For You to Read
属于您的小说阅读网站
八百万种死法 - 第三十三章
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  “谢谢。”—棒槌学堂·E书小组—
  我跟他走进厨房。我说:“要找你可真难。”
  “嗯,我这两天与世隔绝。”
  “我知道。这两天你有没有听新闻?或者看报纸?”
  “没有。咖啡你啥都不加,对吧?”
  “对。已经结案了,钱斯。”——他看着我——“我们抓住了那家伙。”
  “那家伙,凶手?”
  “对。我想应该过来跟你说一声。”
  “唔。”他说,“我应该会有兴趣。”
  整件事情我跟他详细说了一遍。现在讲起这事我比较习惯了。此时已近黄昏,从当天凌晨两点多我在佩德罗·安东尼奥·马克斯身上连发四枪以后,这事我已不知讲了多少遍。
  “原来是你结果了他。”钱斯说,“有何感想?”
  “现在说还太早。”
  我知道德金有何感想,他乐坏了。
  “这批人死了,”他这么说,“而且你也知道三年内他们都不会出现在街面上。这个人可真是他妈的衣冠禽兽,嗜血成性性。”
  “是同一个人?”钱斯想知道,“毫无疑问?”
  “毫无疑问。保厄坦汽车旅馆的经理指认没错。警方也核对过两个指纹,一个是保厄坦采的样,一个是星河,都跟他的指纹相符。他们甚至还在柄刃相接的地方找到细微的血迹。血型不知跟金还是甜心的相符我忘了是哪个。”
  “他怎么进你旅馆的?”
  “直接穿过大厅,搭电梯上去。”
  “你不是说他们把那地方都包皮围起来了吗?”
  “没错。他就从他们面前走过去,到前台拿钥匙,回他房间。”
  “这么简单?”
  “再简单不过。’我说,“他前一天登记住宿——以防万一。开始准备工作。等他听到风声说我在找他,他就回到旅馆、关上他房间,然后进我房间。我那旅馆的锁好开极了。他脱下衣服,磨利他的大砍刀,然后等我回去。”
  “差点就干成了呢。”
  “本来应该成的,他其实可以等在门后,我一进门就把我干掉。要不他也可以在浴室多待几分钟,给我时间上床。但他杀人杀上瘾了,所以才把事情搞砸。他想在我们两个都光着屁股的时候把我解决。这才会等在浴室,可是他又没法等我上床,因为他太兴奋了,按捺不住。当然,如果手边没那把枪的话,我绝对难逃一死。”

  “他不可能是一个人干的。”
  “杀人部分他是自己。翡翠走私可能另有同伙。警方要找他们,可能会有收获,可能没有。可是就算有,他们也没法提出诉讼。”
  他点点头:“那个哥哥呢?金的男友,那引发这一连串故事的主角?”
  “他还没露面,也许死了。要不也许还在逃命,他还可以活到他的哥伦比亚朋友找到他为止。”
  “他们非找到他不可?”
  “可能。他们会穷追不舍。”
  “另外那个旅馆前台呢?他叫什么名字,考尔德伦?”
  “没错。如果他窝在皇后区什么地方的话,他应该已经从报上看到消息,回去重操旧业了。”
  他开始咕噜不知说些什么,然后改变主意,拿起我俩的杯子到厨房再添咖啡。他端着杯子回来,把我的递给我。
  “你熬夜了。”他说。
  “整晚。”
  “完全没睡?”
  “还没有。”
  “我呢,偶尔在这椅子打个磕睡,不过我上床就睡不着,连躺那儿都不行。我得做做运动,洗个桑拿,冲个澡,再喝些咖啡,再坐一会儿。重复又重复。”
  “你没再跟你服务处联络?”
  “我没再跟我服务处联络。我没再出门。我好像吃了东西,我从冰箱拿了些东西,食不知味。金死了,桑妮死了,甜心死了,也许她哥哥也死了,还有那个叫什么的也死了。你杀的那个,想不起他名字。”
  “马克斯。”
  “马克斯死了,考尔德伦不见踪影,鲁比在旧金山。问题是钱斯在哪儿,就这答案我不知道。我看这行我已经混不下去。”
  “女孩都还好。”
  “你才说过。”
  “玛丽·卢不打算再接客。她很高兴有过这个经验,说是学了很多,不过她已经准备好登上人生新舞台。”
  “嗯。果然让我说中。葬礼完我不就跟你提过?”
  我点点头:“还有唐娜说她大概可以拿到基金会补助,也可以靠巡回朗读和成立写作工作室赚钱。她说她现在面临重大危机,卖肉已经开始影响她诗的创作。”
  “她挺有才华的。唐娜。要是她写诗真能闯出点名气就好了。你说她能拿到补助?”

  “她说她有这个机会。”
  他撇撇嘴:“你话还没有讲完吧?小弗兰刚拿到好莱坞的合约,就要当下一个戈尔迪·霍恩。”
  “也许以后吧。”我说,“至于现在,她只想住在格林威治村,继续吸她的大麻,招待华尔街来的好人们。”
  “搞半天我还有弗兰。”
  “不错。”—棒槌学堂·E书小组—
  他一直在踱步,这会儿又坐到吊床上:“再找五六个也不难。”他说,“你不知道这有多容易,不费吹灰之力。”
  “你以前说过。”
  “这话不假,老兄。这种女人到处都是,就等着人家告诉她该他妈的怎么活。我现在出门,不出一个礼拜,就可以找上一排女人听我使唤。”他悲伤地摇摇头,“除了一件事。”
  “什么事?”
  “我没这心情了。”他又站起来,“该死的,我可是一个皮条客。而且我喜欢这事儿。我的生活全靠自己剪裁缝制,贴身得就像自个儿的皮肤。结果你知道怎么着?”
  “怎么着?”
  “我长大了,衣服不合身了。”
  “难免的事。”
  “来个带刀的拉丁人,我就得关门大吉。你知道吗?这是迟早的事,对不对?”
  “嗯,迟早的事。”就像我会离开警方——不管我那颗子弹有没有打中埃斯特利塔·里韦拉。
  “生活说变就变。”我说,“我们也只能顺应自然。”
  “我下一步该怎么办?”
  “看你喜欢什么。”
  “譬如呢?”
  “你可以回去念书。”
  他笑起来:“还念艺术史?去他的吧,我才不干呢,重回课堂?以前就因为这臭狗屎,我才逃到操他的军队打仗去。你知道我前两个晚上想到什么吗?”
  “什么?”
  “我打算把所有的面具集中起来,倒些汽油,点上火一把烧掉。然后跟北欧海盗一样,把所有的财宝埋到地下,永远不见天日。不过这念头我倒也没转很久。说真格的,我可以把家当统统卖掉。房子,艺术品,车子。我看卖来的钱应该够用好一阵子。”
  “可能。”
  “不过我能做什么呢?”
  “当交易商如何?”
  “你疯了,老弟?我搞毒品交易?我连皮条都不想拉,拉皮条还比卖毒品干净多了。”

  “不是说毒品。”
  “那你说什么?”
  “非洲来的玩意儿。你好像买了不少,而且我看品质很好。”
  “我从来不收集垃圾。”
  “你说过了。你能不能用这些现成的先开业试试?还有,这行你懂得够不够多,能进入吗?”
  他皱眉想想:“这个我是考虑过。”他说。
  “然后呢?”
  “有很多我不知道的,但我知道也不少,再说我对那玩意儿有感觉,这可是教室跟书本里学不到的,不过,他妈的,想当交易商还得有别的条件。得有那味道,那格调。”
  “钱斯不就是你一手创造出来的吗?”
  “然后呢?呃,我懂你意思了。我可以如法炮制,再创造出个黑人艺术商。”
  “不能吗?”
  “当然可以。”他又想了一下,“也许能成。”他说,“我得仔细研究研究,”
  “你有的是时间啊。”
  “时间多得很。”他深深看着我,棕色的眼里闪着金点,“我不知道当初雇你调查是为什么。”他说,“天地良心我真的不知道。想摆个姿态还是怎么的。超级皮条客替旗下妓女报仇。早知道结果——”
  “咱们也许救了几条命呢。”我说,“这样说你好过点吧?”
  “没能救到金或桑妮或甜心。”
  “金那时已经死了。桑妮是自杀的,那是她的选择,而甜心原本就列在马克斯的黑名单上,如果我没插手的话,他肯定会滥杀下去。警察迟早能逮到他,不过在那之前,不知道多少女人会死在他刀下。他已经上瘾了,不可能说停就停。他拿大砍刀从浴室出来时,下头涨得老大。”
  “你说正经的?”
  “错不了。”
  “他挺着老二冲向你?”
  “呃,我比较怕的是大砍刀。”
  “嗯。”他说,“我懂你意思。”
  他想给我奖金。我告诉他没这必要,他给的已经够多了。
  但他坚持要给,而每次有人坚持给钱时我都很少争执。我告诉他我从金的公寓拿走象牙手镯。他笑笑说他都忘了还有手镯,要我尽管拿去,希望我的女友喜欢,就算是我奖金的一部分,他说,外加一些现金和两磅他的特制咖啡。
或许您还会喜欢:
阿甘正传
作者:佚名
章节:26 人气:2
摘要:朋友:当白痴的滋味可不像巧克力。别人会嘲笑你,对你不耐烦,态度恶劣。呐,人家说,要善待不幸的人,可是我告诉你——事实不一定是这样。话虽如此,我并不埋怨,因为我自认生活过得很有意思,可以这么说。我生下来就是个白痴:我的智商将近七十,这个数字跟我的智力相符,他们是这么说的。 [点击阅读]
马克吐温作品集
作者:佚名
章节:17 人气:2
摘要:本文是作者根据自己1868年在纽约采访州长竞选的素材写成的一篇政治讽刺小说。作者以夸张的漫画式的笔触,艺术地再现了美国社会中竞选的种种秽事丑闻,揭露了竞选的虚伪性和欺骗性。这篇小说以独立党候选人“我”的自白与大量的新闻、匿名信等引文的对照构成完整的故事,用犀利、夸张、含蓄的语言表达了作者对腐败政治的愤怒谴责。 [点击阅读]
魔山
作者:佚名
章节:26 人气:2
摘要:一《魔山》是德国大文豪托马斯·曼震撼世界文坛的力作,是德国现代小说的里程碑。美国著名作家辛克莱·刘易斯对《魔山》的评价很高,他于一九三○年看了这部书后曾说:“我觉得《魔山》是整个欧洲生活的精髓。”确实,它不愧为反映第一次世界大战前夕欧洲社会生活的百科全书。一九二九年托马斯·曼获诺贝尔文学奖,《魔山》起了决定性作用,这是评论界公认的事实。二关于托马斯·曼,我国读者并不陌生。 [点击阅读]
1973年的弹子球
作者:佚名
章节:28 人气:0
摘要:喜欢听人讲陌生的地方,近乎病态地喜欢。有一段时间——10年前的事了——我不管三七二十一,逢人就问自己生身故乡和成长期间住过的地方的事。那个时代似乎极端缺乏愿意听人讲话那一类型的人,所以无论哪一个都对我讲得十分投入。甚至有素不相识的人在哪里听说我这个嗜好而特意跑来一吐为快。他们简直像往枯井里扔石子一样向我说各种各样——委实各种各样——的事,说罢全都心满意足地离去了。 [点击阅读]
24个比利
作者:佚名
章节:26 人气:0
摘要:※※※※※序言本书叙述的是一则真实故事──威廉.密里根是美国史上第一位犯下重罪,结果却获判无罪的嫌犯,因为他是一位多重人格分裂者。他不像精神病或一般小说上所记载的其他多重人格病患一样使用杜撰的假名,从被逮捕到被控诉开始,他一直都是争论性的公众人物。他的面孔出现在各报章杂志的头版和封面上,心智检查的结果不仅出现在夜间电视新闻节目,更成了报纸的头条新闻,迅速传遍全世界。 [点击阅读]
ABC谋杀案
作者:佚名
章节:36 人气:0
摘要:在我的这本记叙性的书中,我摒弃了常规,仅仅以第一人称叙述了我亲自处理过的一些案件和勘查过的现场,而其它章节是以第三人称的方式写的。我希冀读者相信书中的情节是真实的。虽然在描述各种不同人物的思想及感情上过于细腻,可是我保证,这都是我当时精细的笔录。此外,我的朋友赫尔克里.波洛还亲自对它们进行过校对。 [点击阅读]
H庄园的一次午餐
作者:佚名
章节:27 人气:0
摘要:“埃莉诺·凯瑟琳·卡莱尔,您被指控于本年七月二十七日杀害了玛丽·杰勒德。您是否承认自己是有罪的?”埃莉诺·卡莱尔笔直地站立着。她那傲然高昂的头、生气勃勃的蓝色眼睛使人惊讶。她的头发像煤炭一样乌黑。修剪应时的眉毛形成两条细线。法庭笼罩在一片沉闷而紧张的寂静中。 [点击阅读]
一个人的好天气
作者:佚名
章节:40 人气:0
摘要:正文第1节:春天(1)春天一个雨天,我来到了这个家。有间屋子的门楣上摆着一排漂亮的镜框,里面全是猫的照片。再往屋里一看,从左面墙开始,隔过中间窗户,一直转到右面墙的一半,又挂了快一圈儿猫的照片,我懒得去数多少张了。照片有黑白的,也有彩色的;有的猫不理睬我,有的猫死盯着我。整个房间就像个佛龛,令人窒息。我呆呆地站在门口。"这围脖真好看哪。 [点击阅读]
一朵桔梗花
作者:佚名
章节:37 人气:0
摘要:1.一串白藤花序幕花街上,点着常夜灯。如今,连一点痕迹都没有了,可是大正(注:日本年号,1911-1926)末年,在那个伸入濑户内海的小小港埠里,有一所即今是当时也使人觉得凄寂的风化区,名字就叫“常夜坡”。活了这么一把年纪,到如今还常常会想起那整晚点着的白花花、冷清清的灯光;奇异的是每次想起,它总是那么凄冷,了无生气。 [点击阅读]
万圣节前夜的谋杀案
作者:佚名
章节:27 人气:0
摘要:阿里阿德理-奥列弗夫人在朋友朱迪思-巴特勒家作客。一天德雷克夫人家准备给村里的孩子们开个晚会,奥列弗夫人便跟朋友一道前去帮忙。德雷克夫人家热闹非凡.女人们一个个精神抖擞,进进出出地搬着椅子、小桌子、花瓶什么的.还搬来许多老南瓜,有条不紊地放在选定的位置上。今天要举行的是万圣节前夜晚会,邀请了一群十至十七岁的孩子作客。 [点击阅读]