For You to Read
属于您的小说阅读网站
饥饿游戏1 - 第三篇 胜利 第二十四章 威胁
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  我花了些时间给皮塔解释情况。狐狸脸怎么在我炸掉补给品之前偷走食物,她怎样只拿一些够自己活命,而不被发现,她又是如何不怀疑我们要吃的浆果。
  “我纳闷她是怎么找到咱们的?估计是我的错,要是我走路轻点就好了。”皮塔说。
  要说追踪我们难吗?就跟追踪一群牲口的难度差不多,可我不想说难听话刺激皮塔,“她很聪明,皮塔,嗯,应该说以前很聪明,可你比她还聪明。”
  “我不是故意的,这好像不太公平,我是说,要不是她先吃了浆果,也许我们俩都死了。”接着他又纠正自己的话,“啊,不,当然我们不会,你认得这种浆果,对吧?”
  我点点头。“我们管这种果子叫索命果。”
  “光这名字听起来就够可怕的。”他说,“对不起,凯特尼斯,我真的以为这和你摘的是一种果子。”
  “别道歉了,我们离回家又近了一步,对吧?”我问。
  “我把剩下的都扔了。”皮塔说。他把蓝色塑料布捧起来,小心翼翼地裹住里面的浆果,准备去林子里把它们扔掉。
  “等一下。”我喊道。我找出一区男孩的皮革袋子,把塑料布里的浆果拿了一些放在里面。“如果这能骗过狐狸脸,搞不好也能糊弄加图。如果他追踪咱们的话,咱们就假装把皮袋子丢了,兴许他会吃这些——”
  “那样的话,咱们就可以说,‘十二区,你好。’”皮塔说。
  “没错。”我说着,把皮袋子别在腰上。
  “他大概已估摸出咱们现在的位置了。”皮塔说,“如果他就在附近,看到直升机,他就会知道咱们杀死了她,也会来追踪咱们。”
  皮塔说得没错,这可能正是加图等待的时机。就算我们现在跑,不要点火烤肉,他也会得知我们的行踪。
  “咱们点火,现在就点。”我开始捡柴火。
  “你准备好和他对抗了?”皮塔问。
  “我准备好吃了,最好趁咱们还有机会,先把肉烤了。如果他得知咱们在这儿,就让他知道好了。可他也知道咱们是两个人,没准他以为咱们在追狐狸脸,这也就是说,你已经康复了;火堆说明咱们没躲藏,正等着他来。这时候换了你,你敢露头吗?”
  “兴许不敢。”他说。
  皮塔是点火的专家,他用湿木头慢慢点起火苗。不一会儿,我们的兔子肉和松鼠肉就烤上了,植物根用树叶裹着放在炭火里烤。我们轮流去摘野菜,同时小心观察,提防着加图。不出我所料,他没敢露面。
  食物做熟后,我把一大半包皮好,只留下一只兔子腿,我们俩边走边吃。
  我打算往森林深处走,找一棵大树隐藏起来,准备在那里过夜。可皮塔坚决反对。“我不像你那么会爬树,再说我的腿也不行,我可不想睡着觉从五十英尺高的地方掉到地上。”
  “待在地面不安全,皮塔。”我说。
  “咱们不能回石洞吗?”他问,“那里靠近水源,又利于防卫。”
  我叹了口气。我们要在树林里走几小时路程,或者说,要一路噼里啪啦踩着树枝残叶回去,待一晚第二天再出来打猎。可皮塔的要求也不过分,他一整天都听从我的指挥,反过来换了他,也不会要求我在树上过夜。反思我自己今天对皮塔也不怎么好。唠叨他出的声音太大,因为找不到他又大吵大嚷。我们在石洞里的那份浪漫情怀在野外、在炎炎烈日下、在加图的威胁中,都消失了。黑密斯肯定又要怨我了,而且观众也……

  我踮起脚亲了他一下,说:“当然,咱们回石洞吧。”
  他很高兴,悬着的心也放下来,“好的,这样就太好了。”
  我把箭从橡树上拔下来,对箭杆格外小心,生怕把它弄断了。靠这些箭,我们可以得到食物和安全,也可以保住性命。
  我们又在火堆里扔进一捆木柴,这样浓烟还能再持续几个小时,尽管如此,我怀疑加图看到后是否会采取行动。我们回到溪边时,水位下降了很多,溪流仍像以往一样缓缓地流淌着。我建议两人还在溪水里走。皮塔很乐意听从我的建议,这样他的声音比在陆地小得多。但这也许并不是太好的主意,就算我们顺溪流而下,也有兔肉给我们补充能量,但回石洞所用的时间要长得多。我们两个人都很疲乏,吃得也不够饱。我的弓上时刻搭着箭,防备加图袭击,也未能捕到鱼。但很奇怪,小溪里似乎没什么生物。
  我们到达目的地时,腿已经酸乏无力,太阳也快要落山了。我们在瓶里装上水,越过一个小山坡,来到石洞。这石洞虽然不起眼,但在茫茫荒野中,这是最像“家”的地方,另外,这里也比树上暖和,总算给我们一点遮挡,这时寒风已从西边徐徐地吹起。我把美味的晚餐摆好,皮塔吃了一半就开始打盹了。好多天不活动了,今天出去打猎也够他累的。我命令他钻进睡袋睡觉,把他剩下的食物留着睡醒了吃。他很快就沉沉睡去,我把睡袋拉到他下巴底下,吻了一下他的额头。这不是为了观众,而是为我,因为我很感激他还好好地活着,没有如我想的倒在溪边,我真高兴不必一个人去面对加图。
  加图,一个残忍、血腥的家伙,他胳膊一使劲就能拧断人的脖子,他能打过萨里什,从一开始就对我死盯不放,也许在训练中我成绩超过他时,就已经恨上了我。换了皮塔这样的男孩,会一笑了之。我有种感觉,我的好成绩也让他心烦意乱。还记得我炸掉他们的补给品时,其他人只是感到不安,而他却像是发了神经,我甚至怀疑现在加图的神志是否完全正常。
  天空中出现国徽,狐狸脸的影像在空中闪动,之后就从这世上完全消失了。虽然皮塔没说,但我觉得他对她的死一定感觉不好,即使这是不得已的。我不能假装自己会想念她,但我也很佩服她。我觉得如果对大家都进行测试,她肯定是最聪明的一个。如果,毒浆果是我们故意设的圈套,她一定会感觉到,也不会吃。正因为皮塔本人也不知道,才导致她的死亡。我一直提醒自己不要低估自己的对手,但我忘了高估他们也同样危险。
  我的思绪又回到加图那里。我对狐狸脸有一定的判断力,她是谁,她会怎么行动,而对于加图却没有这种判断力。他很有力气、受过训练,可他聪明吗?我不知道。看上去不像狐狸脸那么聪明,也完全没有她的控制力。我认为加图在大发脾气后,会完全失去判断力,至少我感觉他在这方面没有超常的能力。我想起自己生气时朝猪嘴里的苹果射的那一箭,也许我对加图的了解比我想象的要多。
  虽然已人困体乏,但我大脑仍很清醒。我们的换班时间已过,可我想让皮塔多睡会儿。我摇醒他时,天已蒙蒙亮了。他醒来时很吃惊。“我睡了整整一晚上,这不公平,凯特尼斯,你该叫醒我。”

  我钻进睡袋里躺下,“我现在要睡了,有什么有趣的事别忘了叫醒我啊。”
  显然在我睡觉时,没发生什么有趣的事,我醒来时已是下午,炙热的太阳光透过石缝照进来。“有我们朋友出现的迹象吗?”我问。
  皮塔摇摇头,“没有,他相当低调,让人觉得不安生。”
  “你觉得还要多长时间,大赛组织者会把我们赶到一起?”我问。
  “嗯,狐狸脸差不多一天前死的,所以有足够的时间下赌注,也差不多快厌烦了。我觉得随时都有可能。”皮塔说。
  “是的,我觉得今天就有可能。”我说着,坐起身来,看着外面平静的原野。“不知他们会怎么做?”
  皮塔没吭声。实际上,这问题也不好回答。
  “那么,在他们采取行动前,也没必要浪费打猎时间。咱们现在应该尽量多吃,以防万一遇到险情。”我说。
  皮塔把我们的装备整好,我把吃的摆出来,兔肉、植物根、野菜、抹着最后一点奶酪的蛋卷。我只把苹果和松鼠留下。
  我们吃完后,只剩下一堆兔骨头。我的手上沾满了兔肉油脂,让我觉得脏乎乎的。也许我们在“夹缝地带”并不每天洗澡,可也比我最近这些日子干净。不过在家那会儿脚会蒙上一层煤尘,而在这里,因为一直在小溪里走,还挺干净。
  离开石洞有种大结局即将出现的感觉,无论是死是活,无论结果如何,我觉得在竞技场不会再住第二个晚上了。我也觉得今天我能躲过这一劫。我拍拍石头,跟它道别,然后朝溪边走去,想去冲洗一下。我的皮肤渴望着凉水的冲刷,我可以洗洗头,然后湿着把辫子梳起来,甚至能把衣服洗洗。可我们来到小溪边时,却发现河床已经干涸,我用手去摸了摸。
  “连一点潮气都没有了,看来在咱们睡觉时把水汲走了。”我说。以前脱水时嘴唇干裂、浑身疼痛、头晕脑涨的那种恐惧再次向我袭来。我们的水瓶挺满,身体也不缺水,可两个人要喝水,太阳又很毒,我们坚持不了多久。
  “湖,”皮塔说,“他们想让我们去那儿。”
  “也许池塘里还有水。”我说,内心希望能找到水。
  “咱们可以去看看。”他说。我知道他在调侃我,我也在自我调侃,因为我知道返回我泡腿的池塘后会看到什么,一个落满灰尘、满是小孔的大坑。可我们还是朝那里走,以便加以确认。
  “你说得对,他们是在把咱们朝湖边赶。”我说。
  他们毫不掩饰,正在竭尽全力酿成一场血腥的拼死搏杀,而任何事都无法阻挡他们观看的视线。
  “你想直接去,还是等水喝光了再去?”
  “现在就去,咱们吃饱了,休息好了。咱们去把这一切结束吧。”他说。
  我点点头。真滑稽,我感觉好像又回到饥饿游戏的第一天,我在同一个位置,而现在二十一个选手已死了,我要最后去结果加图。
  是啊,难道他不是一直在杀人吗?现在看来,其他选手似乎只是一个个小障碍,在清除他们之后,真正的比赛才开始,我和加图的搏杀比赛。
  不,还有我身旁的男孩,我感觉他用坚实的臂膀搂住了我。
  “二对一,小意思。”他说。
  “下次咱们吃饭,就在凯匹特了。”我说。
  “肯定没错。”他说。

  我们互相拥抱着,站在那里,沐浴在阳光中,感觉到彼此的力量,树叶在一旁发出沙沙的声响。然后,我们放开手,朝湖边走去。
  我已不在乎皮塔沉重的脚步声惊走了飞鸟,我们要去与加图进行一场厮杀,无论在这里还是在荒原,我都会毫不犹豫地冲上去,如果大赛组织者要我们在空地,那好吧,厮杀就在空地展开。
  当我们走到被职业选手困住的那棵树时,停下了脚步。蜂巢经风吹日晒,已成了空壳,就是这里,没错。我用鞋尖踢了一下蜂巢,它立刻化为灰烬,随风而去。我忍不住看了看露露爬过的那棵树,当时,就是在这棵树上,她想出这个办法救了我一命。追踪蜂,格丽默的尸体,可怕的幻觉……
  “咱们走吧。”我说,希望赶快从这个黑暗笼罩的地方逃脱。皮塔没有反对。
  今早我们出发得较晚,到湖边时,已近黄昏。没有加图的影子,除了宙斯之角在夕阳下熠熠发光之外,其他一点动静都没有。为防止加图突袭,我们绕着宙斯之角走了一圈,以确定没人。之后,似乎仍在遵照黑密斯的指令,我俩都到湖边去把水灌满。
  太阳渐渐落下,我皱起眉头,说:“我们不想天黑后与他对决,只有一副夜视镜。”
  皮塔小心地把碘酒滴在水里。“也许他等的就是天黑,你想怎样?回石洞?”
  “要不就回去,要不就找棵树,咱们再等他半个来小时,然后咱们藏起来。”我回答。
  我坐在湖边,完全没有隐蔽。现在没必要藏起来了。在空地旁的林子里,我看到嘲笑鸟在飞,欢快地彼此对鸣着,像在对打色彩艳丽的皮球,我张嘴唱出露露的四音符曲调,它们停下来,先是对我的声音感到好奇,继续听着,我又唱了几声,接着一只鸟学着我的调子唱出来,又一只鸟唱出来,林子里便充满了欢快的鸟鸣。
  “你就像你的爸爸。”皮塔说。
  我用手抚摸着衬衣上的金鸟。“那是露露的歌。我想它们还记得。”我说。
  鸟鸣奏出的美丽音调传得越来越远,我觉得这小调很好听。当鸟鸣声交迭时,形成美妙的和声,是那么的和谐动听。感谢露露,是她用这美妙的声音把十一区辛勤的果园工人送入梦乡。现在她已不在了,我在想,会有人把它当成收工曲吗?
  有一会儿,我闭上眼睛静静地听,陶醉在这优美的旋律中。可是有什么打断了这乐声,是跑步声,沿弯曲路线跑步的声音,不和谐的声音掺杂到美妙的旋律中,最后,嘲笑鸟的声音变成了尖厉的警报。
  我们已站了起来,皮塔握住他的刀子,我弯弓搭箭,准备射击。这时加图从林子里冲出,向我们跑来。他手里没有矛,事实上,他空着手,直冲我们跑过来。我的第一支箭射中他的前胸,但却不知为何,啪地一下,落向一旁。
  “他身上有盔甲!”我冲皮塔喊道。
  瞬时,加图已经跑到我们面前,我振作精神准备应战,但他飞也似的从我们身边跑过,根本没停下来。他神色慌张、满头大汗、面红耳赤,看得出他已经奔跑了很长时间,但他不是冲我们跑,他为什么跑?想躲开什么?
  我朝树林看去,正好看到第一只动物跃到空地,我转身就跑,接着看到另外六只,我顾不得一切跟在加图身后跑,心里只有一个念头,逃命。
或许您还会喜欢:
诺贝尔的囚徒
作者:佚名
章节:26 人气:0
摘要:本书何以成为20世纪的一部经典小说呢?它的主题既不是战争,也不是异化——这两者乃是20世纪里小说的主要题材。卡尔-杰拉西的《诺贝尔的囚徒》(Cantor’sDilemma)之所以堪称经典,是因为它首次真实地描写了科学家的生活和道德观念。而在刚刚过去的那个狂暴动荡的世纪里,科学技术是最富有创造力的领域。卡尔-杰拉西是一个极富叙事技巧的作家,又是一位名副其实的大科学家——他自诩为“口服避孕药之母”。 [点击阅读]
谋杀启事
作者:佚名
章节:24 人气:0
摘要:1除星期天外,每天早上七点半到八点半,乔尼?巴特总是骑着自己的自行车,在奇平克里格霍恩村子里绕上一圈,牙缝里还一个劲地大声吹着口哨,把每家从位于高街的文具店老板托特曼先生处订的晨报扔给各户——不论是豪宅还是陋居,要不就从房门的投信口把报纸塞进去。 [点击阅读]
谍海
作者:佚名
章节:16 人气:0
摘要:一唐密·毕赐福在公寓过厅里把外套脱下,相当小心的挂在衣架上。他的动作很慢,帽子也很小心的挂在旁边的钩子上。他的妻子正在起居间坐着,用土黄色的毛线织一顶登山帽,他端端肩膀,换上一脸果敢的笑容,走了进去。毕赐福太太迅速的瞥他一眼,然后,又拼命的织起来。过了一两分钟,她说:“晚报上有什么消息吗?”唐密说:“闪电战来了,万岁!法国的情况不妙。”“目前的国际局势非常沉闷。”秋蓬这样说。 [点击阅读]
贝姨
作者:佚名
章节:16 人气:0
摘要:一八三八年七月中旬,一辆在巴黎街头新流行的叫做爵爷的马车,在大学街上走着,车上坐了一个中等身材的胖子,穿着国民自卫军上尉的制服。在那般以风雅为人诟病的巴黎人中间,居然有一些自以为穿上军服比便服不知要体面多少,并且认为女人们目光浅陋,只消羽毛高耸的军帽和全副武装,便会给她们一个好印象。这位第二军团的上尉,眉宇之间流露出一派心满意足的神气,使他红堂堂的皮色和着实肥胖的脸庞显得更光彩。 [点击阅读]
贵宾室的怪客
作者:佚名
章节:13 人气:0
摘要:当浅见光彦决定乘坐“飞鸟”号豪华游轮去作环球航海旅游时,最吃惊的莫过于他自己了。“飞鸟”号是日本最大的豪华游轮,即使只住最便宜的“普通间”,作一次环球旅行所需的费用也大约要花上三百万日元。这是个几乎可以让浅见昏厥的数字。他一直认为这是个与自己毫无关系的另一个世界的话题,所以,当乘坐“飞鸟”号真真切切地发生在自己身上时,浅见的感受就好像是在做一个不祥的梦。 [点击阅读]
贵族之家
作者:佚名
章节:47 人气:0
摘要:在俄罗斯文学史上,伊万-谢尔盖耶维奇-屠格涅夫(一八一八——一八八三)占有一席光荣的位置。而在他的全部文学作品中,长篇小说又具有特殊重要意义。屠格涅夫是俄罗斯和世界文学现实主义长篇小说的奠基者之一,他的长篇小说给他带来了世界声誉。他的六部长篇小说有一个共同的中心主题:与作家同时代的俄罗斯进步知识分子的历史命运。屠格涅夫既是这些知识分子的编年史作者,又是他们的歌手和裁判者。 [点击阅读]
赫塔米勒短篇集
作者:佚名
章节:3 人气:0
摘要:1他已经死了。也许他还活着。人可以默默无闻地活着。我知道他再也不来了。每当铁皮咯吱作响的时候,每当我看见白色的树皮或者看见某人手中拿着一块手帕的时候,我就会浮想连翩,我就会想起我没有看见的某种事物。也许我应该想那些映入我的眼帘的事物,但是我不敢想。谁能告诉我必须想多久才能牢记那幕惨剧呢?怎样做才能从我的脑海中抹去对它的记忆呢?我不知道我应该看外部世界的白树皮还是应该潜沉于内心世界之中。 [点击阅读]
达芬奇密码
作者:佚名
章节:114 人气:0
摘要:郇山隐修会是一个确实存在的组织,是一个成立于1099年的欧洲秘密社团。1975年巴黎国家图书馆发现了被称作“秘密卷宗”的羊皮纸文献,才知道包皮括艾撒克·牛顿爵士、波担切利、维克多·雨果和列昂纳多·达·芬奇等众多人物均为郇山隐修会成员。人们所知的“天主事工会”是一个梵帝冈教派——一个极度虔诚的罗马天主教派。 [点击阅读]
远大前程
作者:佚名
章节:60 人气:0
摘要:1993年暑假后,我接到上海的老朋友吴钧陶先生来信,说南京译林出版社章祖德先生请他译狄更斯的《远大前程》,万一他没有时间,还请他代为找一位译者。吴先生正忙于孙大雨先生的作品编校,而且上海的一些译者手头都有任务,所以他请我译这部作品。我虽然在英语专业从事英美文学的教学和研究工作一辈子,但还没有正正式式地译过一本世界名著。我大部分精力花在中美文化的比较,以及向国外介绍中国文化方面。 [点击阅读]
迷恋
作者:佚名
章节:104 人气:0
摘要:“喂??…喂????”…嘟嘟…嘟嘟嘟…二零零三年,成南。…又来了…又来了,该死的骚扰电话,今天是十八岁的我的第十七个生日…是我喝海带汤的日子没错了,偏偏接到这狗屎味儿的无声电话…^=_=已经一个星期了,“喂…嘟,喂…嘟”(?誄每次都是一样)那边也不说话,就是偷听我的声音然后就断了…今天早晨我居然在生日餐桌上又被涮了一次…^-_-凭我出神入化的第六感, [点击阅读]