For You to Read
属于您的小说阅读网站
猜火车 - 《猜火车》在线阅读——无需多说
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  无需多说
  嘈杂的吵闹声从外面传来,原本躺在我们身边窗台上神游天外的变态男立刻跳了起来,就像一只听见哨子声的狗。我哆嗦了一下,那声音把我们吓得够呛。
  莱斯莉尖叫着冲进房间。她的声音太恐怖了,我真希望她能闭嘴。眼下我不知所措,所有人都不知所措了。在我的一生中,我从未如此迫切地希望一个人赶紧闭嘴。
  “孩子死了……孩子死了……唐恩……哦我的天……他妈的天哪!”她一边叫,一边断断续续地说着。接着,她瘫软在破沙发上。我盯着她头顶上方,墙上有一块棕色*斑点。他妈的,这斑点是怎么沾上去的?
  变态男站起来,他的眼睛像青蛙一样暴突着。千真万确,他让我联想到了青蛙。这厮总是能从静如处子突然变成狂躁无比。他看了莱斯莉几秒钟,然后冲进了卧室。麦迪和屎霸东张西望,目光迷离。虽然仍不知发生了什么事,但他们也产生了不幸的预感。我她妈的可知道发生了什么,基督,我她妈一清二楚。我说了一句坏事发生时自己常说的话:
  “我去弄点儿药。”麦迪盯着我,对我点点头。屎霸则起身来到沙发旁,距离莱斯莉几公尺坐下。莱斯莉双手抱头。我觉得屎霸应该碰一碰莱斯莉,我希望他这样做,但他只是直盯着她。隔得这么远也可以看出,他在盯着她脖子上的那个大个儿的痣。
  “都怪我……都怪我……”她在两手之间哭泣着。
  “嗯,莱斯莉,我说,马克去搞药了,嗯……你知道……”屎霸说。这还是我几天来第一次听见屎霸开口说话呢。看来这厮还能说话,他本来就不是个装聋作哑的大傻逼。
  变态男全身僵硬地回到了客厅,似乎被一条看不见的绳子勒住了脖子。他的声音很可怕,让人想起了电影《驱魔人》①里的魔鬼。这真让我惊慌。
  “操他妈的,好歹也是条性*命……但出了这种事,你又能怎么办?”
  尽管我们是从小就认识的哥们儿,但我从未见过这家伙这副样子。“怎么了,西蒙?他妈的怎么了?”
  他走向我,看起来是要踢我一脚。尽管是哥们儿,但以前喝醉了或者发火的时候,我们也会打架。那不是什么严重的问题,只是宣泄一下情绪。哥们儿之间经常如此。但现在,我可不希望有人来烦我。我现在很难受,如果他要揍我,我的骨头肯定会被拆成几百万块的。但他就这么走向了我。操,别惹我,谢谢你,变态男,西蒙。

  “糟糕透顶,我他妈完蛋了!”他用绝望的语调哀号着,如同一条被车轧过的狗——只希望有人给他一枪,让他解脱。
  麦迪和屎霸站起来,向卧室走去。我也推开变态男,跟了进去。看到那个死去的婴儿之前,我已经嗅到了死亡的气息。孩子脸朝下,趴在婴儿床上。她已经冰冷了,眼圈四周泛着蓝色*。摸都不用摸,我就知道她已经死去了,她一动不动地躺着,就像被扔在衣柜里的洋娃娃。她可真他妈的小,小唐恩,真他妈可怜。
  “小唐恩……我真不能相信,这他妈真是罪过……”麦迪摇着头说。
  “太他妈惨了……操他妈的……”屎霸的下巴耷拉到胸口,慢慢地说。
  麦迪的脑袋仍在摇晃,看起来要发狂了。
  “我他妈要离开这里,我他妈处理不了这种情况。”
  “操你妈,麦迪!谁也不准离开!”变态男喊道。
  “冷静,冷静!”屎霸似乎有话要说,然而这时——
  “我们在这儿放了不少毒|品,而这几个星期,这片儿满街都是负责禁毒的警察。如果我们逃出去,那他妈肯定玩儿完了。到处他妈都是傻逼警察!”变态男尽力冷静着说。只要提到警察,大家都会提高警惕。在有关吸毒的问题上,我们可是典型的自由主义者,坚决反对任何形式的zheng府干预。
  “是啊是啊,不过也许我们应该赶紧跑。一旦我们逃出去,莱斯莉就可以叫救护车或者警察来了。”我其实很同意麦迪的逃跑主义路线。
  “嘿…… 或许我们应该陪一陪莱斯莉吧?我们不是朋友么,不是吗?”屎霸提醒道。但在这种关头,再提朋友情谊可就显得太天真烂漫了。麦迪又在摇头了,他已经在索顿监狱住了半年,如果再折进去一次,那就彻底完蛋了。那些警察还在巡逻,至少我们可以这么猜测。基于这种形势,我比较认同变态男的担心,而屎霸的的人情味儿则就显得没什么用了。然而如果让我把没吸完的毒|品冲进马桶,真是于心不忍啊。

  “我的意见是,”麦迪说,“这是莱斯莉的孩子对吧?也许她照顾好她,孩子就不会死了,我们也不会被卷进来了,对吧?”
  变态男开始沉重地喘息。
  “我不想这么说,但麦迪确实说到点子上了。”我说。我的感觉开始变得坏极了,真想赶紧打一针药,然后滚蛋。
  变态男沉默不语。真是怪了,这厮平常总是嗷嗷乱叫地支使大家干这干那,不管人家是否愿意。
  屎霸说:“我们不能这样,把莱斯莉一个人丢在这里,这他妈的真是……就像……你们懂我的意思吗?”
  我看着变态男说:“这孩子的爸爸是谁?”变态男没有回答。
  “吉米•麦吉瓦利。”麦迪说。
  “操,别扯淡了。”变态男鄙夷地说。
  “别他妈跟我这儿装无辜了。”麦迪转向我。
  “嗯?你丫说什么?”我说。这厮突然对我说这个,真他妈让我很迷惑。
  “那天波波•萨利文的派对,你也去了。是不是,瑞顿?”麦迪说。
  “我可从来没和莱斯莉搞过。”我说的是事实,但随即意识到自己犯了个错误。有些人就是喜欢正话反听,尤其对于男女之间的那点事儿。
  “可那天早上在萨利文家,你们为什么会躺在一起?”
  “当时我完全晕了,昏天黑地的。而且把台阶当枕头枕着睡觉,我那玩意他妈根本硬不起来。我都忘了上次干那事儿是什么时候了。”我的解释说服了他们。大家都知道我已经深度吸毒很久了,性*功能几近消失。
  “哦,有人说……是席克搞的……”屎霸又说。
  “不是席克!”变态男摇着头说。他把手放在死去的婴儿脸上,泪水充满了眼眶。我想上去安慰一下变态男,但突然胸口一紧:谜底揭开了,小唐恩死去的脸庞长得真像我的好朋友,西蒙•威廉森,也就是变态男。
  变态男卷起夹克衣袖,露出手臂上的针孔:“我以后再也不碰毒|品了,我要彻底戒掉它。”他露出一副伤痕累累的硬汉的表情。每当他找人做*爱或问人借钱的时候,都是这副操性*。但这次,我几乎相信他了。

  麦迪看着他:“好了,西蒙,你别乱下结论。孩子并不是因为你吸毒才死掉的。”“也不是莱斯莉的错!”我脱口而出。她是个好妈妈,很爱孩子。这不是任何人的错,婴儿猝死是不时发生的事儿。
  “是啊,我说,就是猝死,你还不明白吗?”屎霸赞同道。
  我觉得我很爱他们:麦迪,屎霸,变态男和莱斯莉。我想要告诉他们。我试着如此道来,但话到嘴边却变成了:“我再去弄点儿药吧!”他们看着我,无可奈何。“我就是这操性*。”我耸着肩膀,自我辩解着,跑向起居室。
  这是谋杀,莱斯莉。但我对这事儿也没有办法。我的脑袋空空如也。莱斯莉一动不动,我觉得也许我该去安慰她,张开双臂拥抱她,但我的骨头都快散架了。我现在无法拥抱任何人。我结结巴巴地说:
  “我很难过,莱斯莉……把孩子埋了吧……真他妈可怜,真他妈是罪过。”
  莱斯莉抬起头看着我们。她瘦而苍白的脸就像包皮了保鲜膜的骷髅。她的眼睛肿着,周围都是黑眼圈。
  “你正在弄药吗?我需要来一针,马克。我他妈必须来一针了,帮帮忙,给我来一针……”
  至少,我提供了实际性*的帮助。地上满是针头和针筒,我尽力回忆着哪一套才是我的。变态男说他从未和别人共用针头,这真是扯淡。如果你和我感觉一样,那就顾不得那么多了。我拿起最近的一套针管,至少这不是屎霸的,因为他方才坐在房间的另一边。如果屎霸现在还没染上艾滋,那zheng府就得派一组统计学家来雷斯了,因为很难解释该得病的人为什么能够幸免。
  我拿起汤勺、打火机以及棉球,还有一些掺了洗衣粉却被席克号称为海洛因的劣质货。所有人都到这间房子里来了。
  “哥儿几个别挡着亮儿,往后退退好么。”我挥手把这些王八蛋轰开。我知道,我正在扮演关键先生的角色*呢。另一方面,我也有点儿恨自己,如果有个傻逼对我装大个儿,我也会很讨厌他的。没人能够免于权力导致的腐化。大家听令退后,看着我弄药。这些家伙必须排队。我先来,莱斯莉随后,这是毋庸置疑的。
或许您还会喜欢:
荒漠甘泉
作者:佚名
章节:36 人气:0
摘要:《荒漠甘泉》1月1日“你们要过去得为业的那地,乃是有山,有谷,雨水滋润之地。是耶和华你神所眷顾的,从岁首到年终,耶和华你神的眼目时常看顾那地。”(申十一章十一至十二节)亲爱的读者,今天我们站在一个新的境界上,前途茫然。摆在我们面前的是一个新年,等待我们经过。谁也不能预知在将来的路程中有什么遭遇,什么变迁,什么需要。 [点击阅读]
莫普拉
作者:佚名
章节:32 人气:0
摘要:1846年①,当我在诺昂写《莫普拉》这部小说时,我记得,我刚刚为夫妇分居进行了辩护。在此之前,我曾同婚姻的弊端作过斗争,由于没有充分阐述自己的观点,也许让人以为我低估了婚姻的本质;然而在我看来,婚姻的道德原则恰恰是美好不过的——①原文如此,应为1836年。事实上,《莫普拉》这部小说由乔治-桑于1835年夏至1837年春写成,1837年4月至6月发表在《两世界杂志》上,同年出版单行本。 [点击阅读]
莫泊桑短篇小说集
作者:佚名
章节:28 人气:0
摘要:一我有十五年不到韦尔洛臬去了。今年秋末,为了到我的老友塞华尔的围场里打猎,我才重新去了一遭。那时候,他已经派人在韦尔洛臬重新盖好了他那座被普鲁士人破坏的古堡。我非常心爱那个地方,世上真有许多美妙的角落,教人看见就得到一种悦目的快感,使我们不由得想亲身领略一下它的美。 [点击阅读]
莫罗博士的岛
作者:佚名
章节:23 人气:0
摘要:1887年2月1日,“虚荣女士”号与一艘弃船相撞而失踪,出事地点大约在南纬1度,西经107度。1888年1月5日,即出事后的第十一个月零四天,我的叔叔爱德华·普伦狄克被一艘小船救起。方位在南纬5度3分,西经1ol度。小船的名字字迹模糊,但据推测应当是失踪的“吐根”号上的。我叔叔是个普通绅士,在卡亚俄码头登上“虚荣女士”号开始海上旅行。出事后人们以为他淹死了。 [点击阅读]
董贝父子
作者:佚名
章节:63 人气:0
摘要:我敢于大胆地相信,正确地观察人们的性格是一种罕见的才能(或习惯)。根据我的经验,我甚至发现,即使是正确地观察人们的面孔也决不是人们普遍都具有的才能(或习惯)。人们在判断中,两个极为寻常发生的错误就是把羞怯与自大混同——这确实是个很寻常的错误——,以及不了解固执的性格是在与它自身永远不断的斗争中存在的;这两种错误我想都是由于缺乏前一种才能(或习惯)所产生的。 [点击阅读]
葬礼之后
作者:佚名
章节:25 人气:0
摘要:老蓝斯坎伯拖着蹒跚的脚步,一个房间接一个房间地,逐一拉起房里的百叶窗。他那粘湿的双眼,不时地望向窗外,挤出了满脸的皱纹。他们就快要从火葬场回来了。他老迈的脚步加快了些。窗子这么多。“思德比府邸”是一幢维多利亚女王时代的哥德式大建筑。每个房间的窗帘都是豪华锦缎或天鹅绒,有些墙面上仍旧系挂着丝绸,尽管这些都已年久褪色。 [点击阅读]
蒙面女人
作者:佚名
章节:19 人气:0
摘要:赫尔克里。波洛在他面前将信整齐地放成一摞。他拿起最上面的一封,琢磨了一会儿上面的地址,然后用放在早餐桌上的专用裁纸刀将信封背面纵向裁开,将里面的东西拿出来。在里面还有一个信封,用紫色的蜡仔细地封好,上面有“亲启保密”的字样。赫尔充里。波洛那鸡蛋形的脸上的眉毛向上扬了扬。他喃喃道;“耐心点,这就来了!”又一次用上了那把裁纸刀。这一次信封里出来了一封信-字迹颤巍巍的,又长又尖。好些字重重地画上了线。 [点击阅读]
蓝色特快上的秘密
作者:佚名
章节:36 人气:0
摘要:将近子夜时分,一个人穿过协和广场(巴黎最大的广场,位于塞纳河右岸,城西北部。译注)。他虽然穿着贵重的皮毛大衣,还是不难使人看出他体弱多病,穷困潦倒。这个人长着一副老鼠的面孔。谁也不会认为这样一个身体虚弱的人在生活中会起什么作用。但正是他在世界的一个角落里发挥着他的作用。此时此刻,有一使命催他回家。但在回家之前,他还要做一件交易。而那一使命和这一交易是互不相干的。 [点击阅读]
蓝色长廊之谜
作者:佚名
章节:17 人气:0
摘要:男子已经意识朦胧。女子只能模模糊糊地感觉到周围的景物,或许刚才猛地受到了撞击,才失去了知觉。这一撞非同小可,驾驶座上已空无一人,车子正缓缓地向路边滑动,挡风玻璃的前端已接近没有护栏的路边。女子双眼模糊,她在潜意识里想到,男子曾经告诉过她这一带的悬崖有两百米深。如果车子照此滑落下去——而此时那位男子却困在副驾驶席上神志不清。 [点击阅读]
藏书房女尸之谜
作者:佚名
章节:19 人气:0
摘要:有些陈腐的词语只属于某些类型的小说。比如情节剧里的“秃头坏男爵”,侦探故事里的“藏书室里的尸体”。多年来我一直试图为人们熟知的主题作一些适当的改变。我为自己订立了条件:书里描写的藏书室必须属于非常正统、传统的那一类,而尸体则必须让人觉得悱恻不定、触目惊心。遵循这些原则,几年来出现在笔记本上的只有短短几行文字。 [点击阅读]