阅读]
爱者之贻
作者:佚名
章节:6 人气:0
摘要:石真译1沙杰汗①,你宁愿听任皇权消失,却希望使一滴爱的泪珠②永存。岁月无情,它毫不怜悯人的心灵,它嘲笑心灵因不肯忘却而徒劳挣扎。沙杰汗,你用美诱惑它,使它着迷而被俘,你给无形的死神戴上了永不凋谢的形象的王冠。静夜无声,你在情人耳边倾诉的悄悄私语已经镌刻在永恒沉默的白石上。 [点击阅读]
父与子
作者:佚名
章节:30 人气:0
摘要:《父与子》描写的是父辈与子辈冲突的主题。这一冲突在屠格涅夫笔下着上了时代的色彩。 [点击阅读]
牙医谋杀案
作者:佚名
章节:10 人气:0
摘要:吃早饭的时候,莫利先生的心情绝称不上极佳。他抱怨熏肉的味道不好,不明白咖啡为什么非要给弄得象泥浆似的,而他对面包的评价是每一片都比上一片更难以下咽。莫利先生个头不高,却有一副给人决断感的颚和好斗感的下巴。他姐姐身材高大,颇有女手榴弹兵的气度,她料理着他的生活。她若有所思地看着弟弟,问他洗澡水是不是又该冷了。莫利先生勉强回答了一声没冷。 [点击阅读]
牛虻
作者:佚名
章节:38 人气:0
摘要:六月里一个炎热的傍晚,所有的窗户都敞开着,大学生亚瑟·勃尔顿正在比萨神学院的图书馆里翻查一大迭讲道稿。院长蒙太尼里神甫慈爱地注视着他。亚瑟出生在意大利的一个英国富商勃尔顿家中,名义上他是勃尔顿与后妻所生,但实则是后妻与蒙太尼里的私生子。亚瑟从小在家里受异母兄嫂的歧视,又看到母亲受他们的折磨和侮辱,精神上很不愉快,却始终不知道事情的真相。 [点击阅读]
牧羊少年奇幻之旅
作者:佚名
章节:33 人气:0
摘要:那个男孩名叫圣狄雅各。日落时分他领着一群羊抵达了一座废弃的教堂。教堂圉顶看起来在很久前就已经塌落了,而曾经是更衣室的地方,如今却磐立着一株巨大的无花果树。他决定在此过夜。看着羊儿一一跳进门后,男孩在毁圯的门上横竖着一些木板,以防羊儿走失。这附近并没有狼,但若有羊只脱队,他可得花上一整天去找回来。他用夹克掸了掸地面,然后躺下来,头枕着一本才刚读完的书。 [点击阅读]
物种起源
作者:佚名
章节:23 人气:0
摘要:有关物种起源的见解的发展史略关于物种起源的见解的发展情况,我将在这里进行扼要叙述。直到最近,大多数博物学者仍然相信物种(species)是不变的产物,并且是分别创造出来的。许多作者巧妙地支持了这一观点。另一方面,有些少数博物学者已相信物种经历着变异,而且相信现存生物类型都是既往生存类型所真正传下来的后裔。 [点击阅读]