For You to Read
属于您的小说阅读网站
尼罗河上的惨案 - 第十二章(4)
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  第十二章(4)
  科妮莉娅快步走到她身边。
  “嘘!亲爱的,别做声!”
  西蒙额头上冒着汗,他的脸因疼痛而抽搐着,他急切地说:
  “范索普,叫她出去,看在上帝的分上,叫她离开这里!让她回到自己的房间。听我说,罗布森小姐,去请你的那位护士来。”他用恳求的眼光看着他们。“不要离开杰奎琳,保证她在护士的照顾下安全无恙,然后,去找贝斯纳,请他到这里来。看在上帝的分上,不要让这件事传到我妻子的耳朵里。”
  吉姆·范索普会意地点点头。这个沉默的年轻人在处理紧急事务中显得很冷静,很有条理。
  他和科妮莉娅两人扶着正在哭泣挣扎的杰奎琳走出了大厅,沿着甲板走进了她的房间。在那儿,她闹得更厉害了,她挣扎着要脱身,哭得更凶。
  “我要跳河自杀,我要跳河自杀……我不配再活下去了……啊,西蒙,西蒙!”
  范索普对科妮莉娅说:“最好去把鲍尔斯小姐找来。我留在这里,你去找她。”
  科妮莉娅点点头,急急忙忙地出去了。
  她一离开,杰奎琳就紧紧抓住了范索普。
  “他的腿在流血,断了……他会因流血过多而死的。我要到他那里去……啊,西蒙,西蒙,我怎么能这样呢?”

  她提高了嗓音。范索普急切地说:“安静点,安静……他会好的。”
  她又开始挣扎了。
  “让我走,让我去跳河……让我自己死了吧!”
  范索普抓住她的肩膀,把她强按在床上。
  “你得待在这里,不要大吵大嚷了。振作起来,我告诉你,没事了。”
  使他宽慰的是,这位异常激动的女孩确实稍微控制住了自己。门帘被拉到了一边,能干的鲍尔斯小姐穿着一件干净但难看的和式睡衣,在科妮莉娅的陪同下走进来。
  “喂,”鲍尔斯小姐开门见山地问,“什么事呀?”
  她立即接过手来,一点儿也不感到惊奇和害怕。
  范索普如释重负地把这位过分紧张的女孩交给了能干的鲍尔斯小姐,又匆匆赶到贝斯纳医生的房间。他敲了敲门,直接推门进去了。
  “贝斯纳医生?”
  一阵可怕的鼾声停下来,有点受惊的声音问道:“怎么啦?什么事呀?”
  这时,范索普已开亮了灯。医生惊愕地看着他,眼神像一只猫头鹰。
  “是多伊尔,他被枪打伤了。贝尔弗小姐向他开的枪。他在大厅里,你能去看一下吗?”
  这位矮胖的医生立即做出了反应。他问了一些简短的问题,穿上了拖鞋、睡衣,拿起一只装有必备药品的小箱子,跟着范索普到大厅来了。

  西蒙已设法把靠近他的那扇窗户打开了,他正把头靠在窗上,呼吸着新鲜空气。他的脸色像死人一样苍白。
  贝斯纳医生走到他身边。
  “哎,怎么啦?我们这里发生了什么事?”
  浸透了鲜血的手帕落在地毯上,地毯上有一块黑色的血迹。
  医生一边检查,一边不断发出日耳曼人的那种咕哝声和惊叫声。
  “是的,这儿很不好……骨头断了,流血很多。范索普先生,你必须和我一起把他扶到我房间去。嗯,就是这样,他不能走,我们应该这样扶着他。”
  当他们把他扶起来时,科妮莉娅出现在门口,一看到她,医生满意地哼了一声。
  “啊,是你!好,跟我们一起来,我需要个帮手。你比我这位朋友能干。他的脸色已经有点苍白了。”
  范索普苦笑了一下。
  “我去找鲍尔斯小姐,好吗?”他问道。
  贝斯纳医生向科妮莉娅体谅地看了一眼。
  “你的表现会很出色,小姐,”他说,“你不会昏过去,手脚也不会太笨,是吧?”
  “你要我做什么,我都愿意。”科妮莉娅热心地说。
  贝斯纳满意地点了点头。
  这几个人沿着甲板走了。
  接下去十分钟是进行外科手术。吉姆·范索普先生对此一点都不感兴趣,看到科妮莉娅表现得异常坚强,他暗暗感到羞愧。

  “好了,我只能做到这种程度了,”贝斯纳医生最后说,“我的朋友,你是个英雄。”他赞赏地拍了拍西蒙的肩膀,然后,卷起袖子,拿出皮下注射器。“现在我给你打一针,让你睡觉。你的妻子,你要怎么对她说?”
  西蒙虚弱地说:
  “明天早晨之前不必让她知道……”他接着说,“我——不要怪杰基……这都是我的过错。我辜负了她……可怜的小女孩,她不知道自己在做什么……”
  贝斯纳医生会意地点了点头。
  “是的,是的,我懂……”
  “是我的错——”西蒙坚持地说,他的目光落到了科妮莉娅身上,“应该有人跟她待在一起。她可能会——伤害自己的。”
  贝斯纳医生给西蒙打了一针,科妮莉娅以内行的口吻平静地说:
  “你放心,多伊尔先生,鲍尔斯小姐会整夜和她在一起……”
  西蒙的脸上掠过一丝感激的神情,他的身体松弛了下来,闭上眼睛。突然,他又使劲睁开眼睛:“范索普——”
  “我在,多伊尔。”
  “手枪……不该乱丢。侍者们早晨会看到的。”
或许您还会喜欢:
伦敦桥
作者:佚名
章节:124 人气:0
摘要:杰弗里。谢弗上校很喜欢他在萨尔瓦多的新生活。有人说这个巴西第三大城市非常迷人。这确实是个充满了欢乐的地方。他在瓜拉球巴海滩正对面租了一套豪华的六居室别墅。在这里,他每天喝着甘蔗甜酒和冰镇啤酒,间或去俱乐部打打网球。到了晚上,谢弗上校——这个绰号“鼬鼠”的变态杀手——就又操起了他的老本行,在这座老城阴暗狭窄、弯弯曲曲的街道上开始了狩猎。 [点击阅读]
伯特伦旅馆之谜
作者:佚名
章节:27 人气:0
摘要:在西郊地区中心,有一些小巷子,除了经验丰富的出租车司机以外,几乎没什么人知道。出租车司机们能胸有成竹地在里面游弋自如,然后得意洋洋地到达帕克巷、伯克利广场或南奥德利大巷。如果你从帕克大街拐上一条不知名的路,左右再拐几次弯,你就会发现自己到了一条安静的街道上,伯特伦旅馆就在你的右手边。伯特伦旅馆已经有很长的历史了。战争期间,它左右两边的房屋全都毁于一旦,但它却毫无损伤。 [点击阅读]
低地
作者:佚名
章节:16 人气:0
摘要:站台上,火车喷着蒸气,亲人们追着它跑过来。每一步,他们都高高扬起胳膊,挥舞。一个年轻的男人站在车窗后。窗玻璃的下沿到他的腋下。他在胸前持着一束白色碎花,神情呆滞。一个年轻女人把一个脸色苍白的孩子从火车站拽出去。女人是个驼背。火车开进战争。我啪的一声关掉电视。父亲躺在房间正中的棺材里。房间四壁挂满照片,看不到墙。一张照片中,父亲扶着一把椅子,他只有椅子的一半高。他穿着长袍,弯腿站着,腿上满是肉褶子。 [点击阅读]
你在天堂里遇见的五个人
作者:佚名
章节:27 人气:0
摘要:结局(1)这个故事讲的是一个名字叫爱迪的人,故事从结尾处爱迪死在阳光下开始。从结尾开始讲一个故事,似乎颇为奇怪。但是,所有的结尾亦是开端。我们只是当时不知道而已。爱迪生命中的最后一个小时,像大部分其它时间一样,是在“红宝石码头”——壮观的灰色大海边上的一个游乐场里度过的。 [点击阅读]
你好忧愁
作者:佚名
章节:18 人气:0
摘要:这种感情以烦恼而又甘甜的滋味在我心头索绕不去,对于它,我犹豫不决,不知冠之以忧愁这个庄重而优美的名字是否合适。这是一种如此全面,如此利己的感觉,以至我几乎为它感到羞耻,而忧愁在我看来总显得可敬。我不熟悉这种感觉,不过我还熟悉烦恼,遗憾,还稍稍地感受过内疚。今日,有什么东西像一层轻柔的、使人难受的丝绸在我身上围拢,把我与别人隔开。那年夏天,我对岁。我非常快乐。“别人”指的是我父亲和他的情妇艾尔莎。 [点击阅读]
侏罗纪公园
作者:佚名
章节:9 人气:0
摘要:在最初的不规则零散曲线中,几乎看不到基本数学结构的提示。||迈克尔·克莱顿几乎是乐园迈克。鲍曼一面开着那辆越野车穿过位于哥斯大黎加西海岸的卡沃布兰科生态保护区,一面兴高采烈地吹着口哨。这足七月一个阳光明媚的早晨,眼前路上的景色壮丽:路的一边是悬崖峭壁,从这儿可俯瞰热带丛林以及碧波万顷的太平洋。据旅游指南介绍,卡沃布兰科是一块朱经破坏的荒原,几乎是一个乐园。 [点击阅读]
侯爵夫人
作者:佚名
章节:5 人气:0
摘要:一R侯爵夫人可不是才智横溢的,尽管文学作品里,凡是上年级的妇女无不被写成谈吐妙趣横生。她对样样事都无知透顶,涉足上流社会对她也于事无补。据说饱经世故的妇女所特有的吐属有致、洞察入微和分寸得当,她也一概没有。恰好相反,她冒冒失失,唐突莽撞,直肠直肚,有时甚至厚皮涎脸。对于一个享乐时代的侯爵夫人,我能有的种种设想,她都统统给破坏了。 [点击阅读]
假戏成真
作者:佚名
章节:20 人气:0
摘要:接听电话的是波洛的能干秘书李蒙小姐。她把速记簿摆到一边去,拎起话筒,平淡的说,“屈拉法加8137。”赫邱里-波洛躺回直立的椅背上,闭起双眼。他的手指在桌缘上轻敲着,脑子里继续构思着原先正在口述的信文的优美段落。李蒙小姐手掩话筒,低声问说:“你要不要接听德文郡纳瑟坎伯打来的叫人电话?”波洛皱起眉头。这个地名对他毫无意义。“打电话的人叫什么名字?”他谨慎地问。李蒙小姐对着话筒讲话。 [点击阅读]
假曙光
作者:佚名
章节:9 人气:0
摘要:懒洋洋的七月天,空气中弥漫着干草、马鞭草和樨草的清香。阳台的桌子上,放着一只淡黄色的碗杯,里面漂浮着几枚大草霉,在几片薄荷叶的衬托下显得那么鲜红。那是一个乔治王朝时代的老碗杯周围棱角很多,折射出错综复杂的亮光,雷西的两只手臂正好刻印到狮子的双头之间。 [点击阅读]
偶发空缺
作者:佚名
章节:56 人气:0
摘要:6.11若发生如下三种情况之一,即认为偶发空缺出现:(1)地方议员未在规定时间内声明接受职位;(2)议会收到其辞职报告;(3)其死亡当天……——查尔斯·阿诺德-贝克《地方议会管理条例》,第七版星期天巴里·菲尔布拉泽不想出门吃晚饭。整个周末他都头痛欲裂,当地报纸约稿的截稿期马上就要到了,得拼命写完。 [点击阅读]