For You to Read
属于您的小说阅读网站
时间旅行者的妻子 - 《时间旅行者的妻子》读后感——时间面前,有无限可能
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  在没看过这书之前,或者说很早很早的时候,我总会想,如果自己能时空旅行会怎么样呢。
  我可能会吃着吃着“砰”的一声,低头一看原来回到洪荒时代;可能正参加着球赛,即将破门那一刻出现在1851年的伦敦万博会现场;甚至可能一觉醒来发现睡的地方是乾清宫还是养心殿什么的——当然,那会儿就可真不妙了。
  想是固然有这想法,但诸如什么“回到妻子小时候使她爱上自己”这码事可是从来没想过:对时间旅行饶有兴趣时没这意识,等到足以产生这种意识的时候,我已经过了那段拿幻想当饭吃的年龄。没办法,这就是现实。
  “让妻子从小就爱上自己从而水到渠成的成为自己的妻子”这一层极有光源氏养成计划之风的关系使我在未翻开书前颇揣摩了一阵,你知道,时间旅行迷人的地方就在于此,因为时空的不确定性*,所以可以有无限的可能衍生。幸运的是,对于好些读者来说这书的作者并不打算在这环节上过多纠缠,说白了“科幻”仅仅在里面就是件外套,或者说像个服务生,负责把读者们引入房间。没有平行宇宙,男主角——亨利的时空穿梭并不会引发出更多的时空,只有一个世界,单线的世界;没有祖母悖论,亨利规规矩矩的在过去或未来行动,没有什么事因为他而产生重大改变(其实不尽如此);也没有薛定谔的猫,这里的一切都是既定事实,不管揭不揭开,事实已被决定。换句话说,奥德里·尼芬格或许根本就不认为这是本上架建议放在科幻类的作品,她只是用了这个概念来讲述一个故事,一个很女性*的,浪漫的爱情故事。
  对于闹剧本荒已久的好莱坞,《时间旅行者的妻子》莫过于最好不过的票房保证,即将开拍的同名电影也说明了这点。我比较好奇的是,电影是会分一二部来拍呢,还是将整书浓缩在一百多分钟里,后者可能性*更大,但难度也更高,因为四百来页感觉缺了哪一章节都不足以完整叙述这个故事。作者不惜篇幅的描写了亨利和克莱尔结婚之前的故事——他们相遇,他们交谈,他们各自的生活,三十六岁的亨利和六岁的克莱尔,十七岁的克莱尔和四十岁的亨利,十五岁的亨利和十五岁的亨利……时空的变换虽然眼花缭乱,但故事的推进却有条不紊。整个第一章,以克莱尔“初见”亨利始,以两人结婚终,三章中最长的一章给了他们辛苦等待而又温馨的那段时间。
  人们总是看到英雄们表面的光鲜,却无法体会到超人和蝙蝠侠们生活中实际的烦恼。如克莱尔,在结婚之前再也没有什么比眼前这位患了时空错位症的先生更为迷人的,他的消失,他的突然出现,无不在少女心中打下不可磨灭的烙印。但结婚后呢?他们开始为很多事而烦恼,房子,孩子,家庭……更重要的是,亨利的不时消失成为了笼罩在两人心中的-阴-影。如同亨利所说“我不想呆在没有她的时空里。但我总是不停地离去,而她却不能相随”。
  从亨利的出生算起,这是一个跨越了将近一个世纪的故事。当八十二岁的克莱尔遇见四十三岁的亨利,尽管小说最后并没有进一步描述,但我们知道,那时毫无疑问的会发生什么,就像克莱尔期盼着她的丈夫出现那样坚定不移。
  时间是个神奇的物件,它能使许多事自然成真。时间也是个未知的东西,在没能抵达未来前谁也不知道下一步会发生什么。时间还是段神秘的纽带,把原本陌生的两人联结起来。如博尔赫斯所说:在大部分时间里,我们并不存在;在某些时间,有你而没有我;在另一些时间,有我而没有你;在有一些时间,你我都存在。
  他们生子,他们结婚,他们相爱,然后——
  他们相遇。
或许您还会喜欢:
芥川龙之介
作者:佚名
章节:32 人气:0
摘要:某日傍晚,有一家将,在罗生门下避雨。宽广的门下,除他以外,没有别人,只在朱漆斑驳的大圆柱上,蹲着一只蟋蟀。罗生门正当朱雀大路,本该有不少戴女笠和乌软帽的男女行人,到这儿来避雨,可是现在却只有他一个。这是为什么呢,因为这数年来,接连遭了地震、台风、大火、饥懂等几次灾难,京城已格外荒凉了。照那时留下来的记载,还有把佛像、供具打碎,将带有朱漆和飞金的木头堆在路边当柴卖的。 [点击阅读]
花儿无价
作者:佚名
章节:8 人气:0
摘要:一过晚上八点,商业街上营业时间最长的中华荞麦店也打烊了,小城顿时漆黑一片,复归寂静。夏季里,商家的经营对象是从东京、大阪等地回来省亲的人们,因此,常常会有许多店铺营业到很晚。可是,自秋风初起,东北小城的夜幕就开始早早降临了。晚上十点,城边的卡拉OK快餐店也关了门。几个手握麦克风、狂唱到最后的男女客人走出来,各个怕冷似地缩着身子,一面商量着接下来去何处,一面钻进停在路边的汽车。 [点击阅读]
苦行记
作者:佚名
章节:62 人气:0
摘要:译序《苦行记》是美国著名现实主义作家、幽默大师马克·吐温的一部半自传体著作,作者以夸张的手法记录了他1861—一1865年间在美国西部地区的冒险生活。书中的情节大多是作者自己当年的所见所闻和亲身经历,我们可以在他的自传里发现那一系列真实的素材,也可以在他的其他作品中看到这些情节的艺术再现及作者审美趣旨的发展。《苦行记》也是十九世纪淘金热时期美国西部奇迹般繁荣的写照。 [点击阅读]
英国病人
作者:佚名
章节:11 人气:0
摘要:内容简介1996年囊获9项奥斯卡大奖的电影《英国病人》,早已蜚声影坛,成为世界经典名片,而它正是改编于加拿大作家迈克尔·翁达尔的同名小说...一部《英国病人》让他一举摘得了英国小说的最高奖项———布克奖(1992)。翁达杰的作品,国内鲜有译介(当年无论是电影《英国病人》还是图书《英国病人》,都没能引发一场翁达杰热)。这不能不说是一种遗憾。 [点击阅读]
苹果树
作者:佚名
章节:12 人气:0
摘要:“那苹果树、那歌声和那金子。”墨雷译《攸里披底斯的〈希波勒特斯〉》在他们的银婚日,艾舍斯特和妻子坐着汽车,行驶在荒原的外边,要到托尔基去过夜,圆满地结束这个节日,因为那里是他们初次相遇的地方。这是斯苔拉·艾舍斯特的主意,在她的性格里是有点儿多情色彩的。 [点击阅读]
茶花女
作者:佚名
章节:34 人气:0
摘要:玛格丽特原来是个贫苦的乡下姑娘,来到巴黎后,开始了卖笑生涯。由于生得花容月貌,巴黎的贵族公子争相追逐,成了红极一时的“社交明星”。她随身的装扮总是少不了一束茶花,人称“茶花女”。茶花女得了肺病,在接受矿泉治疗时,疗养院里有位贵族小姐,身材、长相和玛格丽特差不多,只是肺病已到了第三期,不久便死了。 [点击阅读]
草叶集
作者:佚名
章节:364 人气:0
摘要:作者:瓦尔特·惠特曼来吧,我的灵魂说,让我们为我的肉体写下这样的诗,(因为我们是一体,)以便我,要是死后无形地回来,或者离此很远很远,在别的天地里,在那里向某些同伙们再继续歌唱时,(合着大地的土壤,树木,天风,和激荡的海水,)我可以永远欣慰地唱下去,永远永远地承认这些是我的诗因为我首先在此时此地,代表肉体和灵魂,给它们签下我的名字。 [点击阅读]
荒原狼
作者:佚名
章节:9 人气:0
摘要:本书内容是一个我们称之为“荒原粮”的人留下的自述。他之所以有此雅号是因为他多次自称“荒原狼”。他的文稿是否需要加序,我们可以姑且不论;不过,我觉得需要在荒原狼的自述前稍加几笔,记下我对他的回忆。他的事儿我知道得很少;他过去的经历和出身我一概不知。可是,他的性格给我留下了强烈的印象,不管怎么说,我对他十分同情。荒原狼年近五十。 [点击阅读]
荒原追踪
作者:佚名
章节:20 人气:0
摘要:由于形势所迫,我同温内图分手了,他得去追捕杀人犯桑特。那时我并没料到,我得过几个月才能再见到我这位红种人朋友和结拜兄弟。因为事件以后的进展同我当时想象的完全不一样。我们——塞姆-霍金斯、迪克-斯通、威尔-帕克和我,一路真正的急行军后骑马到了南阿姆斯河流入雷德河的入口处,温内图曾把这条河称为纳基托什的鲍克索河。我们希望在这里碰上温内阁的一个阿帕奇人。遗憾的是这个愿望没有实现。 [点击阅读]
荒岛夺命案
作者:佚名
章节:39 人气:0
摘要:一部优秀的通俗小说不仅应明白晓畅,紧密联系社会现实和群众生活,而且应该成为社会文化的窗口,使读者可以从中管窥一个社会的政治、经济、历史、法律等方方面面的情况。美国小说家内尔森-德米勒于一九九七年写出的《荒岛夺命案》正是这样一部不可多得的佳作。作者以其超凡的叙事才能,将金钱、法律、谋杀、爱情、正义与邪恶的斗争等融为一炉,演释出一部情节曲折、扣人心弦而又发人深思的侦探小说。 [点击阅读]