For You to Read
属于您的小说阅读网站
惹我你就死定了 - 一一八
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  -介止啊…!!!我…我…海秀…!!!海秀啊,介止啊…
  …介止???…我是夏媛啊…-_-…讨厌的人…你的名字就是棉花妞儿…林海秀…棉花女士…=_=^…
  “闵夏媛…谁啊…”
  介止的声音让我一阵心跳…我赶紧捂住手机怕被棉花糖妞儿听到…
  该死…-_-^找个帅男朋友累死人了…
  “…我问你是谁…~~”
  “介止啊…你…不是…不是…”
  干吗把林海秀的号码存起来…啊…存了后只要看到显示就可以不接了???!!!>_<!!!是啊…是这样…肯定的…不是肯定的…我就死了…T_T…
  -介止啊…那就挂了…??
  “嗯…说我失明了…不对该死…是失踪了…”
  好的…就这么办…-.,-…
  “他从昨天起就一直下落不明…那我挂了…-_-…”
  -…介止啊…!!!!!…等一下…不要挂…!!!…我生病了…我病了…傻瓜…不要挂…!!!
  …突的…介止正玩儿着火柴棍儿的手停顿了一下…然后…视线转了过来…
  “…谁啊…那个…”
  “…呃…没什么…”
  扑通…不行…闵夏媛,不许撒谎…林海秀对介止来说没有那么重要的…让你心跳成这个样子…
  “…就是个…捣乱电话…挂了…”
  啪地我关上了手机…脸刷地一下红了…头不觉地低下下来…林海秀…她说病了…说病了啊…她哽咽的声音…要是已经进入介止耳朵了…可怎么办…
  “撒谎大王…干吗一副苦相…在想黄色镜头吗…???”
  “…呃…不是的…那个是在下雨的晚上才想的…T^T!!!…”
  能不能不要什么都知道的样子…那么傲慢的表情啊…-_-…介止扑哧笑了…捅了一下我的额头…啊好疼…-_-…你不知道你力气大吗,一点儿也不知道怜香惜玉…-_-^可是面对这张调皮的脸…我怎么也不能欺骗他啊…该死的…=_=^…我…实在是心太软了…-.,-…
  “…介止啊…那个…”
  “什么??”
  “你喜欢…棉花糖吗…??…”
  “…糖棉花…???”
  “呃…糖棉花…特别是粉红色的…-_-…你吃吗??喜欢吗??”
  “我不喜欢粉红色的糖棉花…”
  “…啊…不吃啊…呵呵…o_o…”
  “…让我买给你吗…~~??”
  “…不是…不是…不是那个意思…”
  干吗皱着脸啊…>_<…
  “其实…刚才打来电话的主人公就是林海秀…-_-…”
  “…呃…?…”
  …介止又面无表情地注视着我…是…这次不同了…没有调皮了…有一点…一点动摇…介止眼里的动摇…让我的心也跟着动摇…
  “林海秀说她病了…虽然我听着声音很健康…-_-…”
  “…”
  …啊呦…看看…你这么一言不发望着我我怎么办…=_+…
  “那我去一下洗手间…!!-.,-呵呵…家里马桶堵了…只有在这儿解决了…-_-…”
  “没听见…”
  “…-_-…什么…马桶堵了???”
  “刚才…没听见…”
  “…林海秀…来电话了…刚才那个…不是捣乱电话…我对你撒谎了…-_-…-_-…”
  “…没听见…”
  “来电话了…林海秀…”
  “没听见…”
  这个顽固的家伙…-_-…你想试探我的忍耐力有多强吗???…现在…???
  “刚才…!!!-_-^!!!林海秀…!!!…”
  “…别说了…我不听…”
  突然,介止冰凉的指尖按上了我的嘴唇…我居然…-_-^耳朵又红了…
或许您还会喜欢:
偷影子的人
作者:佚名
章节:17 人气:0
摘要:有些人只拥吻影子,于是只拥有幸福的幻影。——莎士比亚爱情里最需要的,是想象力。每个人必须用尽全力和全部的想象力来形塑对方,并丝毫不向现实低头。那么,当双方的幻想相遇……就再也没有比这更美的景象了。——罗曼·加里(RomainGary)我害怕黑夜,害怕夜影中不请自来的形影,它们在帏幔的褶皱里、在卧室的壁纸上舞动,再随时间消散。但只要我一回忆童年,它们便会再度现身,可怕又充满威胁性。 [点击阅读]
傲慢与偏见英文版
作者:佚名
章节:62 人气:0
摘要:简·奥斯汀(JaneAusten,1775年12月16日-1817年7月18日)是英国著名小说家,生于英国汉普郡,父亲是当地教区牧师。她的作品主要关注乡绅家庭的女性的婚姻和生活,以细致入微的观察和活泼风趣的文字著称。有6个兄弟和一个姐姐,家境尚可。她的父亲乔治·奥斯汀(GeorgeAusten,1731年—1805年)是一名牧师,母亲名卡桑德拉(1739年—1827年)。 [点击阅读]
儿子与情人
作者:佚名
章节:134 人气:0
摘要:戴维。赫伯特。劳伦斯是二十世纪杰出的英国小说家,被称为“英国文学史上最伟大的人物之一”。劳伦斯于1885年9月11日诞生在诺丁汉郡伊斯特伍德矿区一个矿工家庭。做矿工的父亲因贫困而粗暴、酗酒,与当过教师的母亲感情日渐冷淡。母亲对儿子的畸型的爱,使劳伦斯长期依赖母亲而难以形成独立的人格和健全的性爱能力。直到1910年11月,母亲病逝后,劳伦斯才挣扎着走出畸形母爱的怪圈。 [点击阅读]
元旦
作者:佚名
章节:7 人气:0
摘要:“她过去很坏……一向如此,他们常常在第五大道旅馆见面。”我母亲这么说,好像那一越轨的情景增加了她所提起的那对男女的罪过。她斜挎着眼镜,看着手里的编织活,声音厚重得嘶嘶作响,好像要烤焦她毫不倦怠的手指间编织的雪白童毯一样。(我母亲是一个典型的乐善好施的人,然而说出的话却尖酸刻薄,一点也不慈善。 [点击阅读]
关于莉莉周的一切
作者:佚名
章节:19 人气:0
摘要:自从那次涉谷四叶大厦现场演唱会结束之后,已经过了三个月。在这几个月中,事件的余波依旧冲击着莉莉周。 [点击阅读]
其他诗集
作者:佚名
章节:8 人气:0
摘要:[印]戈斯这一时期②,诗人一开始便尝试一种新的样式——散文诗。虽然泰戈尔的大部分翻译作品都采用了散文诗这种形式,然而这些作品的孟加拉文原著,显然都是些出色的韵文。那么,诗人到底为什么动手写起了散文诗呢?人们自然会以为,采用散文诗写作与“散文”③《吉檀迦利》的成功(指英译本)有关,诗人自己也赞同这种观点(《再次集》导言)。 [点击阅读]
冒险史系列
作者:佚名
章节:12 人气:0
摘要:一歇洛克-福尔摩斯始终称呼她为那位女人。我很少听见他提到她时用过别的称呼。在他的心目中,她才貌超群,其他女人无不黯然失色。这倒并不是说他对艾琳-艾德勒有什么近乎爱情的感情。因为对于他那强调理性、严谨刻板和令人钦佩、冷静沉着的头脑来说,一切情感,特别是爱情这种情感,都是格格不入的。我认为,他简直是世界上一架用于推理和观察的最完美无瑕的机器。但是作为情人,他却会把自己置于错误的地位。 [点击阅读]
冤家,一个爱情故事
作者:佚名
章节:10 人气:0
摘要:第一章1赫尔曼·布罗德翻了个身,睁开一只眼睛。他睡得稀里糊涂,拿不准自己是在美国,在齐甫凯夫还是在德国难民营里。他甚至想象自己正躲在利普斯克的草料棚里。有时,这几处地方在他心里混在一起。他知道自己是在布鲁克林,可是他能听到纳粹分子的哈喝声。他们用刺刀乱捅,想把他吓出来,他拚命往草料棚深处钻。刺刀尖都碰到了他的脑袋。需要有个果断的动作才能完全清醒过来。 [点击阅读]
冰与火之歌1
作者:佚名
章节:73 人气:0
摘要:“既然野人①已经死了,”眼看周围的树林逐渐黯淡,盖瑞不禁催促,“咱们回头吧。”“死人吓着你了吗?”威玛·罗伊斯爵士带着轻浅的笑意问。盖瑞并未中激将之计,年过五十的他也算得上是个老人,这辈子看过太多贵族子弟来来去去。“死了就是死了,”他说,“咱们何必追寻死人。”“你能确定他们真死了?”罗伊斯轻声问,“证据何在?”“威尔看到了,”盖瑞道,“我相信他说的话。 [点击阅读]
冰与火之歌2
作者:佚名
章节:23 人气:0
摘要:彗星的尾巴划过清晨,好似紫红天幕上的一道伤口,在龙石岛的危崖绝壁上空汩汩泣血。老学士独自伫立在卧房外狂风怒吼的阳台上。信鸦长途跋涉之后,正是于此停息。两尊十二尺高的石像立在两侧,一边是地狱犬,一边是长翼龙,其上洒布着乌鸦粪便。这样的石像鬼为数过千,蹲踞于瓦雷利亚古城高墙之上。当年他初抵龙石岛,曾因满城的狰狞石像而局促不安。 [点击阅读]