For You to Read
属于您的小说阅读网站
我的爸爸是吸血鬼 - 第七章(2)
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  第七章(2)
  “不知道。”
  我们谨慎地彼此看了一眼。随后他离开房间,往地下室去了。
  他对伯顿撒谎了吗?我满肚子疑惑。如果他没撒谎,那天晚上我回来的时候他为什么不在起居室呢?在我的印象中,他是个生活极其规律的人。如果他确实撒了谎,那他当时会在哪儿呢?
  在所有这些问题背后,我真正的顾虑是:父亲和凯瑟琳的死有关吗?这是我比较能够接受的表达。我没有办法让自己这么想:是他杀了她吗?
  没错,伯顿只在我们家停留了一个小时,但他改变了家里的气氛。他带来了一种前所未有的元素:疑云,它顿时笼罩了整个房子。当我上楼的时候,我的脚步声、楼梯平台上摩洛哥靠垫的样子、甚至是墙上的画——一切都显得怪异诡秘,甚至可以用“邪恶”这两个字来形容。
  我打开电脑,上网搜索凯瑟琳,没发现太多新的东西。有人在博客里推断,也许是她的角色扮演同伴杀了她,后面跟了好几个回帖。他们的对话简直愚蠢透了,我没兴趣往下看了。
  我突然心血来潮,输入了“萨拉?斯蒂芬森”这个关键词,跳出三十四万多个搜索结果。我增加了一个关键词——“萨瓦纳”,搜索结果缩减到二万五千条。我连翻了好几页,萨拉和斯蒂芬森在搜索结果中全是分开的——它们分别用在不同的语境中,没有关联。
  继而,我又搜了“拉斐尔?蒙太罗”,佐罗系列电影中有一个人物用了这个名字。“蒙太罗”是一种运动型多用途车的牌子。一无所获,遗憾透了!
  我决定放弃,不愿意再多想。迈克尔借给我的旧书《在路上》躺在我的写字台上,我打算下午躺在床上看书。
  大约过了一个小时,我把书放到一边,这本书的文风让我感到茫然。凯鲁亚克笔下的人物太奇怪了——在我看来,他塑造的女性形象没有一个是真实的,大多数男性形象则是疯狂的理想主义者——但他的语言细腻精致,充满感情。这本书激起了我旅行的欲望,我想去看看凯鲁亚克笔下的美洲。我感觉到,一个宏大的世界正在等待我,阅读和网络搜索都无法让我真正体会到这将是怎样的经历。
  回到楼下的时候,我对父亲的疑虑消除了,家又恢复了熟悉的样子。几个星期来,我第一次有了饥饿的感觉。我在厨房的碗柜里找出一听奶油芦笋汤罐头。我打开冰箱,想在汤里加些牛奶,麦克?奇夫人几星期前买的那盒已经变质,我只好用清水冲汤了。
  我把汤放在炉子上加热,自己做到餐桌前,一边翻看妈妈的食谱,一边列出购物清单。我第一次做这事,以前购物这类家务事一直是麦克?奇夫人一手负责的。
  我把热好的汤倒在碗里,心血来潮地从柜子里取出一罐蜂蜜,舀了一勺放在汤里。
  父亲进来的时候我正在喝汤。他瞅了眼碗里的东西,然后看看我,我知道他在想什么:我母亲也在汤里加蜂蜜。
  那天晚饭后,我们和往常一样坐在起居室里;父亲主动提议继续跟我讲他的故事。
  那年他二十七岁,受邀指导剑桥大学的一个博士后研究课题,同时受到邀请的还有他的朋友马尔科姆。他俩聘请丹尼斯担任研究助理,陪同前往剑桥大学。
  夫妻离别时的心情错综复杂的。在经历了一番思想斗争后,我母亲催促父亲赶快启程。“这是你发展的大好机会,”她对他说。
  于是,他走了。签好几个文件后,他在新的寓所卸下行李,把书和衣服安放好,一切都安顿好了,他却感到无止境的孤独。马尔科姆和丹尼斯已经出发前往日本参加一个会议;他原本可以和他们一同前往,但他想先一个人静一静,考虑一些问题。
或许您还会喜欢:
华莱士人鱼
作者:佚名
章节:29 人气:0
摘要:第一部分序章片麟(19世纪香港)英国生物学家达尔文(1809~1882),是伟大的《物种起源》一书的作者,是提出进化论的旷世奇才。乘坐菲茨·路易船长率领的海军勘探船小猎犬号作环球航行时,他才三十一岁。正是这次航行,使达尔文萌发了进化论的构想。然而,《物种起源》并非进化论的开端。 [点击阅读]
南回归线
作者:佚名
章节:28 人气:0
摘要:《南回归线》作为亨利·米勒自传式罗曼史的重要作品,主要叙述和描写了亨利·米勒早年在纽约的生活经历,以及与此有关的种种感想、联想、遐想和幻想。亨利·米勒在书中描写的一次次性*冲动构成了一部性*狂想曲,而他的性*狂想曲又是他批判西方文化、重建自我的非道德化倾向的一部分。 [点击阅读]
卡拉马佐夫兄弟
作者:佚名
章节:94 人气:0
摘要:献给安娜-格里戈里耶芙娜-陀思妥耶夫斯卡娅卡拉马佐夫兄弟我实实在在的告诉你们:一粒麦子不落在地里死了,仍旧是一粒;若是死了,就结出许多子粒来。(《约翰福音》第十二章第二十四节)第一部第一卷一个家庭的历史第一节费多尔-巴夫洛维奇-卡拉马佐夫阿历克赛-费多罗维奇-卡拉马佐夫是我县地主费多尔-巴夫洛维奇-卡拉马佐夫的第三个儿子。 [点击阅读]
印第安酋长
作者:佚名
章节:10 人气:0
摘要:亲爱的读者,你知道,“青角”这个词是什么意思吗?无论用在谁身上,这个词都损人、气人到极点,它指的是触角。“青”就是青,“角”就是触角。因此“青角”是个刚到这个国家(指美国),缺乏经验,尚显稚嫩的人,如果他不想惹人嫌,就得小心翼翼地探出他的触角。我当初也是这么一个“青角”。 [点击阅读]
双城记
作者:佚名
章节:58 人气:0
摘要:内容提要1757年12月的一个月夜,寓居巴黎的年轻医生梅尼特(Dr.Manette)散步时,突然被厄弗里蒙地侯爵(MarquisSt.Evremonde)兄弟强迫出诊。在侯爵府第中,他目睹一个发狂的绝色*农妇和一个身受剑伤的少年饮恨而死的惨状,并获悉侯爵兄弟为了片刻婬*乐杀害他们全家的内情。他拒绝侯爵兄弟的重金贿赂,写信向朝廷告发。 [点击阅读]
古拉格群岛
作者:佚名
章节:64 人气:0
摘要:“在专政时代,在处于敌人四面八方包皮围的情况下,我们有时表现出了不应有的温和、不应有的心软”克雷连科:在审理“工业党”案件时的发言第一章逮捕这个神秘的群岛人们是怎样进去的呢?到那里,时时刻刻有飞机飞去,船舶开去,火车隆隆驶去——可是它们上面却没有标明目的地的字样。售票员也好,苏联旅行社和国际旅行社的经理人员也好,如果你向他们询问到那里去的票子,他们会感到惊异。 [点击阅读]
叶盘集
作者:佚名
章节:18 人气:0
摘要:地球夕阳西坠,黄昏的祭坛下,地球,接受我双手合十最后的顶礼!女中俊杰,你历来受到英雄的尊崇。你温柔而刚烈,秉性中揉合着男性、女性的迥异气质;以不堪忍受的冲突摇撼人们的生活。你右手擎着斟满琼浆的金钟,左手将其击碎。你的游乐场响彻尖刻的讥嘲。你剥夺英雄们享受高尚生活的权力。你赋于“至善”以无上价值,你不怜悯可怜虫。你在繁茂的枝叶间隐藏了无休无止的拼搏,果实里准备胜利花环。 [点击阅读]
司汤达中短篇小说集
作者:佚名
章节:11 人气:0
摘要:我出生在罗马一个显贵门第。我三岁时,父亲不幸去世、母亲尚年轻,立意改嫁,托一个无子女叔父照管我的学习。他高兴地、甚至是迫不及待地收留了我,因为他想利用他的监护人身份,决定把他收养的孤儿,培育成一个忠于神甫的信徒。对于狄法洛将军的历史,知道的人太多了,这里就用不着我赘述。将军死后,神甫们看到法国军队威胁着这个宗教之国,便开始放出风,说有人看到基督和圣母木头塑像睁开了眼睛。 [点击阅读]
吉檀迦利
作者:佚名
章节:11 人气:0
摘要:冰心译1你已经使我永生,这样做是你的欢乐。这脆薄的杯儿,你不断地把它倒空,又不断地以新生命来充满。这小小的苇笛,你携带着它逾山越谷,从笛管里吹出永新的音乐。在你双手的不朽的按抚下,我的小小的心,消融在无边快乐之中,发出不可言说的词调。你的无穷的赐予只倾入我小小的手里。时代过去了,你还在倾注,而我的手里还有余量待充满。 [点击阅读]
名人传
作者:佚名
章节:55 人气:0
摘要:《名人传》包括《贝多芬传》、《米开朗基罗传》和《托尔斯泰传》三部传记。又称三大英雄传。《贝多芬传》:贝多芬出生于贫寒的家庭,父亲是歌剧演员,性格粗鲁,爱酗酒,母亲是个女仆。贝多芬本人相貌丑陋,童年和少年时代生活困苦,还经常受到父亲的打骂。贝多芬十一岁加入戏院乐队,十三岁当大风琴手。十七岁丧母,他独自一人承担着两个兄弟的教育的责任。1792年11月贝多芬离开了故乡波恩,前往音乐之都维也纳。 [点击阅读]