For You to Read
属于您的小说阅读网站
大西洋底来的人 - 第十一部 贾志伟 第二章 “坟墓”里相会
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  贝尔冷若冰霜,无动于衷。当香槟酒通地一声放在她面前时,她连眼皮都没抬一下。
  不管你是谁,安静地休息一下吧。她不动声色地说。
  我正在寻求安静,要进坟墓。贾志伟俯身直勾勾地看着她,欲火中烧。
  坟墓就在这儿,朋友,要是你坐在这里的话她的话里透出一种威胁。
  我是不站看喝酒的。贾志伟在她身旁坐下。他象扭断小鸡脖子一样,一下子扭开瓶塞,把酒瓶递给贝尔。
  倒吧。
  贝尔犹豫了,耸了耸肩:你的末日到了。说着,她开始倒酒。
  你看来并不那么危险。贾志伟得意地说。话音刚落,就传来了一个软绵绵、冷冰冰的声音,阴险可怖:看看我怎么样。
  贝尔一惊,缩回身子。贾志伟依然盯着她的脸看,纹丝不动。
  声音起处,卢卡伦德尔出现了,身后站着两名老式打扮的保镖,外衣的肩部鼓鼓囊囊的。
  等一会儿,索尼。贾志伟大模大样地回敬他一句。卡伦德尔的表情中交织着恐怖,愤怒,害怕
  你叫我索尼?
  你知道我想叫你什么,不过,这儿有一位太太。
  整个餐馆充满紧张的气氛,在座的人们无不震惊。
  贝尔,你认识这个人?卡伦德尔问道。
  不,我不认识。他自己跑过来,就坐下了。贝尔害怕了。
  坐在我的椅子上!卡伦德尔忿忿地说。
  你自己再买一瓶吧。贾志伟从口袋掏出一枚硬币,用手指弹着。
  这时,卡伦德尔轻轻点了点头,两名保镖走上前来。贾志伟猛一转身,对着他们,脸上挂着阴险的微笑,眼里射出凶光。
  在北非,要是哪个傻瓜对不熟悉的人态度放肆,就要受到警告。砍掉他的手。贾志伟说。
  第一个保镖站住了。
  如果再犯,就掉脑袋。不过,我不赞成这种办法。我也不相信什么警告。贾志伟冷笑了声。
  第二个保镖站住了。
  说话倒挺硬嘛,先生。卡伦德尔并不示弱。
  下等人才叫人先生,跟我说话,就叫我的名字吧。
  贾志伟傲慢地说。保镖们紧张地注视着,他们被镇住了。卡伦德尔到底是个头子,一刹那间,他好象要勃然大怒但最后却发出一阵赞赏的大笑。

  我喜欢这家伙,有种。他捻了一卜手指,再来把椅子。
  好几个人一齐去拿椅子。
  我叫卢卡伦德尔,你当然知道罗。卡伦德尔说着,伸过手去。
  贾志伟略加思索,握住他的手摇了摇。周围的紧张气氛缓和下来,贝尔急忙斟上香槟酒。
  我叫卡什,克芬福德卡什。
  卡什,记住了吗?卡伦德尔对手下的人说。他的表情说明他对这名字很有印象,他手下的人也显出似曾相识的样子。
  我能为你效劳吗,卡什先生?
  我能为你效劳吗,卢?
  你们听见了吗?卡伦德尔沉思地点点头,他很懂规炬。随即对贾志伟说:你到这里来,是找我吗?
  不是找你。贾志伟转身看看贝尔。
  卡伦德尔绷紧了脸,态度生硬起来。贝尔感到苗头不对,冲动地伸手去制止卡伦德尔。
  别这样卢?贝尔劝解道。说话间,她巧妙地把钥匙塞进贾志伟手里。
  贾志伟不露声色地扭动了一下,接受了这暗地里的邀请。
  他爱戏弄人,你没看出来吗?贝尔说。卡伦德尔不大相信可是
  我没有恶意。贾志伟说。
  你以为卢卡伦德尔开不起玩笑吗?我可以开玩笑。
  卡伦德尔平静下来。
  把账单给卡伦德尔。贾志伟站起来,对侍者说。
  这就是结识方式,是吗?先聊天,后谈生意。等我们相互了解了再说。卡伦德尔说。
  我已经了解你了,你却永远不会了解我,何必浪费时间呢!
  我说过可以开玩笑,但是
  我会跟你联络的。贾志伟语义双关,实际上是对贝尔说的。他说完就向外走去卡伦德尔阴沉地盯着他,一个保镖要去追他,卡伦德尔做了个手势,制止了他。
  要向那个人学习,嗯?卡伦德尔悻悻地说。
  贾志伟也斜着眼睛,朝侍者看了看,走了出去,侍者恭恭敬做地站着。
  麦克在水中向下游去,经过一座水下石崖的斜坡,警觉地转过身。峭壁的一侧,岩石上有处海地衣被刮去,小块发亮的金属碎片嵌在岩石缝里。

  伊丽莎白!麦克叫道。
  伊丽莎白等人在潜艇控制室里看着监视器,麦克的影象转身朝向他们。
  探测潜艇的制导系统显然遭到了意外的破坏。船身因此就沉下去了。麦克拿起一块金属片。
  那它应该在我们现在搜索的范围之内。伊丽莎白说。
  是的。麦克说,随即向下方游去,继续搜索。
  伊丽莎白急速地敲击着控制仪器。遥测器转动角度,突然,闪出一束光束,随后,一艘倾斜着的潜艇出现在海底。
  顿时,人们激动起来了。
  我们找到它了!伊丽莎白微微一笑。
  监视器停留在固定焦点上。珍妮报告说。
  好极了。你将需要整卷录音胶带。应该马上告诉贾贾志伟。这是麦克的声音。
  珍妮非常兴奋,她急忙用无线电话和贾志伟办公室联系。
  在贸志伟的办公桌旁,萨拉正在打电话:里奇帕思将军,贾志伟先生还没有回来,他他有点紧急工作
  她听到另条线上传来柔和的嗡嗡声。便对将军说:请等一会儿,将军。她拿起另一个电话:喂?我是贾志伟先生办公室。
  萨拉,请贾志伟听电话。我们找到了探测潜艇。电话里是伊丽莎白的声音。
  大好了可是我找不到他。从昨天起他就失踪了。
  贾志伟失踪了!?简且不可思议他可是世界上最可靠的人呐!
  是啊,那怕上厕所,他也要把行踪留下来!你们有什么发现吗?
  我想,还要过些时候才能判断。
  到那时,也许贾志伟就回来了。有什么要问华盛顿的吗?
  他们正在另一条线上。
  我想他会给我们一切有关的资料的。
  是的,我想他会给的。好,再见。
  洁晨,贝尔躺在罗马式的浴缸里,齐颈淹没在泡沫之中。
  她神情快乐,心满意足。
  贾志伟恢复了本来的模样,蓬着头,赤身盖着一条单子,孩子式地酣睡着。他醒了,眨眨眼,弄不清自己在什么地方,但心情是愉快的。他微笑着,睁开眼,翻了个身,正要伸伸懒腰他猛然间感到自己光着身子。他看着自己的身子,大吃一惊。他的衣服放在床边的梳妆台上。

  喂!老虎!贝尔在浴室里叫道。
  贾志伟惊骇地使劲把单子拉到下巴底下,目蹬口呆。
  贝尔披着裹得很巧妙的浴巾,显出心满意足的神情,走出洗澡间。她扭动着腰肢,轻盈地走到床边。
  我希望你已经休息够了我又感到寂寞了
  贝尔说着,在他身边躺下。
  你要干什么?
  没什么,只是她向他身边靠拢,他抓起浴巾,急忙从另一边滚下床,一面裹着浴巾、一面站起身来。他身上只有一条短裤。
  怎么啦?你看上去有点两样,觉得不舒服吗?昨天晚上,你不是感到很舒服吗?贝尔鄢然一笑。
  不,不,我并不感到那么舒服。他抓起衣服,睡过头了,上班要迟到了。
  到哪儿上班?过来,亲爱的!她伸出手,他向后跳,跑向洗澡间。
  不行,我要迟到了,我从来不迟到,我必须马上去。而且,我头痛!他一步跨进洗澡间,砰地一声把门关上。
  贝尔吃惊地睁大了眼,火冒三丈,随即又耸了耸肩,轻轻地,爱抚地,捞着枕头上贾志伟睡过的印痕。哼,头痛!
  她走到浴室门前,隔着门说:宝贝儿,要我擦背吗?
  不要!
  你在哪儿办公,我跟你一起去。
  不行。贾志伟匆匆忙忙穿上衣服。很难找到枯燥得很你就待在这里休息他苦笑了一声,弯下腰系鞋带,背朝着门。不科,贝尔推开了门,撞得他站立不稳,扑通一声栽进了浴缸。贝尔一阵大笑,抓住他,狂热地吻他,然后松开他:休息!我需要的不是休息!你的样子很难看你要防备所以要赶回去?!贝尔笑嘻嘻地问。
  赶快,赶快,我是要赶快!他湿淋淋地,推开门,仓皇而去。贝尔大笑,突然看见地上有什么东西。
  地板上有几件衣服,中间夹着两大张支票。贝尔弯下腰,拾起支票,刚要喊叫,却突然站住不动仔细看了起来。支票上别着一张纸条,那上面写着:Rosen6,抬头是研究中心,还有贾志伟的签名。
或许您还会喜欢:
芥川龙之介
作者:佚名
章节:32 人气:0
摘要:某日傍晚,有一家将,在罗生门下避雨。宽广的门下,除他以外,没有别人,只在朱漆斑驳的大圆柱上,蹲着一只蟋蟀。罗生门正当朱雀大路,本该有不少戴女笠和乌软帽的男女行人,到这儿来避雨,可是现在却只有他一个。这是为什么呢,因为这数年来,接连遭了地震、台风、大火、饥懂等几次灾难,京城已格外荒凉了。照那时留下来的记载,还有把佛像、供具打碎,将带有朱漆和飞金的木头堆在路边当柴卖的。 [点击阅读]
花儿无价
作者:佚名
章节:8 人气:0
摘要:一过晚上八点,商业街上营业时间最长的中华荞麦店也打烊了,小城顿时漆黑一片,复归寂静。夏季里,商家的经营对象是从东京、大阪等地回来省亲的人们,因此,常常会有许多店铺营业到很晚。可是,自秋风初起,东北小城的夜幕就开始早早降临了。晚上十点,城边的卡拉OK快餐店也关了门。几个手握麦克风、狂唱到最后的男女客人走出来,各个怕冷似地缩着身子,一面商量着接下来去何处,一面钻进停在路边的汽车。 [点击阅读]
苦行记
作者:佚名
章节:62 人气:0
摘要:译序《苦行记》是美国著名现实主义作家、幽默大师马克·吐温的一部半自传体著作,作者以夸张的手法记录了他1861—一1865年间在美国西部地区的冒险生活。书中的情节大多是作者自己当年的所见所闻和亲身经历,我们可以在他的自传里发现那一系列真实的素材,也可以在他的其他作品中看到这些情节的艺术再现及作者审美趣旨的发展。《苦行记》也是十九世纪淘金热时期美国西部奇迹般繁荣的写照。 [点击阅读]
英国病人
作者:佚名
章节:11 人气:0
摘要:内容简介1996年囊获9项奥斯卡大奖的电影《英国病人》,早已蜚声影坛,成为世界经典名片,而它正是改编于加拿大作家迈克尔·翁达尔的同名小说...一部《英国病人》让他一举摘得了英国小说的最高奖项———布克奖(1992)。翁达杰的作品,国内鲜有译介(当年无论是电影《英国病人》还是图书《英国病人》,都没能引发一场翁达杰热)。这不能不说是一种遗憾。 [点击阅读]
苹果树
作者:佚名
章节:12 人气:0
摘要:“那苹果树、那歌声和那金子。”墨雷译《攸里披底斯的〈希波勒特斯〉》在他们的银婚日,艾舍斯特和妻子坐着汽车,行驶在荒原的外边,要到托尔基去过夜,圆满地结束这个节日,因为那里是他们初次相遇的地方。这是斯苔拉·艾舍斯特的主意,在她的性格里是有点儿多情色彩的。 [点击阅读]
茶花女
作者:佚名
章节:34 人气:0
摘要:玛格丽特原来是个贫苦的乡下姑娘,来到巴黎后,开始了卖笑生涯。由于生得花容月貌,巴黎的贵族公子争相追逐,成了红极一时的“社交明星”。她随身的装扮总是少不了一束茶花,人称“茶花女”。茶花女得了肺病,在接受矿泉治疗时,疗养院里有位贵族小姐,身材、长相和玛格丽特差不多,只是肺病已到了第三期,不久便死了。 [点击阅读]
草叶集
作者:佚名
章节:364 人气:0
摘要:作者:瓦尔特·惠特曼来吧,我的灵魂说,让我们为我的肉体写下这样的诗,(因为我们是一体,)以便我,要是死后无形地回来,或者离此很远很远,在别的天地里,在那里向某些同伙们再继续歌唱时,(合着大地的土壤,树木,天风,和激荡的海水,)我可以永远欣慰地唱下去,永远永远地承认这些是我的诗因为我首先在此时此地,代表肉体和灵魂,给它们签下我的名字。 [点击阅读]
荒原狼
作者:佚名
章节:9 人气:0
摘要:本书内容是一个我们称之为“荒原粮”的人留下的自述。他之所以有此雅号是因为他多次自称“荒原狼”。他的文稿是否需要加序,我们可以姑且不论;不过,我觉得需要在荒原狼的自述前稍加几笔,记下我对他的回忆。他的事儿我知道得很少;他过去的经历和出身我一概不知。可是,他的性格给我留下了强烈的印象,不管怎么说,我对他十分同情。荒原狼年近五十。 [点击阅读]
荒原追踪
作者:佚名
章节:20 人气:0
摘要:由于形势所迫,我同温内图分手了,他得去追捕杀人犯桑特。那时我并没料到,我得过几个月才能再见到我这位红种人朋友和结拜兄弟。因为事件以后的进展同我当时想象的完全不一样。我们——塞姆-霍金斯、迪克-斯通、威尔-帕克和我,一路真正的急行军后骑马到了南阿姆斯河流入雷德河的入口处,温内图曾把这条河称为纳基托什的鲍克索河。我们希望在这里碰上温内阁的一个阿帕奇人。遗憾的是这个愿望没有实现。 [点击阅读]
荒岛夺命案
作者:佚名
章节:39 人气:0
摘要:一部优秀的通俗小说不仅应明白晓畅,紧密联系社会现实和群众生活,而且应该成为社会文化的窗口,使读者可以从中管窥一个社会的政治、经济、历史、法律等方方面面的情况。美国小说家内尔森-德米勒于一九九七年写出的《荒岛夺命案》正是这样一部不可多得的佳作。作者以其超凡的叙事才能,将金钱、法律、谋杀、爱情、正义与邪恶的斗争等融为一炉,演释出一部情节曲折、扣人心弦而又发人深思的侦探小说。 [点击阅读]