For You to Read
属于您的小说阅读网站
巴黎圣母院英文版 - BOOK FIFTH CHAPTER II.THIS WILL KILL THAT. Page 2
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  And when one observes that this mode of expression is not only the most conservative, but also the most simple, the most convenient, the most practicable for all; when one reflects that it does not drag after it bulky baggage, and does not set in motion a heavy apparatus; when one compares thought forced, in order to transform itself into an edifice, to put in motion four or five other arts and tons of gold, a whole mountain of stones, a whole forest of timber-work, a whole nation of workmen; when one compares it to the thought which becomes a book, and for which a little paper, a little ink, and a pen suffice,--how can one be surprised that human intelligence should have quitted architecture for printing? Cut the primitive bed of a river abruptly with a canal hollowed out below its level, and the river will desert its bed.Behold how, beginning with the discovery of printing, architecture withers away little by little, becomes lifeless and bare.How one feels the water sinking, the sap departing, the thought of the times and of the people withdrawing from it!The chill is almost imperceptible in the fifteenth century; the press is, as yet, too weak, and, at the most, draws from powerful architecture a superabundance of life.But practically beginning with the sixteenth century, the malady of architecture is visible; it is no longer the expression of society; it becomes classic art in a miserable manner; from being Gallic, European, indigenous, it becomes Greek and Roman; from being true and modern, it becomes pseudo-classic.It is this decadence which is called the Renaissance.A magnificent decadence, however, for the ancient Gothic genius, that sun which sets behind the gigantic press of Mayence, still penetrates for a while longer with its rays that whole hybrid pile of Latin arcades and Corinthian columns.It is that setting sun which we mistake for the dawn.Nevertheless, from the moment when architecture is no longer anything but an art like any other; as soon as it is no longer the total art, the sovereign art, the tyrant art,--it has no longer the power to retain the other arts.So they emancipate themselves, break the yoke of the architect, and take themselves off, each one in its own direction.Each one of them gains by this divorce.Isolation aggrandizes everything. Sculpture becomes statuary, the image trade becomes painting, the canon becomes music.One would pronounce it an empire dismembered at the death of its Alexander, and whose provinces become kingdoms.Hence Raphael, Michael Angelo, Jean Goujon, palestrina, those splendors of the dazzling sixteenth century.Thought emancipates itself in all directions at the same time as the arts.The arch-heretics of the Middle Ages had already made large incisions into Catholicism.The sixteenth century breaks religious unity.Before the invention of printing, reform would have been merely a schism; printing converted it into a revolution.Take away the press; heresy is enervated. Whether it be providence or Fate, Gutenburg is the precursor of Luther.Nevertheless, when the sun of the Middle Ages is completely set, when the Gothic genius is forever extinct upon the horizon, architecture grows dim, loses its color, becomes more and more effaced.The printed book, the gnawing worm of the edifice, sucks and devours it.It becomes bare, denuded of its foliage, and grows visibly emaciated.It is petty, it is poor, it is nothing.It no longer expresses anything, not even the memory of the art of another time.Reduced to itself, abandoned by the other arts, because human thought is abandoning it, it summons bunglers in place of artists.Glass replaces the painted windows.The stone-cutter succeeds the sculptor. Farewell all sap, all originality, all life, all intelligence. It drags along, a lamentable workshop mendicant, from copy to copy.Michael Angelo, who, no doubt, felt even in the sixteenth century that it was dying, had a last idea, an idea of despair.That Titan of art piled the pantheon on the parthenon, and made Saint-peter's at Rome.A great work, which deserved to remain unique, the last originality of architecture, the signature of a giant artist at the bottom of the colossal register of stone which was closed forever.With Michael Angelo dead, what does this miserable architecture, which survived itself in the state of a spectre, do?It takes Saint-peter in Rome, copies it and parodies it.It is a mania. It is a pity.Each century has its Saint-peter's of Rome; in the seventeenth century, the Val-de-Grace; in the eighteenth, Sainte-Geneviève.Each country has its Saint-peter's of Rome.London has one; petersburg has another; paris has two or three.The insignificant testament, the last dotage of a decrepit grand art falling back into infancy before it dies.If, in place of the characteristic monuments which we have just described, we examine the general aspect of art from the sixteenth to the eighteenth century, we notice the same phenomena of decay and phthisis.Beginning with Fran?ois II., the architectural form of the edifice effaces itself more and more, and allows the geometrical form, like the bony structure of an emaciated invalid, to become prominent.The fine lines of art give way to the cold and inexorable lines of geometry.An edifice is no longer an edifice; it is a polyhedron.Meanwhile, architecture is tormented in her struggles to conceal this nudity.Look at the Greek pediment inscribed upon the Roman pediment, and vice versa.It is still the pantheon on the parthenon: Saint-peter's of Rome.Here are the brick houses of Henri IV., with their stone corners; the place Royale, the place Dauphine.Here are the churches of Louis XIII., heavy, squat, thickset, crowded together, loaded with a dome like a hump.Here is the Mazarin architecture, the wretched Italian pasticcio of the Four Nations. Here are the palaces of Louis XIV., long barracks for courtiers, stiff, cold, tiresome.Here, finally, is Louis XV., with chiccory leaves and vermicelli, and all the warts, and all the fungi, which disfigure that decrepit, toothless, and coquettish old architecture.From Fran?ois II. to Louis XV., the evil has increased in geometrical progression.Art has no longer anything but skin upon its bones.It is miserably perishing.Meanwhile what becomes of printing?All the life which is leaving architecture comes to it.In proportion as architecture ebbs, printing swells and grows.That capital of forces which human thought had been expending in edifices, it henceforth expends in books.Thus, from the sixteenth century onward, the press, raised to the level of decaying architecture, contends with it and kills it.In the seventeenth century it is already sufficiently the sovereign, sufficiently triumphant, sufficiently established in its victory, to give to the world the feast of a great literary century.In the eighteenth, having reposed for a long time at the Court of Louis XIV., it seizes again the old sword of Luther, puts it into the hand of Voltaire, and rushes impetuously to the attack of that ancient Europe, whose architectural expression it has already killed.At the moment when the eighteenth century comes to an end, it has destroyed everything. In the nineteenth, it begins to reconstruct.Now, we ask, which of the three arts has really represented human thought for the last three centuries? which translates it? which expresses not only its literary and scholastic vagaries, but its vast, profound, universal movement? which constantly superposes itself, without a break, without a gap, upon the human race, which walks a monster with a thousand legs?--Architecture or printing?It is printing.Let the reader make no mistake; architecture is dead; irretrievably slain by the printed book,--slain because it endures for a shorter time,--slain because it costs more.Every cathedral represents millions.Let the reader now imagine what an investment of funds it would require to rewrite the architectural book; to cause thousands of edifices to swarm once more upon the soil; to return to those epochs when the throng of monuments was such, according to the statement of an eye witness, "that one would have said that the world in shaking itself, had cast off its old garments in order to cover itself with a white vesture of churches." ~Erat enim ut si mundus, ipse excutiendo semet, rejecta vetustate, candida ecclesiarum vestem indueret~.(GLABER RADOLpHUS.)A book is so soon made, costs so little, and can go so far! How can it surprise us that all human thought flows in this channel?This does not mean that architecture will not still have a fine monument, an isolated masterpiece, here and there.We may still have from time to time, under the reign of printing, a column made I suppose, by a whole army from melted cannon, as we had under the reign of architecture, Iliads and Romanceros, Mahabahrata, and Nibelungen Lieds, made by a whole people, with rhapsodies piled up and melted together.The great accident of an architect of genius may happen in the twentieth century, like that of Dante in the thirteenth.But architecture will no longer be the social art, the collective art, the dominating art.The grand poem, the grand edifice, the grand work of humanity will no longer be built: it will be printed.And henceforth, if architecture should arise again accidentally, it will no longer be mistress.It will be subservient to the law of literature, which formerly received the law from it.The respective positions of the two arts will be inverted.It is certain that in architectural epochs, the poems, rare it is true, resemble the monuments.In India, Vyasa is branching, strange, impenetrable as a pagoda.In Egyptian Orient, poetry has like the edifices, grandeur and tranquillity of line; in antique Greece, beauty, serenity, calm; in Christian Europe, the Catholic majesty, the popular naivete, the rich and luxuriant vegetation of an epoch of renewal. The Bible resembles the pyramids; the Iliad, the parthenon; Homer, phidias.Dante in the thirteenth century is the last Romanesque church; Shakespeare in the sixteenth, the last Gothic cathedral.Thus, to sum up what we have hitherto said, in a fashion which is necessarily incomplete and mutilated, the human race has two books, two registers, two testaments: masonry and printing; the Bible of stone and the Bible of paper.No doubt, when one contemplates these two Bibles, laid so broadly open in the centuries, it is permissible to regret the visible majesty of the writing of granite, those gigantic alphabets formulated in colonnades, in pylons, in obelisks, those sorts of human mountains which cover the world and the past, from the pyramid to the bell tower, from Cheops to Strasburg. The past must be reread upon these pages of marble.This book, written by architecture, must be admired and perused incessantly; but the grandeur of the edifice which printing erects in its turn must not be denied.That edifice is colossal.Some compiler of statistics has calculated, that if all the volumes which have issued from the press since Gutenberg's day were to be piled one upon another, they would fill the space between the earth and the moon; but it is not that sort of grandeur of which we wished to speak.Nevertheless, when one tries to collect in one's mind a comprehensive image of the total products of printing down to our own days, does not that total appear to us like an immense construction, resting upon the entire world, at which humanity toils without relaxation, and whose monstrous crest is lost in the profound mists of the future?It is the anthill of intelligence.It is the hive whither come all imaginations, those golden bees, with their honey.The edifice has a thousand stories.Here and there one beholds on its staircases the gloomy caverns of science which pierce its interior.Everywhere upon its surface, art causes its arabesques, rosettes, and laces to thrive luxuriantly before the eyes.There, every individual work, however capricious and isolated it may seem, has its place and its projection. Harmony results from the whole.From the cathedral of Shakespeare to the mosque of Byron, a thousand tiny bell towers are piled pell-mell above this metropolis of universal thought.At its base are written some ancient titles of humanity which architecture had not registered.To the left of the entrance has been fixed the ancient bas-relief, in white marble, of Homer; to the right, the polyglot Bible rears its seven heads.The hydra of the Romancero and some other hybrid forms, the Vedas and the Nibelungen bristle further on.Nevertheless, the prodigious edifice still remains incomplete. The press, that giant machine, which incessantly pumps all the intellectual sap of society, belches forth without pause fresh materials for its work.The whole human race is on the scaffoldings.Each mind is a mason.The humblest fills his hole, or places his stone.Retif dè le Bretonne brings his hod of plaster.Every day a new course rises.Independently of the original and individual contribution of each writer, there are collective contingents.The eighteenth century gives the _Encyclopedia_, the revolution gives the _Moniteur_.Assuredly, it is a construction which increases and piles up in endless spirals; there also are confusion of tongues, incessant activity, indefatigable labor, eager competition of all humanity, refuge promised to intelligence, a new Flood against an overflow of barbarians.It is the second tower of Babel of the human race.
或许您还会喜欢:
安迪密恩
作者:佚名
章节:60 人气:2
摘要:01你不应读此。如果你读这本书,只是想知道和弥赛亚[1](我们的弥赛亚)做爱是什么感觉,那你就不该继续读下去,因为你只是个窥婬狂而已。如果你读这本书,只因你是诗人那部《诗篇》的忠实爱好者,对海伯利安朝圣者的余生之事十分着迷且好奇,那你将会大失所望。我不知道他们大多数人发生了什么事。他们生活并死去,那是在我出生前三个世纪的事情了。 [点击阅读]
教父
作者:佚名
章节:45 人气:2
摘要:亚美利哥·勃纳瑟拉在纽约第三刑事法庭坐着等待开庭,等待对曾经严重地伤害了他的女儿并企图侮辱他的女儿的罪犯实行法律制裁。法官面容阴森可怕,卷起黑法衣的袖子,像是要对在法官席前面站着的两个年轻人加以严惩似的。他的表情在威严傲睨中显出了冷酷,但是,在这一切表面现象的下面,亚美利哥·勃纳瑟拉却感觉到法庭是在故弄玄虚,然而他还不理解这究竟是怎么回事。“你们的行为同那些最堕落腐化的分子相似,”法官厉声地说。 [点击阅读]
暮光之城3:月食
作者:佚名
章节:30 人气:2
摘要:谨以此书献给我的丈夫,潘乔感谢你的耐心、关爱、友谊和幽默感以及心甘情愿在外就餐也感谢我的孩子们,加布、塞斯及艾利感谢你们使我体验了那种人们甘愿随时为之付出生命的爱火与冰①有人说世界将终结于火,有人说是冰。从我尝过的欲望之果我赞同倾向于火之说。但若它非得两度沉沦,我想我对仇恨了解也够多可以说要是去毁灭,冰也不错,应该也行。 [点击阅读]
末日逼近
作者:佚名
章节:31 人气:2
摘要:“萨莉!”哼了一声。“醒醒,萨莉!”“别……闹!”她含糊地应道,这次加大了嗓门。他更用力地推。“醒醒,快醒醒!”查理?是查理的声音,是在叫她。有多久了呢?她慢慢清醒过来。第一眼瞥到的是床头柜上的闹钟。两点一刻。这会儿查理不可能在家,他应该在值班的。等看清了他的面孔,萨莉心中生出一种不祥的预感:出事了。丈夫脸色惨白,鼓着眼睛,一手拿着汽车钥匙,一手还在用力地推她,似乎根本没有发现她已经睁开了眼睛。 [点击阅读]
涨潮时节
作者:佚名
章节:36 人气:2
摘要:每个俱乐部都有个烦人的家伙,“加冕俱乐部”也不例外。尽管外面正有敌机来袭击,俱乐部里的气氛却一如既往。曾经远渡重洋到过印度的波特少校扯扯手上的报纸,清清喉咙。大家都赶快躲开他的眼光,可是没有用。“《泰晤士报》上登了戈登-柯罗穗的讣闻,”他说,“当然说得很含蓄——‘十月五日死于空袭’。连地址都没写。老实说吧,那地方就在寒舍转角,坎普顿山丘上那些大宅子之一。 [点击阅读]
火车
作者:佚名
章节:29 人气:2
摘要:冒着火的车子,用来载生前做过恶事的亡灵前往地狱。电车离开绫濑车站时才开始下的雨,半是冰冻的寒雨。怪不得一早起来左膝盖就疼得难受。本间俊介走到第一节车厢中间,右手抓着扶手,左手撑着收起来的雨伞,站在靠门的位置上。尖锐的伞头抵着地板,权充拐杖。他眺望着车窗外。平常日子的下午三点,常磐线的车厢内很空,若想坐下,空位倒是很多。 [点击阅读]
牛虻
作者:佚名
章节:38 人气:2
摘要:六月里一个炎热的傍晚,所有的窗户都敞开着,大学生亚瑟·勃尔顿正在比萨神学院的图书馆里翻查一大迭讲道稿。院长蒙太尼里神甫慈爱地注视着他。亚瑟出生在意大利的一个英国富商勃尔顿家中,名义上他是勃尔顿与后妻所生,但实则是后妻与蒙太尼里的私生子。亚瑟从小在家里受异母兄嫂的歧视,又看到母亲受他们的折磨和侮辱,精神上很不愉快,却始终不知道事情的真相。 [点击阅读]
葬礼之后
作者:佚名
章节:25 人气:2
摘要:老蓝斯坎伯拖着蹒跚的脚步,一个房间接一个房间地,逐一拉起房里的百叶窗。他那粘湿的双眼,不时地望向窗外,挤出了满脸的皱纹。他们就快要从火葬场回来了。他老迈的脚步加快了些。窗子这么多。“思德比府邸”是一幢维多利亚女王时代的哥德式大建筑。每个房间的窗帘都是豪华锦缎或天鹅绒,有些墙面上仍旧系挂着丝绸,尽管这些都已年久褪色。 [点击阅读]
血火大地
作者:佚名
章节:23 人气:2
摘要:第一章绿林恶魔1没有风,天黑以后,气温还未降下来。空气的湿度很大,蚊子叮咬着人粘糊糊的肌肤。在巴西偏僻内地长大的日本姑娘水野直子,已经习惯了蚊子和毒虫,对蚊虫的毒素已产生了免疫力,即使受到它们叮咬也没什么反应。如果对它们神经过敏的话,在这里简直无法生活。一阵巨大的声音把直子惊醒。她从粗糙的木床上坐起时,那声音变成了狂吼和怒号。 [点击阅读]
冰与火之歌3
作者:佚名
章节:81 人气:2
摘要:天灰灰的,冷得怕人,狗闻不到气味。黑色的大母狗嗅嗅熊的踪迹,缩了回去,夹着尾巴躲进狗群里。这群狗凄惨地蜷缩在河岸边,任凭寒风抽打。风钻过层层羊毛和皮衣,齐特也觉得冷,该死的寒气对人对狗都一样,可他却不得不待在原地。想到这里,他的嘴扭成一团,满脸疖子因恼怒而发红。我本该安安全全留在长城,照料那群臭乌鸦,为伊蒙老师傅生火才对。 [点击阅读]