For You to Read
属于您的小说阅读网站
星球大战前传2:克隆人的进攻 - 第11章
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  大绝地神殿是绝地武士进行训练和冥想的地方,也是各种信息汇总的地方。传统上绝地武士是保护和平的卫士,也是知识的传承者。在高高的屋顶下,离开主要的走廊,有一些玻璃隔间分析室,里面有不同形状、不同规格、为不同目的制造的机器人。
  奥比旺走在神殿里,一面想着阿纳金和帕德梅。他担心,将阿纳金和参议员一同送走会不会是个错误的决定,他已经不是第一次感到这种担忧了,而且他的担心也很难消除。年轻的绝地武士在接受新任务时的热切在奥比旺心里敲起了警钟。但他还是让他承担了任务,主要是因为他知道自己会忙于追寻赏金猎头,追寻真凶,找到事情的根源。
  今天分析室里的人们和往常一样忙,师父和弟子都在专注于自己的事情。奥比旺找到了一间敞开的分析室,里面有一个SP—4分析机器人,正是他需要的类型。
  他坐在咨询台前,机器人立刻有了反应,打开了一个托盘。
  “请将待检验的物品放到托盘上,”机器人发出的声音好像金属在撞击。奥比旺已经伸手拿出杀死被雇佣的刺客的那枚毒镖。
  托盘收回时,奥比旺面前的屏幕亮了起来,上面显示出一排排的图表和数据。
  “这是枚毒镖,”奥比旺解释说,“我需要知道它来自什么地方,是谁制造的。”
  “请稍候。”屏幕上展现出更多的表格和数据流,之后屏幕静止下来,出现了一个有些相似的飞镖图案,但还不匹配,屏幕又滚动起来。奥比旺面前出现了一枚又一枚飞镖的图案,以及相应的数据,但还是没有匹配的。
  屏幕上出现了空白,托盘退了出来。
  “您可以看到,您查找的武器在已经知道的文明世界中并不存在,”SP—4解释说,“无法辨别它的记号。或许这是一名斗士自己制造的,他和任何文明都没有联系。请您离开传感托盘。”
  “对不起,能再找一次吗?”奥比旺的声音充满了无法掩饰的失望。
  “绝地大师,我们的记录很完备,它们覆盖了星系百分之八十的地区。如果我查不出它的来源,那就没有人能查得到。”
  奥比旺拿起毒镖,看着机器人,叹了口气,不知道他是不是应该赞同这一声明。

  “多谢帮助,”他说。他想,不知道SP—4型号的机器人的配置能不能使它听出这话里的讽刺。“你无法查到,但我想我认识一个人,他或许能查得出。”
  “似乎没有这种可能,”SP—4回答说,一面开始列举它的理由:它数据库的完备,它无比的查寻能力,等等。
  说什么都没关系,因为奥比旺已经走了,他迅速地沿着通道走出绝地神殿。
  他就这样离开了,和谁也没有交谈。他在想着自己的心事,试图找到问题的关键。直觉告诉他,他需要得到答案,而且是越快越好。但是他还模糊地感到,这不完全和参议员的安全有关。他感到发生了更可怕的事情,尽管他还说不清楚究竟是怎么回事。是阿纳金所想的,是反对共和国的更大阴谋吗?
  也或许他只是有些神经质,因为通常可以信赖的机器人SP—4无法帮助他。他需要答案,显然用平常的办法已经无法找到答案。但是奥比旺并不是平常的绝地武士,尽管他倾向保守,在和他的徒弟在一起时尤其如此。他从前的老师奎刚在他身上留下了深深的烙印。
  他知道到哪里去找他需要的答案。
  他乘飞车到了可可镇的商业区,这里离他和阿纳金抓获刺客的地方比较远。
  他下了车,走进街区,走向一栋小房子。房子的窗户雾蒙蒙的,金属墙壁漆成亮色。门上的铭牌写着字,虽然奥比旺读不出这种奇怪的字体,但他知道写的是什么,那是德克斯特餐馆。
  他微笑起来。很久没有看见德克斯特餐馆了。太久了。他边想边走进餐馆。
  餐馆里面布置得很平常,是典型的低消费场所。靠墙有一些小间,中间是一些大桌子,周围放着高脚凳。还有一个半敞开的柜台,周围也有一些凳子,形形色色的人站着靠在柜台上,他们多数都是载重车司机或者码头工人。在这个星球上,由于技术发展,从事体力劳动的人已经在减少,但还有一些人靠出卖劳力过活。
  绝地武士走向一张小桌子,斜坐到旁面的凳子上,一个机器人侍者正拿着抹布擦桌子。
  “您要点什么?”机器人问。

  “我在找德克斯特。”
  机器人发出了一声不太友好的声音。
  奥比旺只是笑了笑,说:“我的确需要和德克斯特谈一下。”
  “你找他做什么?”
  “他没惹麻烦,”奥比旺让她宽心,“是个人私事。”
  机器人看了他一会儿,上下打量着他,然后晃了晃头,走向柜台后敞开的门。
  “亲爱的,有人找您,”她说,“看上去是个绝地武士。”
  话音刚落,一个大脑袋从门口问了出来,露出一排大牙齿笑着,嘴咧得很大,大得足以吞下奥比旺的头。“是你,奥比旺!”看到自己的访客,他高兴地打着招呼。
  “你好,德克斯特,”奥比旺站起来走向柜台。
  “坐啊,老伙计,别客气。”
  奥比旺向四下望了望。机器人侍者已经去招待别的客人了。他挪到柜台对面的小间。
  “来一杯阿迪饮料吗?”机器人问,她的态度友好多了。
  “谢谢。”
  她滑动着走向柜台,这时名声不好的德克斯特穿过柜台的门,步态僵硬地走过来。他长得很有特点,可以说是没有脖子的一堆肉,来他这里的客人几乎没有比他更强壮的。他穿着脏兮兮的衬衣和外套,大肚子好像要把衣服顶破似的。他秃顶,一身是汗,尽管他已经退隐多年,旧伤大多使他的动作不如过去灵活,但显然没有人愿意和他较量;尤其是这个人长着四只粗大的手臂,每只手臂上都有能一下把人的脸打开花的铁拳。当他走过来时,奥比旺注意到周围人们钦服的目光。
  “嗨,老伙计!”
  “嗨,德克斯特,好久不见。”
  德克斯特费了好大的劲才把自己塞到奥比旺对面的椅子里。这时机器人回到这边,在两个老朋友面前放了两大杯热气腾腾的饮料。
  “说说看,我能帮你什么?”德克斯特问。奥比旺看得出,他是真心想帮助自己。他对此并不惊异。他虽然并不总是赞同德克斯特的古怪行为、不干净的饭菜、屡屡的殴斗,但他知道,这个人会是你能找到的最忠实诚挚的朋友之一。德克斯特会把敌人逼上绝路,但为了他所真正在意的人,他可以毫不犹豫地舍弃自己的生命。

  这也是星际漫游者的一条准则,是奥比旺所真心欣赏的。在许多时候,许多情况下,相比之下,这名绝地武士更愿意和德克斯特在一起,而不是和绝地武士们在一起。
  “告诉我这是什么,”奥比旺拿出毒镖放到桌子上。他一直看着德克斯特,注意到他看到这罕有的东西时,一下子把杯子放回到桌上,并且瞪大了眼睛。
  “天啊,你知道吗,从我勘测星系边缘以来,我再没有见过这种镖。”德克斯特静静地说,似乎呼吸都有了困难。他小心地拿起这毒镖,表情几乎带有几分尊敬,他的手指大宽大,这件武器在手指间几乎看不到影子。
  “你知道它来自什么地方吗?”
  德克斯特把毒镖放回到奥比旺面前。“这是那些克隆人的东西,你拿的这个是卡米诺人用的缥。”
  “卡米诺?”奥比旺很奇怪,“怎么在我们的分析档案上找不到呢?”
  德克斯特用肥胖的手指摸着镖。“是这些侧面雕刻的微细纹路表明它来自什么地方的,”他解释说。“你那里的分析机器人所注意到的都是图案,你知道的。我想你们绝地武士应该更清楚知识与智慧之间的区别。”
  “好了,德克斯特,如果那些机器人能够思考,我们就没有一个可以坐在这里了,对不对?”绝地武士奥比旺大笑着说。
  他很快又想起自己任务的艰巨,于是不再开玩笑了。“卡米诺,听起来不太熟悉。这是共和国的一部分吗?”
  “不是,它在星系边缘。距里什迷宫大约十二帕撒克的距离,偏南方向。你的机器人可以在档案里很容易地查到它。这些卡米诺人大多生活在封闭的世界中。他们是克隆人,是些不错的家伙。”
  绝地武士奥比旺又拿起了毒镖,两手捧着它,手臂支在桌子上。“克隆人?他们很友好吗?”
  “那要看情况了。”
  “看什么情况?”他看了看毒镖,然后抬起头。德克斯特还没有回答,他就从他脸上的微笑找到了答案。
  “那要看你的态度是不是友好,还要看你的钱袋有多大。”
  奥比旺并不惊奇,他又低下头看着手里的毒镖。
或许您还会喜欢:
芥川龙之介
作者:佚名
章节:32 人气:0
摘要:某日傍晚,有一家将,在罗生门下避雨。宽广的门下,除他以外,没有别人,只在朱漆斑驳的大圆柱上,蹲着一只蟋蟀。罗生门正当朱雀大路,本该有不少戴女笠和乌软帽的男女行人,到这儿来避雨,可是现在却只有他一个。这是为什么呢,因为这数年来,接连遭了地震、台风、大火、饥懂等几次灾难,京城已格外荒凉了。照那时留下来的记载,还有把佛像、供具打碎,将带有朱漆和飞金的木头堆在路边当柴卖的。 [点击阅读]
花儿无价
作者:佚名
章节:8 人气:0
摘要:一过晚上八点,商业街上营业时间最长的中华荞麦店也打烊了,小城顿时漆黑一片,复归寂静。夏季里,商家的经营对象是从东京、大阪等地回来省亲的人们,因此,常常会有许多店铺营业到很晚。可是,自秋风初起,东北小城的夜幕就开始早早降临了。晚上十点,城边的卡拉OK快餐店也关了门。几个手握麦克风、狂唱到最后的男女客人走出来,各个怕冷似地缩着身子,一面商量着接下来去何处,一面钻进停在路边的汽车。 [点击阅读]
苦行记
作者:佚名
章节:62 人气:0
摘要:译序《苦行记》是美国著名现实主义作家、幽默大师马克·吐温的一部半自传体著作,作者以夸张的手法记录了他1861—一1865年间在美国西部地区的冒险生活。书中的情节大多是作者自己当年的所见所闻和亲身经历,我们可以在他的自传里发现那一系列真实的素材,也可以在他的其他作品中看到这些情节的艺术再现及作者审美趣旨的发展。《苦行记》也是十九世纪淘金热时期美国西部奇迹般繁荣的写照。 [点击阅读]
英国病人
作者:佚名
章节:11 人气:0
摘要:内容简介1996年囊获9项奥斯卡大奖的电影《英国病人》,早已蜚声影坛,成为世界经典名片,而它正是改编于加拿大作家迈克尔·翁达尔的同名小说...一部《英国病人》让他一举摘得了英国小说的最高奖项———布克奖(1992)。翁达杰的作品,国内鲜有译介(当年无论是电影《英国病人》还是图书《英国病人》,都没能引发一场翁达杰热)。这不能不说是一种遗憾。 [点击阅读]
苹果树
作者:佚名
章节:12 人气:0
摘要:“那苹果树、那歌声和那金子。”墨雷译《攸里披底斯的〈希波勒特斯〉》在他们的银婚日,艾舍斯特和妻子坐着汽车,行驶在荒原的外边,要到托尔基去过夜,圆满地结束这个节日,因为那里是他们初次相遇的地方。这是斯苔拉·艾舍斯特的主意,在她的性格里是有点儿多情色彩的。 [点击阅读]
茶花女
作者:佚名
章节:34 人气:0
摘要:玛格丽特原来是个贫苦的乡下姑娘,来到巴黎后,开始了卖笑生涯。由于生得花容月貌,巴黎的贵族公子争相追逐,成了红极一时的“社交明星”。她随身的装扮总是少不了一束茶花,人称“茶花女”。茶花女得了肺病,在接受矿泉治疗时,疗养院里有位贵族小姐,身材、长相和玛格丽特差不多,只是肺病已到了第三期,不久便死了。 [点击阅读]
草叶集
作者:佚名
章节:364 人气:0
摘要:作者:瓦尔特·惠特曼来吧,我的灵魂说,让我们为我的肉体写下这样的诗,(因为我们是一体,)以便我,要是死后无形地回来,或者离此很远很远,在别的天地里,在那里向某些同伙们再继续歌唱时,(合着大地的土壤,树木,天风,和激荡的海水,)我可以永远欣慰地唱下去,永远永远地承认这些是我的诗因为我首先在此时此地,代表肉体和灵魂,给它们签下我的名字。 [点击阅读]
荒原狼
作者:佚名
章节:9 人气:0
摘要:本书内容是一个我们称之为“荒原粮”的人留下的自述。他之所以有此雅号是因为他多次自称“荒原狼”。他的文稿是否需要加序,我们可以姑且不论;不过,我觉得需要在荒原狼的自述前稍加几笔,记下我对他的回忆。他的事儿我知道得很少;他过去的经历和出身我一概不知。可是,他的性格给我留下了强烈的印象,不管怎么说,我对他十分同情。荒原狼年近五十。 [点击阅读]
荒原追踪
作者:佚名
章节:20 人气:0
摘要:由于形势所迫,我同温内图分手了,他得去追捕杀人犯桑特。那时我并没料到,我得过几个月才能再见到我这位红种人朋友和结拜兄弟。因为事件以后的进展同我当时想象的完全不一样。我们——塞姆-霍金斯、迪克-斯通、威尔-帕克和我,一路真正的急行军后骑马到了南阿姆斯河流入雷德河的入口处,温内图曾把这条河称为纳基托什的鲍克索河。我们希望在这里碰上温内阁的一个阿帕奇人。遗憾的是这个愿望没有实现。 [点击阅读]
荒岛夺命案
作者:佚名
章节:39 人气:0
摘要:一部优秀的通俗小说不仅应明白晓畅,紧密联系社会现实和群众生活,而且应该成为社会文化的窗口,使读者可以从中管窥一个社会的政治、经济、历史、法律等方方面面的情况。美国小说家内尔森-德米勒于一九九七年写出的《荒岛夺命案》正是这样一部不可多得的佳作。作者以其超凡的叙事才能,将金钱、法律、谋杀、爱情、正义与邪恶的斗争等融为一炉,演释出一部情节曲折、扣人心弦而又发人深思的侦探小说。 [点击阅读]