For You to Read
属于您的小说阅读网站
第八日的蝉 - 第4章(2)
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  我闭嘴后,室内顿时一片死寂。怀里的薰,在我耳边喷着湿热的吐息。对于我的叙述,她们是信,或是不信?我们能留下,或被赶走?心中渐渐恢复原状,手脚的颤抖也渐渐平息。一切看着办吧,我心念一转豁出去了。随她们要怎样都行,要赶我出去就赶吧,反正不管去哪我都要和这孩子好好活下去。
  “你先回椅子坐好。”
  艾雷米亚的声音响起,我缓缓起身,坐回椅子。我无法抬头。我吸着鼻子,用袖口拭泪。
  “你好像有不少存款,这笔钱你也可以放弃?”
  存款。我感到突然射来一线光明。久美之前说财产会被通通吞没,或许是真的。若真是如此那我应该有留下来的机会。父亲的保险金和存款,再加上我的积蓄,的确是一笔巨款。那笔钱,应该足以构成我留在此地的理由吧。若能与薰一起生活,就算要放弃用父亲的死换来的钱,我也毫不可惜。不,真是如此吗?万一一年后我就被赶出这里,到时身无分文该怎么办?我头晕目眩地思索。
  “两年前家父过世了。”我还未整理好思绪,就这么出声说,“这是当时收到的保险金,以及家父遗留的财产。薰没有父亲,所以我本来打算在我能出外工作前先靠那笔钱和薰过日子。因此,若能和薰住在这里,那也是不必要的包皮皮袱。因为薰和我需要的不是钱而是没有痛苦的世界。”
  随你们看着办吧。随你们看着办。一年后的事一年后再想就好了。脑袋深处嗡然作响,几乎麻痹。
  “那么,请你在这份文件上盖章,然后把存折和银行印鉴交给我们保管。”
  莎莱伊笑吟吟说。我从皮包皮皮取出那些东西放在桌上。一看递来的文件,原来是切结书。
  切结书
  本人赞同Angel Home的宗旨,希望加入共同生活。因之,循其基本理念,在此立誓将以下所有物无条件全权委由Angel Home运用。
  下方是空白栏。
  “在这里,填入你名下的所有财产。包皮皮括有账户的银行名称和存款金额,另外如果有不动产或股票也要写上去。”
  莎莱伊用宛如在指点我如何写考卷的语气说。
  “现在,虽然有人说我们骗财,其实根本没那回事。”
  一直保持沉默的短发女人开口说。
  “那种事,这个人不知道啦。”
  艾雷米亚小声制止她。
  “不。艾雷,先说清楚比较好。有些笨蛋明明是自己要离开这里,却要求我们归还财产,我们不予理会就大吵大闹,其实我们可不是为了中饱私囊才这么做。我们啊,只是想强调,真正的幸福唯有当你放手才能得到。成员放弃的东西我们也放弃,所以才能有这里的生活。在我们这里随心所欲吃饭洗澡睡觉,怎么可能事后再要求把钱原封不动地拿回来呢。”
  “好了啦,莎库。”
  绑头发的女人戳戳短头发的,但她犹不罢休。也许是收不住口吧,她涨红脸颊越说越激动。
  “任谁应该都知道,这又不是住在天堂乐园。当然有人身无分文,也有人像这人一样带了几千万来。Angel大人是一视同仁的。动不动就嚷嚷什么还钱不还钱又什么强盗骗子的,真是气死人。我真想问问那些人到底在这里学了什么。”
  “你现在跟她说这种事也没用。”
  “可是她说不定将来也会吵着还钱。这种大富翁,搞不好在这里住上一两年,就吵着叫我们全额退款。我只是想提醒她,现在签切结书是否已弄明白这点。”
或许您还会喜欢:
福尔赛世家三部曲1:有产业的人
作者:佚名
章节:37 人气:0
摘要:你可以回答这些奴隶是我们的。——《威尼斯商人》第一章老乔里恩家的茶会碰到福尔赛家有喜庆的事情,那些有资格去参加的人都曾看见过那种中上层人家的华妆盛服,不但看了开心,也增长见识。可是,在这些荣幸的人里面,如果哪一个具有心理分析能力的话(这种能力毫无金钱价值,因而照理不受到福尔赛家人的重视),就会看出这些场面不但只是好看,也说明一个没有被人注意到的社会问题。 [点击阅读]
福尔赛世家三部曲2:骑虎
作者:佚名
章节:43 人气:0
摘要:有两家门第相当的巨族,累世的宿怨激起了新争。——《罗米欧与朱丽叶》第一章在悌摩西家里人的占有欲是从来不会停止不前的。福尔赛家人总认为它是永远固定的,其实便是在福尔赛族中,它也是通过开花放萼,结怨寻仇,通过严寒与酷热,遵循着前进的各项规律;它而且脱离不了环境的影响,就如同马铃薯的好坏不能脱离土壤的影响一样。 [点击阅读]
福尔赛世家三部曲3:出租
作者:佚名
章节:34 人气:0
摘要:这两个仇人种下的灾难的祸根使一对舛运的情人结束掉生命。——《罗米欧与朱丽叶》第一章邂逅一九二○年五月十二号的下午,索米斯从自己住的武士桥旅馆里出来,打算上考克街附近一家画店看一批画展,顺便看看未来派的“未来”。他没有坐车。自从大战以来,只要有办法可想,他从来不坐马车。 [点击阅读]
秘密花园
作者:佚名
章节:27 人气:0
摘要:玛丽·伦诺克斯被送到米瑟斯韦特庄园她舅舅那里,每个人都说没见过这么别扭的小孩。确实是这样。她的脸蛋瘦削,身材单薄,头发细薄,一脸不高兴。她的头发是黄色的,脸色也是黄的,因为她在印度出生,不是生这病就是得那病。她父亲在英国政府有个职务,他自己也总是生病。她母亲是个大美人,只关心宴会,想着和社交人物一起寻欢作乐。 [点击阅读]
空中疑案
作者:佚名
章节:26 人气:0
摘要:9月的太阳烤得布尔歇机场发烫。乘客们穿过地下通道,登上飞往克罗伊登的“普罗米修斯”号航班,飞机再过几分钟就要起飞了。简-格雷落在了后面,她匆忙在16号座位上坐定。一些乘客已经通过中门旁的洗手间和餐厅,来到前舱。过道对面,一位女士的尖嗓音压过了其他乘客的谈话声。简微微撅了撅嘴,她太熟悉这声音了。“天啊,真了不起。……你说什么?……哦,对……不,是派尼特。 [点击阅读]
窄门
作者:佚名
章节:8 人气:0
摘要:第一章“你们尽力从这窄门进来吧。”——《路加福音》第13章24节。我这里讲的一段经历,别人可能会写成一部书,而我倾尽全力去度过,耗掉了自己的特质,就只能极其简单地记下我的回忆。这些往事有时显得支离破碎,但我绝不想虚构点儿什么来补缀或通连:气力花在涂饰上,反而会妨害我讲述时所期望得到的最后的乐趣。 [点击阅读]
笑面人
作者:佚名
章节:15 人气:0
摘要:维克多-雨果于一八○二年二月二十六日诞生在法国东部伯桑松城。雨果的父亲,西吉斯贝尔-雨果,本是法国东部南锡一个木工的儿子,法国大革命时他是共和国军队的上尉,曾参加过意大利和西班牙战争,在拿破仑时期晋升为将级军官。雨果从童年起就在不停的旅游中度过,他的父亲西吉斯贝尔-雨果把妻子和孩子从一个驻扎地带到另一个驻扎地。 [点击阅读]
第三个女郎
作者:佚名
章节:25 人气:0
摘要:赫邱里?白罗坐在早餐桌上。右手边放着一杯热气腾腾的巧克力,他一直嗜好甜食,就着这杯热巧克力喝的是一块小甜面包,配巧克最好吃了。他满意地点了点头。他跑了几家铺子才买了来的;是一家丹麦点心店,可绝对比附近那家号称法国面包房要好不知多少倍,那家根本是唬人的。他总算解了馋,肚子是惬意多了。他心中也是很安逸,或许太平静了一点。他已经完成了他的“文学巨著”,是一部评析侦探小说大师的写作。 [点击阅读]
第二十二条军规
作者:佚名
章节:51 人气:0
摘要:约瑟夫·海勒(1923—1999)美国黑色*幽默派及荒诞派代表作家,出生于纽约市布鲁克林一个俄裔犹太人家庭。第二次世界大战期间曾任空军中尉。战后进大学学习,1948年毕业于纽约大学,获文学学士学位。1949年在哥伦比亚大学获文学硕士学位后,得到富布赖特研究基金赴英国牛津大学深造一年。1950到1952年在宾夕法尼亚州立大学等校任教。 [点击阅读]
第八日的蝉
作者:佚名
章节:57 人气:0
摘要:握住门把。手心如握寒冰。那种冰冷,仿佛在宣告已无退路。希和子知道平日上午八点十分左右,这间屋子会有大约二十分钟没锁门。她知道只有婴儿被留在屋里,无人在家。就在刚才,希和子躲在自动贩卖机后面目送妻子与丈夫一同出门。希和子毫不犹豫,转动冰冷的门把。门一开,烤焦的面包皮皮、油、廉价粉底、柔软精、尼古丁、湿抹布……那些混杂在一起的味道扑面而来,稍微缓和了室外的寒意。 [点击阅读]