For You to Read
属于您的小说阅读网站
欧亨利短篇小说集 - 刎颈之交英文原文
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  刎颈之交英文原文
  Telemachus, Friend (O·Henry)
  Returning from a hunting trip, I waited at the little town of Los Pinos, in New Mexico, for the south-bound train, which was one hour late. I sat on the porch of the Summit House and discussed the functions of life with Telemachus Hicks, the hotel proprietor.
  Perceiving that personalities were not out of order, I asked him what species of beast had long ago twisted and mutilated his left ear. Being a hunter, I was concerned in the evils that may befall one in the pursuit of game.
  "That ear," says Hicks, "is the relic of true friendship."
  "An accident?" I persisted.
  "No friendship is an accident," said Telemachus; and I was silent.
  "The only perfect case of true friendship I ever knew," went on my host, "was a cordial intent between a Connecticut man and a monkey. The monkey climbed palms in Barranquilla and threw down cocoanuts to the man. The man sawed them in two and made dippers, which he sold for two reales each and bought rum. The monkey drank the milk of the nuts. Through each being satisfied with his own share of the graft, they lived like brothers.
  "But in the case of human beings, friendship is a transitory art, subject to discontinuance without further notice.
  "I had a friend once, of the entitlement of Paisley Fish, that I imagined was sealed to me for an endless space of time. Side by side for seven years we had mined, ranched, sold patent churns, herded sheep, took photographs and other things, built wire fences, and picked prunes. Thinks I, neither homocide nor flattery nor riches nor sophistry nor drink can make trouble between me and Paisley Fish. We was friends an amount you could hardly guess at. We was friends in business, and we let our amicable qualities lap over and season our hours of recreation and folly. We certainly had days of Damon and nights of Pythias.
  "One summer me and Paisley gallops down into these San Andres mountains for the purpose of a month's surcease and levity, dressed in the natural store habiliments of man. We hit this town of Los Pinos, which certainly was a roof-garden spot of the world, and flowing with condensed milk and honey. It had a street or two, and air, and hens, and a eating-house; and that was enough for us.
  "We strikes the town after supper-time, and we concludes to sample whatever efficacy there is in this eating-house down by the railroad tracks. By the time we had set down and pried up our plates with a knife from the red oil-cloth, along intrudes Widow Jessup with the hot biscuit and the fried liver.
  "Now, there was a woman that would have tempted an anchovy to forget his vows. She was not so small as she was large; and a kind of welcome air seemed to mitigate her vicinity. The pink of her face was the in hoc signo of a culinary temper and a warm disposition, and her smile would have brought out the dogwood blossoms in December.
  "Widow Jessup talks to us a lot of garrulousness about the climate and history and Tennyson and prunes and the scarcity of mutton, and finally wants to know where we came from.
  "'Spring Valley,' says I.
  "'Big Spring Valley,' chips in Paisley, out of a lot of potatoes and knuckle-bone of ham in his mouth.
  "That was the first sign I noticed that the old fidus Diogenes business between me and Paisley Fish was ended forever. He knew how I hated a talkative person, and yet he stampedes into the conversation with his amendments and addendums of syntax. On the map it was Big Spring Valley; but I had heard Paisley himself call it Spring Valley a thousand times.
  "Without saying any more, we went out after supper and set on the railroad track. We had been pardners too long not to know what was going on in each other's mind.
  "'I reckon you understand,' says Paisley, 'that I've made up my mind to accrue that widow woman as part and parcel in and to my hereditaments forever, both domestic, sociable, legal, and otherwise, until death us do part.'

  "'Why, yes,' says I, 'I read it between the lines, though you only spoke one. And I suppose you are aware,' says I, 'that I have a movement on foot that leads up to the widow's changing her name to Hicks, and leaves you writing to the society column to inquire whether the best man wears a japonica or seamless socks at the wedding!'
  "'There'll be some hiatuses in your program,' says Paisley, chewing up a piece of a railroad tie. 'I'd give in to you,' says he, 'in 'most any respect if it was secular affairs, but this is not so. The smiles of woman,' goes on Paisley, 'is the whirlpool of Squills and Chalybeates, into which vortex the good ship Friendship is often drawn and dismembered. I'd assault a bear that was annoying you,' says Paisley, 'or I'd endorse your note, or rub the place between your shoulder-blades with opodeldoc the same as ever; but there my sense of etiquette ceases. In this fracas with Mrs. Jessup we play it alone. I've notified you fair.'
  "And then I collaborates with myself, and offers the following resolutions and by-laws:
  "'Friendship between man and man,' says I, 'is an ancient historical virtue enacted in the days when men had to protect each other against lizards with eighty-foot tails and flying turtles. And they've kept up the habit to this day, and stand by each other till the bellboy comes up and tells them the animals are not really there. I've often heard,' I says, 'about ladies stepping in and breaking up a friendship between men. Why should that be? I'll tell you, Paisley, the first sight and hot biscuit of Mrs. Jessup appears to have inserted a oscillation into each of our bosoms. Let the best man of us have her. I'll play you a square game, and won't do any underhanded work. I'll do all of my courting of her in your presence, so you will have an equal opportunity. With that arrangement I don't see why our steamboat of friendship should fall overboard in the medicinal whirlpools you speak of, whichever of us wins out.'
  "'Good old hoss!' says Paisley, shaking my hand. 'And I'll do the same,' says he. 'We'll court the lady synonymously, and without any of the prudery and bloodshed usual to such occasions. And we'll be friends still, win or lose.'
  "At one side of Mrs. Jessup's eating-house was a bench under some trees where she used to sit in the breeze after the south-bound had been fed and gone. And there me and Paisley used to congregate after supper and make partial payments on our respects to the lady of our choice. And we was so honorable and circuitous in our calls that if one of us got there first we waited for the other before beginning any gallivantery.
  "The first evening that Mrs. Jessup knew about our arrangement I got to the bench before Paisley did. Supper was just over, and Mrs. Jessup was out there with a fresh pink dress on, and almost cool enough to handle.
  "I sat down by her and made a few specifications about the moral surface of nature as set forth by the landscape and the contiguous perspective. That evening was surely a case in point. The moon was attending to business in the section of sky where it belonged, and the trees was making shadows on the ground according to science and nature, and there was a kind of conspicuous hullabaloo going on in the bushes between the bullbats and the orioles and the jack-rabbits and other feathered insects of the forest. And the wind out of the mountains was singing like a Jew's-harp in the pile of old tomato-cans by the railroad track.
  "I felt a kind of sensation in my left side--something like dough rising in a crock by the fire. Mrs. Jessup had moved up closer.
  "'Oh, Mr. Hicks,' says she, 'when one is alone in the world, don't they feel it more aggravated on a beautiful night like this?'
  "I rose up off the bench at once.
  "'Excuse me, ma'am,' says I, 'but I'll have to wait till Paisley comes before I can give a audible hearing to leading questions like that.'

  "And then I explained to her how we was friends cinctured by years of embarrassment and travel and complicity, and how we had agreed to take no advantage of each other in any of the more mushy walks of life, such as might be fomented by sentiment and proximity. Mrs. Jessup appears to think serious about the matter for a minute, and then she breaks into a species of laughter that makes the wildwood resound.
  "In a few minutes Paisley drops around, with oil of bergamot on his hair, and sits on the other side of Mrs. Jessup, and inaugurates a sad tale of adventure in which him and Pieface Lumley has a skinning-match of dead cows in '95 for a silver-mounted saddle in the Santa Rita valley during the nine months' drought.
  "Now, from the start of that courtship I had Paisley Fish hobbled and tied to a post. Each one of us had a different system of reaching out for the easy places in the female heart. Paisley's scheme was to petrify 'em with wonderful relations of events that he had either come across personally or in large print. I think he must have got his idea of subjugation from one of Shakespeare's shows I see once called 'Othello.' There is a coloured man in it who acquires a duke's daughter by disbursing to her a mixture of the talk turned out by Rider Haggard, Lew Dockstader, and Dr. Parkhurst. But that style of courting don't work well off the stage.
  "Now, I give you my own recipe for inveigling a woman into that state of affairs when she can be referred to as 'nee Jones.' Learn how to pick up her hand and hold it, and she's yours. It ain't so easy. Some men grab at it so much like they was going to set a dislocation of the shoulder that you can smell the arnica and hear 'em tearing off bandages. Some take it up like a hot horseshoe, and hold it off at arm's length like a druggist pouring tincture of asafoetida in a bottle. And most of 'em catch hold of it and drag it right out before the lady's eyes like a boy finding a baseball in the grass, without giving her a chance to forget that the hand is growing on the end of her arm. Them ways are all wrong.
  "I'll tell you the right way. Did you ever see a man sneak out in the back yard and pick up a rock to throw at a tomcat that was sitting on a fence looking at him? He pretends he hasn't got a thing in his hand, and that the cat don't see him, and that he don't see the cat. That's the idea. Never drag her hand out where she'll have to take notice of it. Don't let her know that you think she knows you have the least idea she is aware you are holding her hand. That was my rule of tactics; and as far as Paisley's serenade about hostilities and misadventure went, he might as well have been reading to her a time- table of the Sunday trains that stop at Ocean Grove, New Jersey.
  "One night when I beat Paisley to the bench by one pipeful, my friendship gets subsidised for a minute, and I asks Mrs. Jessup if she didn't think a 'H' was easier to write than a 'J.' In a second her head was mashing the oleander flower in my button-hole, and I leaned over and--but I didn't.
  "'If you don't mind,' says I, standing up, 'we'll wait for Paisley to come before finishing this. I've never done anything dishonourable yet to our friendship, and this won't be quite fair.'
  "'Mr. Hicks,' says Mrs. Jessup, looking at me peculiar in the dark, 'if it wasn't for but one thing, I'd ask you to hike yourself down the gulch and never disresume your visits to my house.'
  "'And what is that, ma'am?' I asks.
  "'You are too good a friend not to make a good husband,' says she.
  "In five minutes Paisley was on his side of Mrs. Jessup.
  "'In Silver City, in the summer of '98,' he begins, 'I see Jim Batholomew chew off a Chinaman's ear in the Blue Light Saloon on account of a crossbarred muslin shirt that--what was that noise?'
  "I had resumed matters again with Mrs. Jessup right where we had left off.

  "'Mrs. Jessup,' says I, 'has promised to make it Hicks. And this is another of the same sort.'
  "Paisley winds his feet round a leg of the bench and kind of groans.
  "'Lem,' says he, 'we been friends for seven years. Would you mind not kissing Mrs. Jessup quite so loud? I'd do the same for you.'
  "'All right,' says I. 'The other kind will do as well.'
  "'This Chinaman,' goes on Paisley, 'was the one that shot a man named Mullins in the spring of '97, and that was--'
  "Paisley interrupted himself again.
  "'Lem,' says he, 'if you was a true friend you wouldn't hug Mrs. Jessup quite so hard. I felt the bench shake all over just then. You know you told me you would give me an even chance as long as there was any.'
  "'Mr. Man,' says Mrs. Jessup, turning around to Paisley, 'if you was to drop in to the celebration of mine and Mr. Hicks's silver wedding, twenty-five years from now, do you think you could get it into that Hubbard squash you call your head that you are nix cum rous in this business? I've put up with you a long time because you was Mr. Hicks's friend; but it seems to me it's time for you to wear the willow and trot off down the hill.'
  "'Mrs. Jessup,' says I, without losing my grasp on the situation as fiance, 'Mr. Paisley is my friend, and I offered him a square deal and a equal opportunity as long as there was a chance.'
  "'A chance!' says she. 'Well, he may think he has a chance; but I hope he won't think he's got a cinch, after what he's been next to all the evening.'
  "Well, a month afterwards me and Mrs. Jessup was married in the Los Pinos Methodist Church; and the whole town closed up to see the performance.
  "When we lined up in front and the preacher was beginning to sing out his rituals and observances, I looks around and misses Paisley. I calls time on the preacher. 'Paisley ain't here,' says I. 'We've got to wait for Paisley. A friend once, a friend always--that's Telemachus Hicks,' says I. Mrs. Jessup's eyes snapped some; but the preacher holds up the incantations according to instructions.
  "In a few minutes Paisley gallops up the aisle, putting on a cuff as he comes. He explains that the only dry-goods store in town was closed for the wedding, and he couldn't get the kind of a boiled shirt that his taste called for until he had broke open the back window of the store and helped himself. Then he ranges up on the other side of the bride, and the wedding goes on. I always imagined that Paisley calculated as a last chance that the preacher might marry him to the widow by mistake.
  "After the proceedings was over we had tea and jerked antelope and canned apricots, and then the populace hiked itself away. Last of all Paisley shook me by the hand and told me I'd acted square and on the level with him and he was proud to call me a friend.
  "The preacher had a small house on the side of the street that he'd fixed up to rent; and he allowed me and Mrs. Hicks to occupy it till the ten-forty train the next morning, when we was going on a bridal tour to El Paso. His wife had decorated it all up with hollyhocks and poison ivy, and it looked real festal and bowery.
  "About ten o'clock that night I sets down in the front door and pulls off my boots a while in the cool breeze, while Mrs. Hicks was fixing around in the room. Right soon the light went out inside; and I sat there a while reverberating over old times and scenes. And then I heard Mrs. Hicks call out, 'Ain't you coming in soon, Lem?'
  "'Well, well!' says I, kind of rousing up. 'Durn me if I wasn't waiting for old Paisley to--'
  "But when I got that far," concluded Telemachus Hicks, "I thought somebody had shot this left ear of mine off with a forty-five. But it turned out to be only a lick from a broomhandle in the hands of Mrs. Hicks."
或许您还会喜欢:
看不见的城市
作者:佚名
章节:18 人气:2
摘要:第一章马可·波罗描述他旅途上经过的城市的时候,忽必烈汗不一定完全相信他的每一句话,但是鞑靼皇帝听取这个威尼斯青年的报告,的确比听别些使者或考察员的报告更专心而且更有兴趣。在帝王的生活中,征服别人的土地而使版图不断扩大,除了带来骄傲之外,跟着又会感觉寂寞而又松弛,因为觉悟到不久便会放弃认识和了解新领土的念头。 [点击阅读]
科学怪人
作者:佚名
章节:29 人气:2
摘要:你那时还觉得我的探险之旅会凶多吉少,但是现在看来开端良好、一帆风顺,你对此一定会深感宽慰吧。我是昨天抵达这里的,所做的第一件事就是要写信给你,让我亲爱的姐姐放心,而且请你对我的探险事业增加成功的信心。我现在位于距离伦敦千里之遥的北方,当我漫步在圣彼得堡的街头,微风带着一丝寒气迎面而来,不觉令我精神一振,一种快意不禁涌上心头。 [点击阅读]
空幻之屋
作者:佚名
章节:30 人气:2
摘要:星期五的早晨,六点十三分,露西.安格卡特尔睁开了她那蓝色的大眼睛,新的一天开始了。同往常一样,她立刻就完全清醒了,并且开始思考从她那活跃得令人难以置信的头脑中冒出来的问题。她感到迫切需要同别人商量,于是想到了自己年轻的表妹米奇.哈德卡斯尔,昨天晚上才来到空幻庄园的年轻人。安格卡特尔夫人迅速地溜下床,往她那依然优雅的肩头披上一件便服后,就来到了米奇的房间。 [点击阅读]
茨威格短篇小说集
作者:佚名
章节:26 人气:2
摘要:战争爆发前十年,我有一回在里维耶拉度假期,住在一所小公寓里。一天,饭桌上发生了一场激烈的辩论,渐渐转变成忿怒的争吵,几乎闹到结怨动武的地步,这真是万没料到的。世上的人大多数幻想能力十分迟钝,不论什么事情,若不直接牵涉到自己,若不象尖刺般狼狠地扎迸头脑里,他们决不会昂奋激动的,可是,一旦有点什么,哪怕十分微不足道,只要是明摆在眼前,直截了当地触动感觉,便立刻会使他们大动感情,往往超出应有的限度。 [点击阅读]
蝴蝶梦
作者:佚名
章节:39 人气:2
摘要:影片从梦中的女主人公---第一人称的'我'回忆往事开始。夜里,我又梦回曼陀丽。面对这堆被焚的中世纪建筑废墟,我又想起很多过去……那是从法国开始的。做为'陪伴'的我随范霍夫太太来到蒙特卡洛。一天,在海边我看到一个在陡崖边徘徊的男子。我以为他要投海,就叫出了声。他向我投来愤怒的一瞥。我知道我想错了,他可真是一个怪人。很巧,他竟同我们住在同一个饭店里。 [点击阅读]
质数的孤独
作者:佚名
章节:11 人气:2
摘要:爱丽丝·德拉·罗卡讨厌滑雪学校。她讨厌在圣诞假期也要一大早七点半就起床,她讨厌在吃早餐时父亲目不转睛地盯着她,同时一条腿在餐桌下面焦躁地抖个不停,仿佛在催促她说:“快吃!”她讨厌那条会扎她大腿的羊毛连裤袜,讨厌那双让她手指不能动弹的滑雪手套,讨厌那顶勒住她的面颊、同时又用铁带扣卡住她下巴的头盔,也讨厌那双特别挤脚、让她走起路来像只大猩猩的滑雪靴。“你到底喝不喝这杯奶?”父亲再一次逼问她。 [点击阅读]
追忆似水年华
作者:佚名
章节:129 人气:2
摘要:《追忆逝水年华》是一部与传统小说不同的长篇小说。全书以叙述者“我”为主体,将其所见所闻所思所感融合一体,既有对社会生活,人情世态的真实描写,又是一份作者自我追求,自我认识的内心经历的记录。除叙事以外,还包含有大量的感想和议论。整部作品没有中心人物,没有完整的故事,没有波澜起伏,贯穿始终的情节线索。 [点击阅读]
邦斯舅舅
作者:佚名
章节:32 人气:2
摘要:一谈及巴尔扎克,人们首先会想到他的《高老头》、《欧叶妮·格朗台》、《幻灭》,而《邦斯舅舅》恐怕就要稍逊一筹了。然而,我们却读到了也许会令中国读者意外的评论。安德烈·纪德曾这样写道:“这也许是巴尔扎克众多杰作中我最喜欢的一部;不管怎么说,它是我阅读最勤的一部……我欣喜、迷醉……”他还写道:“不同凡响的《邦斯舅舅》,我先后读了三、四遍,现在我可以离开巴尔扎克了,因为再也没有比这本书更精彩的作品了。 [点击阅读]
阿加莎·克里斯蒂自传
作者:佚名
章节:11 人气:2
摘要:1我以为,人生最大的幸福莫过于有一个幸福的童年。我的童年幸福快乐。我有一个可爱的家庭和宅院,一位聪颖耐心的保姆;父母情意甚笃,是一对恩爱夫妻和称职的家长。回首往事,我感到家庭里充满了欢乐。这要归功于父亲,他为人随和。如今,人们不大看重随和的品性,注重的大多是某个男人是否机敏、勤奋,是否有益于社会,并且说话算数。至于父亲,公正地说,他是一位非常随和的人。这种随和给与他相处的人带来无尽的欢愉。 [点击阅读]
阿甘正传
作者:佚名
章节:26 人气:2
摘要:朋友:当白痴的滋味可不像巧克力。别人会嘲笑你,对你不耐烦,态度恶劣。呐,人家说,要善待不幸的人,可是我告诉你——事实不一定是这样。话虽如此,我并不埋怨,因为我自认生活过得很有意思,可以这么说。我生下来就是个白痴:我的智商将近七十,这个数字跟我的智力相符,他们是这么说的。 [点击阅读]