For You to Read
属于您的小说阅读网站
白夜行 - 《白夜行》读后感·最不寒而栗的动机
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  一口气用了将近一天的时间看完《白夜行》,最后看到结局,我不寒而栗。东野在这本书里,丝毫没有想要救赎的意思,也绝对不想在最后给故事黑暗的基调染上暖意,哪怕暖意只有一丝。同《秘密》一样,东野绝没有为了讨好读者而写出美满结局的心思,而中国读者的口味却又偏偏喜好大团圆结局,所以看完书之后,我的心情是纠葛的。
  “我的人生就像在白夜里走路。”故事从一开始便是冰冷的基调,大致是用双线交叉的方式展开,时间上也跨越了将近20年。虽然故事一开始就发生了凶杀案,但很显然这不是本格形式的诡计。东野也在文中不断地暗示各种诡计的前因后果,让我们很容易就能猜出手法和幕后的黑手,东野掩盖的只是最初的情形。与本书庞大的篇幅相比,当时的情形在小说中只能算是寥寥几笔。随着故事的展开,读者的疑惑不断加深,究竟是怎样的动机,才能造成如此的结果?
  动机?动机?动机?动机!!!可是我一直看到故事的结局,仍然对动机存有疑惑,那样的动机虽然可以解释整件事情,但我仍然无法完全信服。直到我看到小说最后一句话,我才完全明白了这个令人不寒而栗的动机。我本对世界仍有幻想,但世界却还给我更黑暗的目光。最后一句话,是解读整本书最为关键的key,其实东野只需要稍稍改动这句话,整本小说的基调,以及故事的动机便可实现完全不同的逆转。但东野没有这么做,或许是他觉得这样能够更好地反映小说的主旨,或许是他觉得绝对的悲剧才能给人绝对的警醒。或许并不是东野不想在最后救赎整个动机,而是这个动机已经坠入黑暗太深,再无救赎的可能。总之,这样的动机的确让我纠葛万分。
  很多时候,都面临这样的情形:外面下着大雨,可带的伞却被别人拿走了,此时该怎么办?是等在房间等待雨势的转变,还是自己也顺手拿走别人的伞?故事的主人公选择了后者,而且他们拿走的不止一把伞。诚然,别人从他们身上拿走的,也不仅仅是伞;不,当他们去拿别人的伞时,他们的良心也被拿走了!这个世界的确有太多不公平,人人平等的话至少在现在我还看不到实现的迹象。如果别人对你造成了伤害,你为了弥补这个伤害,又去伤害别人,那你和伤害你的人又有什么分别?既然已经失去了太多的东西,就请不要再失去良心,失去爱,失去希望!
  或许我这种没有经历过苦难的人没有资格说这样的话,但就算是复仇,就算复仇成功,心中也永远不会有满足感,只有空虚和茫然。我们可以把一枚钉子钉入墙中,之后也可以把钉子拔出来,但那个洞会永远存在。就算是消灭仇人的肉体,也无法抹平内心的创伤,生命本来就是千疮百孔的苹果。我并不想宣扬以德报怨的思想,但在以怨报怨的时候,请不要伤害无辜的人。即使没有太阳,也不要用仇恨,将天空染成白夜。
或许您还会喜欢:
万灵节之死
作者:佚名
章节:26 人气:0
摘要:一艾瑞丝-玛尔正在想着她的姐姐罗斯玛丽。在过去将近一年里,她极尽可能地试着把罗斯玛丽自脑海中抹去。她不想去记起。那太痛苦——太恐怖了!那氰化钾中毒发蓝的脸孔,那痉挛紧缩的手指……那与前一天欢乐可爱的罗斯玛丽形成的强烈对比……呵,也许并不真的是欢乐。 [点击阅读]
万物有灵且美
作者:佚名
章节:15 人气:0
摘要:作者简介JamesHerriot吉米•哈利(1916—1995)(原名JamesAlfredWight)苏格兰人。一个多才多艺的兽医,也是个善于说故事的高手,被英国媒体誉为“其写作天赋足以让很多职业作家羞愧”。平实而不失风趣的文风和朴素的博爱主义打动了千千万万英美读者,并启发了后世的兽医文学。 [点击阅读]
三个火枪手
作者:佚名
章节:77 人气:0
摘要:内容简介小说主要描述了法国红衣大主教黎塞留,从1624年出任首相到1628年攻打并占领胡格诺言教派的主要根据地拉罗谢尔城期间所发生的事。黎塞留为了要帮助国王路易十三,千方百计要抓住王后与英国首相白金汉公爵暧昧关系的把柄。而作品主人公达达尼昂出于正义,与他的好友三个火枪手为解救王后冲破大主教所设下的重重罗网,最终保全了王后的名誉。 [点击阅读]
三幕悲剧
作者:佚名
章节:27 人气:0
摘要:萨特思韦特先生坐在鸦巢屋的露台上,看着屋主查尔斯-卡特赖特爵士从海边爬上小路。鸦巢屋是一座漂亮的现代平房,木质结构不到一半,没有三角墙,没有三流建筑师爱不释手的多佘累赘的设计。这是一幢简洁而坚固的白色建筑物。它看起来比实际的体积小得多.真是不可貌相。这房子的名声要归功于它的位置-居高临下,俯瞰整个鲁茅斯海港。 [点击阅读]
不分手的理由
作者:佚名
章节:11 人气:0
摘要:在喧闹的大街拐弯之后,刹那间四周变得寂静无声,黑暗中一排路灯伫立在街头。放眼望去,只有一盏红绿灯在寒空中绽放着鲜红色的光芒。速见修平往前欠身,嘱咐计程车司机行驶至红绿灯时左转。这一带是世田谷的新兴社区,近年来开始兴建,大量的超级市场和公寓,修平目前住的房子也是三年前才盖好的。住宅用地有高度的限制,修平住的公寓只有三层楼,他本身住在二楼。 [点击阅读]
且听风吟
作者:佚名
章节:31 人气:0
摘要:1“不存在十全十美的文章,如同不存在彻头彻尾的绝望。”这是大学时代偶然结识的一位作家对我说的活。但对其含义的真正理解——至少能用以自慰——则是在很久很久以后。的确,所谓十全十美的文章是不存在的。尽管如此,每当我提笔写东西的时候,还是经常陷入绝望的情绪之中。因为我所能够写的范围实在过于狭小。譬如,我或许可以就大象本身写一点什么,但对象的驯化却不知何从写起。 [点击阅读]
世界之战
作者:佚名
章节:27 人气:0
摘要:在19世纪末,没有人相信我们这个世界正在被一种比人类更先进,并且同样也不免会死亡的智慧生命聚精会神地注视着,又有谁会相信,当人类正在为自己的事情忙忙碌碌的时候,他们被专心致志地研究着,像人们用显微镜研究一滴水里蠕动繁殖的生物一般仔细。自高自大的人类来往于世界各地,忙着干自己的事,自以为控制了物质世界的一切。显微镜下的纤毛虫恐怕也不乏这样的幻觉。 [点击阅读]
东方快车谋杀案
作者:佚名
章节:31 人气:0
摘要:第一章一位重要的旅客叙利亚。一个冬天的早晨,五点钟。阿勒颇城的月台旁,停着一列火车,这列车在铁路指南上,堂而皇之地称为陶鲁斯快车。它由一节炊事车、一节义餐车、一节卧铺车厢和两节普通客车组成。在卧铺车厢门口的踏脚板旁,站着一个年轻的法国陆军中尉,他身着耀眼的军装,正和一个小个子谈话。这小个子连头带耳都用围巾里着,除了一个鼻尖通红的鼻子和两个往上翘的胡子尖外,什么也看不见。 [点击阅读]
两百年的孩子
作者:佚名
章节:13 人气:0
摘要:1我是一个已经步入老境的日本小说家,我从内心里感到欣慰,能够有机会面对北大附中的同学们发表讲话。现在,我在北京对年轻的中国人——也就是你们——发表讲话,可在内心里,却好像同时面对东京那些年轻的日本人发表讲话。今天这个讲话的稿子,预计在日本也将很快出版。像这样用同样的话语对中国和日本的年轻人进行呼吁,并请中国的年轻人和日本的年轻人倾听我的讲话,是我多年以来的夙愿。 [点击阅读]
丧钟为谁而鸣
作者:佚名
章节:6 人气:0
摘要:海明为、海明微、海明威,其实是一个人,美国著名小说家,英文名Hemingway,中文通常翻译为海明威,也有作品翻译为海鸣威,仅有少数地方翻译为海明为或海明微。由于均为音译,根据相关规定,外国人名可以选用同音字,因此,以上翻译都不能算错。海明威生于l899年,逝世于1961年,1954年获得诺贝尔文学奖。海明威是一位具有独创性*的小说家。 [点击阅读]