For You to Read
属于您的小说阅读网站
一千零一夜 - 17. 瞎眼僧人的故事
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  我生下来的时候,眼睛并不瞎。我这一生的经历稀奇古怪,如果把它写成一本书,足可以给后人一点教益。
  我父亲是位国王,我是太子。我从小学习《古兰经》,懂得《古兰经》的七种读法。少年时我还跟许多有识之士学习,jing通天文地理和诗歌散文,并且埋头钻研各种学问技艺,因此在当代学术界中,我的学识和成果出类拔萃,我的名声远播各地。
  印度国王听到我如此博学,派使臣携带贵重礼物,不辞劳苦,跋涉千里,来到我国探访我,聘我去印度讲学。我父亲为我的远行安排了六艘大船,载上许多礼物和驼、马,于是我们启程,在大海中整整航行了一个月,然后在一处港口,牵出驼、马,卸下礼物,用了整整十只骆驼驮着,我在随从的侍奉下骑马向印度跋涉。
  这次我们刚走了不多久,旷野中飓风骤起,尘土飞扬,遮天蔽日。等到风暴平息后,旷野中突然出现了五十个身披铠甲的凶悍骑士。我们仔细打量,才知道他们是一群阿拉伯强盗。因为我们势单力薄,身边还带着十驮沉甸甸的贵重物品,所以引得他们来推抢劫。他们向我们攻击时,我对他们说:“我们是前去印度拜会国王的外国使臣,你们不能如此对待我们。”
  “我们不在他的国土之内,根本不属他管辖。”他们一边说,一边动手杀人、掠货。
  我的随从有的被杀,另一些人四散逃跑,我自己身负重伤。幸亏当时强盗被财物吸引,不曾注意到我,我才得以tuo身。那时,我是个高贵享福的人,一旦落难,惊惶失色*,茫然不知所措,一点辨不清方向、路线。
  我在仓卒之中狼狈逃命,慌忙逃进一个山洞中躲藏起来。第二天钻出山洞,匆匆忙忙继续逃窜,最后流浪到一座城市里。城里ren口稠密,一派风清日丽的富饶景象。残冬刚过去,和风带着春天来到,四处百花争艳,流水潺潺和着宛转的鸟语,正是:
  一座国泰民康的城市,一点没有动乱的景象,和平、宁静是它的面目,它似乎是一座世外桃园,在百姓的生活中,永远只有动人的姿态。
  我进了城,心中的石头也落下了地。
  当时我已疲惫不堪。由于连日来的惊恐,我变得jing神萎糜,在这座陌生的城市中,茫然不知该到哪里去找归宿。我拖着如同灌了铅的两腿,从一间裁缝铺门前经过,向裁缝打招呼。裁缝拦住我,关切地询问我如何会漂泊到这里。我把旅途中被强盗抢劫的事情一五一十地对他叙述了一遍。他听了我的遭遇,非常为我担心,说道:
  “年轻人,你千万别bao露自己的身份,我替你担心着呢,你可知道我们的国王,他是你父亲的世仇,两国之间也有宿怨,他会把你抓起来。”
  随后他给我拿出吃的,陪我吃喝。我们坐在一起促膝交谈,直到深夜。他把我安顿在黑屋歇息,给我送来被褥和其它生活用品。这样,我在裁缝家里住了三天,他问我:
  “你会一种谋生的手艺吗?”
  “我是读书人,jing通《古兰经》,写得一手好字,还会算术、理帐。”
  “你的这些学问在我们这里都用不上,这里的人,除了知道经商做买卖外,可不懂得什么知识学问。”
  “安拉作证,除了这些学问和知识,别的手艺我一点儿也不会。”
  “你扎紧腰带,带上斧头和绳子,到山中去砍柴,回来卖些钱维持生计吧!真主会搭救你的。你只要不被人识穿身份,就不会再出什么意外了。”
  他给我买了斧头和绳子,并领我到樵夫家,把我托付给樵夫们。从此我随樵夫们每天到山中砍柴,然后用绳索捆成一束,背到城里,卖半枚金币。这些钱,一部分用来糊口度日,剩下的积蓄起来。我就这样过了一年多的樵夫生活。
  第二年年初的一天,我照常出去砍柴。我钻进深山中,发现一片林子里面gan柴很多,其中有棵枯树异常粗大。我顺着树根挖掘,刨开泥土,无意间斧子碰在一个铁硬的东西上。我把泥土全都刨开,一看,发现那是一只铜环钉在一个木盖上。我揭起木盖,眼前出现一道阶梯。阶梯的下端有扇门,我推门进去,眼前出现一幢构造独特、美观的房子,屋中住着一个美丽如花的姑娘。我看见那个姑娘,十分惊诧真主的伟大,竟造出如此动人的姑娘,不由跪在地上虔诚地叩头。
  那姑娘看了我,问道:“你是谁?是人还是魔鬼?”
  “我是人。”
  “你是怎么到这儿来的?我在这里整整住了二十五个春秋,却从来没有看见一个人影。”
  我把自己的真实身份和经历从头到尾告诉了她。她听了,很同情我,不由垂下泪来,说道:“我跟你谈谈我自己吧。你可知道,我是国王艾木斯的女儿,他是艾努斯岛的主人。不幸的是,我在和我的表兄结婚的新婚之夜,被魔鬼哲尔基劫走,他是勒基莫斯的儿子,伊卜律斯的孙子。他驮着我一直飞到这个地方,把我囚jin起来。从那时起,凡我需要的衣服、首饰、吃的东西和一切日常用品,都由他带给我。
  他每隔十天到这儿来住一夜,他曾告诉我,不管什么时候,无论我需要什么,只要伸手一mo写在屋子圆顶上的两行字迹,他立刻便会出现。他是四天前离开这儿的,再过六天他才会再来。你愿不愿在这儿住五天,到他来的头一天再离开呢?“
  我说:“我当然愿意。”
  她听了很高兴,站起来,牵着我,穿过一道拱门,进入一间小巧别致的浴室。
  她叫我坐在她身边的褥垫上,喂我喝麝香糖水,还拿出许多水果让我品尝。我和她边吃边聊外面的事情。后来,她说:“你看起来很累,还是躺一会儿吧。”
  我舒舒服服地睡了一觉,完全忘记了遭受的磨难和流落异乡的苦痛。我从梦中醒来,见她正温柔地替我按摩两腿,便起来和她一块儿吃喝聊天。她说:“安拉作证,我孤单寂mo,只身住在这里,二十五年以来,没有一个人和我谈话,我苦闷极了。是安拉把你带到我身边的。”
  我感激她对我的热情。我和她呆在一起,感到无比的快活,因为我有生以来第一次同如此美丽可人的姑娘在一起。就那样,我跟她有说有笑,又吃又喝,欢愉地度过了这个晚上。
  第二天,我和她已经如胶似漆,她问我:“喂!你想喝点儿酒吗?”
  我回答:“好啊,你把酒拿出来吧。”
  她进了贮藏室,取出一瓶酒,端上菜肴和水果,吟唱道:
  “假若预知你的到来,我将无惜洒下血泪,为让它们挂满我的脸颊,为欢迎你,请从我的眼皮上走过。”
  我很欣赏她的才识,感谢她的盛情,便愉悦地陪她喝酒。酒到半酣,我对她说:“来,让我带你出去,从此不受魔鬼的约束。”
  她笑着摇头道:“唉!说来容易!你如果真的怜惜我,我们约定,从今以后每十天之内,让魔鬼zhan有我一天,剩余的九天我同你分享,这样,我就满zu了。”
  这时候我已喝得酩酊大醉,神智不清,摇晃着站了起来,执意要彻底救助她,说:“现在我就去抹掉屋顶上的字迹,让魔鬼来这儿好了。我要和他拼个你死我活,我很擅长除妖呢!”
  听了我的话,她吓得面如土色*,说道:“以安拉的名义起誓,你千万不可鲁莽行事,以免引火烧身,后悔不及。”
  她随即吟唱道:
  “撒缰的马儿争先恐后地疾驰,将要分离的人呀,你尽可能地慢慢走,因为时光一去不复返,生命的终点便是永诀。”
  我不听她的劝阻,一意孤行地踢破屋顶。天空立刻黑暗下来,在电闪雷鸣、风雨交加中,地面震颤不已。这时我吓得清醒过来,问道:
  “怎么会突然这样?”
  “魔鬼快来了。刚才我警告过你,叫你不要莽撞。安拉作证,你可把我害苦了。
  你快从来路逃离此地吧。“
  我惊慌失措,转身就跑,把鞋子和斧头全忘在地上。我刚踏上阶梯,听到一声巨响,地面裂开,一个恐怖的魔鬼从地缝里钻了出来,问她:
  “你为何突然召唤我?你遇到什么危险了吗?”
  “什么危难也没有。只是一时烦闷,喝点儿酒解闷。喝醉了,也不知怎么就碰到屋顶上的字迹了。”
  “混蛋,你竟敢欺骗我!”他转头左顾右盼,看见我的鞋子和斧头,便指着说:“这是人的东西,你说到底是谁来过这儿?”

  “我也是才发现这个呢,说不定是你刚卷进来的。”
  “胡说八道!”魔鬼骂着扒掉她的衣服,把她的手脚拉开绑在四根木桩上,凶残地拷打她,逼她说实话。
  我不忍心听她哭泣、呻,内心恐惧不安,哆哆嗦嗦、踉踉跄跄地爬了出来,把木盖照原样盖上,拨土掩盖起来。我百般懊悔,不该连累她。想到那娇美动人的姑娘受到魔鬼的残害,想着她被囚jin二十五年,今天又因我而身受酷刑,想着我父亲和他的王位,想着我自己流落异乡做了樵夫,我百感交集,心情非常悲观,忍不住伤心啜泣,吟唱道:
  “身处逆境之时,你应当追忆往昔。
  人生短暂,难免挫折,你应当借回忆安慰自己,振奋jing神。“
  我匆忙寻路离开森林,径直回到裁缝的家里。
  他正局促不安,如坐针毡地等候我。一见我便迎上前,道:“昨晚我整夜替你担心,惟恐你在山中碰到野兽或发生什么意外。赞美安拉,现在你终于平安回来了。”
  我谢过他的关心,回到自己房中,一个人躲在里面,想着山中的经历,悔恨不已,责怪自己的鲁莽惹出了祸事。我正懊恼追悔的时候,裁缝朋友忽然推门进来,对我说:“朋友,有个外乡人带着你的鞋子和斧头来找你。他去找过樵夫们,他说,他黎明前到清真寺去做礼拜,在路上捡到这鞋子和斧头,但不知是谁的,便找他们询问。樵夫们认出是你的,便告诉了他,因此他带着鞋子和斧头来找你。他在外面等你,你去收下鞋子和斧头吧。”
  我听了裁缝的话,一怔,脸色*大变,心绪不宁,一时不知所措。
  这时,地面突然裂开,里面钻出一个陌生人。我仔细打量,原来他就是森林里的那个魔鬼,虽然他百般拷打那姑娘,她却不肯说出实情,于是魔鬼拿着鞋子和斧头,说道:“我既然是伊卜律斯的孙子哲尔基,我当然能把鞋子和斧头和主人捉来!”
  他去问过樵夫,然后找到我的住处。他闪电般扑上来把我抓在魔zhua中,飞向空中,越飞越高,最后落在林中,钻进我去过的那间地下室里。我渐渐回过神来,见姑娘依然被绑着,钉在地上,遍体鳞伤,浑身血迹。魔鬼伸出魔zhua抓住她的头发问:
  “这是不是那个人?”
  姑娘向我看了一眼,说:“我不认识这个人,这是我第一次看见他。”
  “你因为他而受了惩罚,还要替他隐瞒吗?”
  “我从来没有见过他,这是实情!安拉是jin止说谎的。”
  “你既然不认识他,那就拿这把宝剑砍下他的头吧。”
  她提着宝剑,走到我面前,我垂泪向她使着眼色*,希望她别下杀手,她懂得我的意思,悄声说道:“这些祸患是你惹出来的。”我暗示:“现在正是你饶恕我,搭救我的时候。”随即吟道:
  “眼睛是我的she头和信使,向她述说我心中的秘密。
  我们相聚的时候,情意惊天动地。
  我哑然不能说话的时候,眼睛代我诉说衷情。
  她使个眼色*,我懂得她的情意。
  我比个手势,她明了我的心事。
  我们缄默着让爱情自然流露,因为你我心灵相通。“
  姑娘明白我的意思,丢下手中的宝剑,说道:“这个人我根本不认识,他也没有得罪我,我怎么能杀他呢?再说这种事是伊斯兰教不允许的。”边说她边往后退了几步。
  魔鬼说道:“你不打算杀他,也不肯说出实话,这是人类互相袒护的表现。”
  于是他转过头望我一眼,问道:
  “你认不认识这个女人?”
  “这个女人吗?我现在才第一次看见她呢。”
  “拿这把宝剑杀死她,我便相信你从来不认识她,我便放你走。”
  我拿起宝剑,踌躇着走到姑娘跟前,举起宝剑做势要杀她,她使个眼色*,暗示:“我刚饶恕了你,你却要这样对待我吗?”我明白她的意思,使着眼色*回答:
  “我愿牺牲自己使你tuo困。”接着吟道:
  “沉默无语的人,用她的眼睛向qing人倾述。
  灵活的秋波,娇美的容颜!
  这一眼传递爱意,那一笑明yan照人。“
  我心里痛苦而矛盾,流出伤感的眼泪。我丢下手中的宝剑,说道:“凶残的魔鬼呀,一个见识短浅、情感胜过理智的妇道人家,她都不肯杀我,我做为一个男子汉,和她素昧平生,怎么能忍心杀她呢?纵然粉身碎骨,我也不会动手杀她。”
  “你们两人真有感情。”魔鬼说着拿起宝剑,接连砍了四剑,砍断姑娘的双手和双脚。
  我目睹如此暴行,知道自己这次难逃一死了。姑娘凝望我一眼,这是最后永诀。
  魔鬼一剑砍断她的脖子,将她杀死了,然后回头瞪着我,说道:“人呀,我非杀你不可,临死前,你有什么要求,对我说吧。”
  “叫我要求什么呢?”
  “告诉我吧,你希望我用魔法把你变成什么东西,狗、驴子,或者猴子吗?”
  “以安拉的名义起誓,如果你放过我,放过一个毫无过错的穆斯林,安拉会饶恕你的。”我希望他发点善心,百般向他阿谀奉承,苦苦哀求。我说:“我并没有过错呀。”
  “你少说废话,我一定要杀你,只不过给你一个临死前的选择罢了。”
  “魔王,发发慈悲吧!这对你来说,是轻而易举的事。求你像被嫉妒者饶恕嫉妒者那样饶恕我吧。”
  “你在说什么?那是怎么一回事情?讲来听听!”
  从前有个善良、声名远播的人。他住在一座城市里,生活得幸福快乐。可是他的一个邻居,对他的幸福和美名十分嫉妒。嫉妒心日渐滋长,越来越冲动,他竟然忍不住做出没良心的事,对那好人肆意诽谤和抨击,弄得他自己都睡不好、吃不好。
  至于那个德高望重的好人,他的情况却并没有变坏,生活越过越好。后来他为了避免与邻居,平息他的嫉妒和危害,毅然决定离开家乡,迁到别的城市去居住。
  临行前他叹息说:
  “哎!安拉作证,为了他,我得离开地面,逃往月球去了。”
  他在异乡买了一块空地,修建了房屋,购买了家具和日用品,并在原来的一眼枯井附近盖了一个小清真寺,在里面埋头修真,平时乐善好施,过着安静的生活。
  附近一些虔诚可怜的穆斯林经常和他往来,甚至于有许多人辞辛劳,从很远的地方来拜望他,和他结交。他的名声越传越远,那个原来嫉妒他的邻居听了,也混在人群中去看他。他热情地款待他们。那个嫉妒者趁机对他说:
  “我老远来,因为有重要的事要告诉你,要给你报个喜讯。跟我来吧,到屋外去说。”
  他信以为真,站起来,牵着嫉妒者的手,边散步边谈,一直来到那眼枯井旁边。
  嫉妒者趁他不提防,猛力一推,把他推下井去。这时四下没有一个人影,一切都干得神不知鬼不觉,嫉妒者认为他一定死了,拔脚溜了。
  谁料,几位神仙住在枯井里,他掉落下去的时候,被神仙接住轻轻托到一块大石板上,因此毫发无损。当时,一个神仙问道:
  “你们认识这个人吗?”
  “不认识。”其余的神仙回答。
  “这是被嫉妒者推下井来的那位好人呀。他搬到我们城中来居住,建了这座小礼拜堂,在里面修行。他每天对安拉赞颂,并朗颂《古兰经》,那声音简直是慰藉我们的仙乐。他的那个邻居存心害死他,用诡计把他推下井来,但是他名声远传,国王为公主的事,明天要来拜望他呢。”
  “怎么与公主有关系了呢?”
  “公主被魔鬼迷住了。如果有人知道一个秘方,便可以医治公主的病,这个秘方对于这个好人,是非常容易寻到的。”
  “她需要吃什么药呢?”
  “这位好人养着一只黑猫,它尾巴上长有一块一文钱大的白斑。如果拔下白斑上的七根白毛,点燃它后,用烟向公主一熏,她的病立刻就会痊愈,恶魔从此就会离她远去。”
  神仙的谈话被这个好人记在心里。第二天清晨,他从井中钻出来,捉住黑猫,从尾巴的白斑上拔下七根白毛,用纸包好。太阳刚从东方升起,国王便亲率众臣和卫队来他家里拜访他。

  他恭谦地出门迎接国王,快步迎向国王。施礼毕,他说道:“我可以猜一猜陛下大驾光临寒舍的原因吗?”
  “当然,忠厚的老人,你猜吧。”
  “陛下驾临寒舍,是要向我询问如何医治公主的疾病。”
  “对!忠厚的老人,你一猜就中了。”
  “请陛下现在就派人去把公主接来。若是真主保佑,我马上就能医好她的疾病。”
  国王听了非常高兴,派侍从把被铐着手脚的公主接来。好人让她坐下,用布把她罩起来,拿出白毛点燃向她一熏,公主的神智立刻开始清醒。她慢慢睁开眼睛,捂着自己的脸说:“这是怎么回事?是谁把我带到这儿来了?”
  国王欣喜若狂,吻了公主的眼睛,然后又吻了好人,随后转身向着朝臣问道:“告诉我吧,应该怎么奖赏治好公主的人呢?”
  “应该把公主嫁给他为妻。”
  “不错,你们说得对。”
  于是国王欣然下令把公主许配给他,他一夜之间就成为附马。
  过了不久,宰相病死了,国王询问朝臣们的意见,问道:“我们选谁来做新的宰相?”
  “让驸马担任吧。”群臣众口一词地答道。
  结果他做了宰相。又过了不久,国王驾崩,朝臣们商讨王位的继承问题,问道:“选谁做我们的新国王呢?”
  “选宰相吧。”朝臣意见一致。
  结果他由宰相一跃而成为国王。他爱民如子,成为一个英明而受百姓拥戴的君王。
  有一天,国王乘车出巡,文武百官和卫队前呼后拥,声势浩大。他忽然看见那个嫉妒成性*的家伙也在人群中看热闹,便吩咐道:“去把那个人带来见我,不过别吓唬他。”随从听到命令,把嫉妒者带到国王跟前,国王吩咐宰相:“把国库里的钱取一千金币,再打点十驮货物一并赏给他,派几个人送他回乡。”最后,他依然和气地向嫉妒者话别,毫不追究嫉妒者从前的过错。
  “魔王,你现在知道那位好人的德行吧。当初他的邻居百般嫉妒他,抨击他,肆意毁坏他的幸福,甚至在他迁往别的城市后,他仍然遭到伤害,还被嫉妒者推下井去,他却不记旧仇,对他的邻居不但报复,而且饶恕了他,还赏他金钱货物,难道你就不能像那位好人一样?施善者自有善报!”我对魔鬼恳切地苦苦哀告,求他放过我。我吟道:
  “慷慨大度的人,从不斤斤计较别人的过失。
  他人的罪孽,他总是宽大为怀。
  我身上存留的一切罪行,请你从华美的记忆中全部划去。
  盼望真主宽恕的人,应该以宽恕待人。“
  魔鬼听了我哀求,说道:“别废话了!我不杀你就是了,不过我仍然不会轻易饶恕你,我要把魔法施在你身上。”
  于是他一把抓起我飞到空中。他飞得很高,朝下看大地,地球象浮着的碗一般。
  一会儿,我被带到一座山峰上。魔鬼抓起一把沙土,喃喃念咒,把沙撒在我身上,说道:“把这个人变成一只猴子吧。”我立刻变成一个像是活了一百岁的猴子。
  我想着自己的身世,不jin十分悲哀,但是我毫无办法改变这种残酷的遭遇,只能默默忍受,因为我深知天有不测风云,人有旦夕祸福。
  我爬到山脚,前面是一片一望无际的平原。我在平原中穿行了一个月,来到广阔无垠的大海边。我在那里四处溜达,突然发现风平浪静的海中,一只木船向岸边驶来。我立刻躲在一块大石后面,等船靠了岸,这才纵身一跳,跳到了船中。一个乘客说:“快把那不吉利的东西踢下去。”另一个人说:“我们干脆杀死它。”第三个人说:“用这把宝剑砍吧。”我紧紧地拉着船长的衣襟,不断流着眼泪哭泣。
  船长可怜我,说道:
  “各位朋友,这个猴子把我们当成救星,我愿意救护它。以后就让它在我身边呆着,你们不要杀死它,也不要虐待它。”于是船长收留了我,他说什么,我都能听懂,他要我做什么,我就做什么。我很小心殷勤地侍奉他,换得了他的好感。
  船在海中一路顺风航行了五十天,来到一座城市,城中人烟稠密。船刚停稳,国王就派来大臣到船上祝贺,说道:“陛下祝你们平安来此。他吩咐我把这卷纸送到船上,请你们每人在纸上任意写一行字。因为给国王作笔录的大臣去世了,国王发过誓,一定要找个书法能与他媲美的人继承他的职位。”
  商人们接过那张一尺长,一丈宽的纸卷,凡是会写字的都写了一行字。最后,我一本正经地走过去,夺过纸卷,他们怕我弄破纸卷,赶忙制止,我示意我也要写字,于是船长说:
  “就让它写几个字吧。如果它弄污或弄坏了纸卷,我们就撵走它;如果它写得好,我便收它为儿子,因为像它这样聪明的猴子,真是绝无仅有。”
  于是我手执墨笔,用好几种字体写了几段诗词:
  一在以往的岁月里,你的慷慨大度曾被传颂,如今你的恩德仍被众人夸赞。
  愿我们的主宰——安拉,不要使你沦为漂泊的异乡人。
  二他的笔把意传遍各地,你的字迹使人们感到心中的舒畅。
  你的手指如同五条清溪,从指头流出清水,灌溉了四方的土地。
  三所有学者都会永别人生,他的墨迹永远被人长存。
  你从不随意信笔涂鸦,只写下在复活日使你欢愉快乐的字句。
  四你长逝的消息刚传到我们耳里,人世间从此不再有你的身影。
  我们还在墨水瓶的瓶口,用笑的喉舌倾吐离愁。
  五从来没有千秋万载的君王,物换星移人去人来。
  只有青松翠柏,才永远代表生命,屹立不倒。
  六当你掀开美观豪华的墨盒,让笔墨挥洒它的慷慨、大度。
  你就应该记录下美好的东西,在墨汁映衬下灼灼生辉。
  写完之后,我把纸卷交给使臣带到宫中,呈献给国王。国王看了,最为欣赏我的书法,吩咐使臣们:“你们准备鼓乐,携带华丽的衣服,牵上骡马,用盛大的仪式把这位书法家接到宫中。”
  使臣们听了这道旨意,一个个偷偷窃笑。
  国王很恼火,骂道:“你们这些该死的家伙!难道我吩咐你们的事有什么不妥吗?你们竟敢笑我?!”
  “陛下,我们笑是有原因的。”
  “是什么原因?”
  “陛下所要迎接的那位书法家不过是猴子。尽管这些字漂亮飘逸,但却并不是人写的,是船长带来的一只猴子写的。”
  “难道猴子也会写字吗?”
  “真的,安拉作证,这是千真万确的。”
  国王十分惊异,好奇地说道:“我要买下船长的那只猴子。”
  于是他派使臣奏起鼓乐,带上衣服和马去船中迎接我,并吩咐他们:“你们必须给它穿上这套衣服,让它骑在骡子背上,小心翼翼地照顾它,把它顺利接进宫来。”
  使臣们来到船中,向船长说明了国王的意愿,然后给我穿上衣服,让我骑骡子,把我送到王宫去。人们听说有如此怪事,争先恐后地出来看热闹,整个城市都闹腾起来。到了国王面前,我跪下去吻了三次地面。他请我坐,我便长跪在地上。众臣见我居然懂得礼貌,都感到惊奇,国王也怀着好奇心观察我的举动。
  国王屏退左右,只留下一个太监和一个小童在旁侍候。随后设宴款待我,菜肴极其丰盛。有山上跑的走兽,有空中飞的飞禽,有笼中的家禽,珍馐美味,不胜枚举。国王示意,要我与他同席。我跪下去吻了地面,然后端坐着吃起来,吃后我站起来,洗了手,然后抓起笔写了一首诗夸赞筵席,引得国王十分欢喜。
  他叹道:“好怪呀!一个猴子居然还能写这一笔好字,还能写出这样的好诗。
  向安拉起誓,这是我所见过的最奇异的事情。“
  仆人把盛在玻璃杯中的葡萄酒呈给国王,他喝了一口之后递给我,我接着跪下去吻了地面,仰脖一饮而尽,随即又执笔写诗:
  一他们把我放在火上烤问,发现我甘受折磨,忍受痛苦。
  于是人们把我抱在怀里,让我和王公亲热。
  二黎明驱赶走黑暗,请把坏事的烈酒让我痛饮三杯。
  我本是清浊难分的,不知是酒在杯中,还是杯在酒里?
  国王读了我诗,感到惊奇,说道:“这诗如果出自人类之手,那么作者一定会成为文坛传颂千古的杰出人物。”然后国王拿来象棋,问道:“你愿意和我对弈吗?”

  我点头表示愿意。于是我坐下去和国王下棋。下了两局,国王两次输给了我,他大为吃惊。下完棋,我提笔在棋盘上写了下面的诗:
  这日两军对垒,战况空前激烈;直到夜幕降临,才罢战休兵,各自回营。
  国王读了诗,惊奇、喜悦的心情不减初时。
  他吩咐小童:“把公主请到这儿来。告诉她,让她来看看这只猴子。”小童去不多久,带着公主出来。可是她一见我,便用面纱遮住面孔,说道:
  “父王,为什么唤女儿出来见一个陌生人呢?”
  “没有啊!”国王吃了一惊,说:“这儿就只有仆童和太监,都是你熟悉的人呀。”
  “这个猴子其实是个年轻的王子,”公主道:“他父亲是位国王。魔鬼哲尔基在他身上施了魔法,并杀了自己的老婆——艾木斯的女儿。这个猴子是一位学识渊博的王子,由于被魔法所控制,才变成猴子的模样。”
  听了公主的话,国王大为惊异,回头看我一眼,问道:“她所说的是否确有其事?”
  我点头表示“是”,于是我忍不住伤心痛泣。
  国王问公主:“你怎么知道他是王子呢?”
  “父王,在我小的时候,有个jing通魔法的老太婆都过我一点儿魔法。我认真研究那套魔法,懂得其中的一百七十种法门。其中的几种,我可以发挥它的威力,把您脚下的石头挪到地球之外,把陆地变为海洋,把人畜变为鱼兽呢。”
  “女儿啊,以我的生命起誓,你快救救这个青年,我要让他做我的宰相。他是一个聪明可爱、博学多识的青年。”
  “好的,我这就解救他。”
  公主抽出一把刀,在地上画了一个圆圈,在圈中写了几句咒语、几道符咒,然后凝神舒气,沉思默想一番,口中念念有词。她念的词句有的能听清楚,有的令人茫然不知所以。她念了约一盏茶工夫,天空逐渐黑暗起来,接着那个魔鬼倏地出现在我们面前,他的手臂像树杆、双腿像桅杆、眼睛像灯笼,叫人一见就害怕。公主对他说:“你是个应该诅咒的家伙!”
  立刻,魔鬼变成了狮子,说道:“你这个-阴-险的女人!我们不是发过誓互不干扰吗?为什么你要违背誓约呢?”
  “你这个该诅咒的家伙!谁会相信你的盟约?”
  “你是在自找苦吃!”
  狮子张牙舞爪,向公主扑来。公主眼疾手快,迅速拔下一根头发,摇晃着念了咒语,头发立刻变成一把锋利的宝剑,她举剑迎面砍去,狮子被她一剑劈成两断。
  可是狮子的头一落在地上就变成一只毒蝎,紧跟着公主也摇身一变,变成一条大蛇,追赶蝎子,两人激烈拼斗。继而魔鬼变成鹫,公主变成兀鹰,兀鹰向鹫追啄。之后,鹫又变为黑猫,兀鹰变成狼,在宫中又斗了一会儿。黑猫招架不住,摇身变成一个红红的、圆圆的石榴,落在喷水池里,狼一路扑去,石榴缓缓升到空中,随即落到地上,摔得粉碎,石榴子撒在地上。狼摇身变为公鸡,啄食石榴子,把石榴子全都吃光,一粒也不剩。
  这时候雄鸡振翅长啼,摇头向我们示意,我们不明白它说什么,随后它大叫一声,震耳yu聋,似乎宫殿就要塌下来,压在我们身上。它四处寻找,最后发现一粒石榴子落在池边草从中,便奔了过去,刚要啄食,这粒石榴子又滚入水中,变成一条小鱼,潜到池底去了。公鸡立刻变作一条大鱼,循迹追了下去。过了一会,忽听一声咆哮,吓得我们个个心惊胆颤,只见魔鬼原形毕露窜了出来,它张开嘴,鼻和眼里都冒出黑烟。随后公主也变成一个火球,出现在他后面,双方以火对攻,火势越来越旺,宫中弥漫着火和烟。我们惊恐万状,唯恐被火烧死,想跳进水池里去躲避。国王叹道:
  “完了,只盼伟大的安拉拯救我们。我们是属于安拉的,我们都要回到安拉的身边去。早知如此,我不该叫她解救这只猴子,免得她和这个神通广大的魔鬼搏斗而引来如此的危险。但愿我们没有见到这只猴子,那该有多好啊!它是个不吉利的东西,他带来祸患,我们慈悲为怀,出于怜悯解救它,可是自身却大祸临头!”
  我吱吱哑哑不能跟他说话。后来,那魔鬼叫嚣着窜到我们面前,把火焰喷在我们脸上,公主在后面追击,我们被两团火焰包围。公主的火焰不伤害我们,魔鬼的火焰却烧瞎了我的眼睛,烧焦了国王的脸颊、胡须和嘴唇。有一团火焰落在太监的身上,把他活活烧死。那时候我们狼狈不堪,都认为在劫难逃了。情势万分危急之时,突然有个声音颂道:“安拉最伟大!安拉最伟大!他指引我们征服邪恶。”话音一落,魔鬼被公主的火焰烧死,霎时化为一堆灰烬。
  公主来到我们面前,说道:“给我一碗水吧。”于是她端起水,喃喃地念了咒语,把水洒在我身上,说道:“凭真主的权力和他的英名,恢复你的原形吧。”
  公主念罢,我浑身一颤,霎时变回人形,恢复了从前的模样。遗憾的是,我的一只眼睛已被魔鬼的火焰烧瞎。
  公主说:“父王,我就要死了,这是因为我从不曾与魔鬼搏斗过。如果他只是人,那么我可以很快杀死他;我之所以如此艰辛才战胜他,是因为石榴子散在地上,我要是啄食了它,魔鬼会立刻被消灭的。但是在命运的安排和cao纵下,他几度现身,和我撕打,在地面、天上和水里,跟我拼死搏斗。每当我施出一种法术的时候,他也用同样一种法术和我对抗,最后他居然使用烈焰来对付我。还从来没有魔法师用烈焰术而仍然不能战胜的。幸亏命运照顾我,让我首先把他烧死了。不过我眼看就要死。我走后,安拉会再给你一个女儿的。”
  公主说罢,有一股黑焰烧到她xiong前,渐渐蔓延到她的脸部。这时候她垂泪说道:“我证实,安拉是唯一的主宰,穆罕默德是安拉的使徒。”
  说罢,她终于被火烧死,成为一堆灰烬。
  目睹生离死别,我们难过至极。我不忍心眼看解救我的这位美丽公主被烧成灰烬,我情愿代替她死。我虽然有这个愿望,可是安拉的安排却不是凡人能改变的。
  国王见公主被烧成灰烬,捶xiong顿足,呼天抢地,撕扯衣服,捋拔胡须,嚎啕痛哭。
  我也放声大哭,泪如泉涌。国王的侍从和众臣闻声赶到,见国王已濒临死亡,地上有两堆灰烬,吓得大惊失色*,慌作一团,赶忙围着他抢救。
  国王慢慢苏醒过来,把公主和魔鬼搏斗的经过告诉他们。他们认为此乃国家的不幸,仆从和众臣都悲哀哭泣。
  后来国王为公主举行葬礼,做了七天仪式。国王吩咐替公主修一座高大的陵墓,点上通明的油灯,下令把魔鬼的骨灰撒在四处,随风散开,不留一些痕迹。
  丧葬完毕之后,国王害了重病,卧床不起,几乎一命呜呼。
  过了整整一个月,国王才恢复健康,被烧的胡须也稍稍长出来些。他召我来到床前,对我说:“青年人,你没来我们这儿的时候,我们的生活一向是安宁平静的。
  但愿我们不曾看见你,我们如今如此凄凉悲哀,都是为了你。第一,我失去了女儿,她比男子还强百倍;第二,火烧坏了我的面目,烧死了我的太监。我们为你付出了高昂的代价,可是自始至终,我们没有要求你的任何好处。安拉安排这场灾难,这是无法避免的。总之,我的女儿牺牲她自己而解救了你,这是我应当赞美安拉的。
  孩子,现在你走吧,远远地离开吧。为了你而发生的这些惨剧,真使我痛心疾首。
  愿你平平安安地回家,从此别让我再看见你,否则,也许我会杀死你。“
  我辞别国王,离开宫殿,走出这个国家。
  我漫无目的地前行,简直走投无路,于是往事一件件涌上心头:从强盗手里逃命;跋涉了一个月的路程后,在城中遇着裁缝;森林中密室里与姑娘相遇;几乎被魔鬼杀害……这一段时间的遭遇简直历历在目。最后我赞美安拉,叹道:“失去了一只眼睛,却留住了一条命。”
  我从此天天落泪,步行到圣地朝觐,决心在那儿找到自己最后的归宿。
或许您还会喜欢:
鬼医傻后
作者:佚名
章节:127 人气:2
摘要:第001章夜半惊魂晚霞似血,笼罩了整个天际。苍穹一片暖色,晚云轻拂而过,好似层层翻滚的浪海,无穷无尽的变幻。翻卷如云的宫墙,层层迭迭的瓦檐,精致的亭台楼阁,山石排列有序,奇花异草数不胜数,轻风吹过,到处是馥郁诱人的香气。雕梁画栋的殿阁中,微微敞开的窗户,暮色的青白光芒笼罩着宽大空荡的宫殿,显得苍凉而凄惨。 [点击阅读]
不打不骂教孩子60招
作者:佚名
章节:47 人气:2
摘要:引言不打不骂也能教出好孩子打和骂是一种畸形的家庭教育方式教育专家认为:打骂教育是中国传统专制家庭制度的残余,会对青少年身心造成严重摧残。打骂教育,也是一种畸形的家庭教育方式,不仅不会使孩子成才,而且还有可能酿成家庭悲剧。英国著名的哲学家和教育思想家约翰?洛克早在300年前就提出:要尊重孩子,要精心爱护和培养孩子的荣誉感和自尊心,反对打骂孩子。 [点击阅读]
九型人格
作者:佚名
章节:9 人气:2
摘要:1号性格:完美型自白:我觉得凡事都应该有规有矩,我一直坚持自己的标准;我理性正直、做事有原则、有条理、有效率、事事力求完美,但别人说我过于挑剔、吹毛求疵。性格特点:(1)对错黑白分明,没有灰色地带,原则必须遵守和坚持,不可以协商,经常认为自己掌握真理;(2)高标准、高要求、认真、原则多,自己出错则会自责、内疚、愤怒;(3)自律,也严于律人,对人也对己,别人出错会进行指正, [点击阅读]
云中歌2
作者:佚名
章节:125 人气:2
摘要:云歌被宦官拖放到一旁。拖动的人动作粗鲁,触动了伤口,她痛极反清醒了几分。隐约听到一个人吩咐准备马匹用具,设法不露痕迹地把她押送到地牢,拿什么口供。不知道是因为疼痛,还是大火,她眼前的整个世界都是红灿灿的。在纷乱模糊的人影中,她看到一抹影子,疏离地站在一片火红的世界中。四周滚烫纷扰,他却冷淡安静。 [点击阅读]
人类的故事
作者:佚名
章节:65 人气:2
摘要:前言汉斯及威廉:当我十二三岁的时候,我的那位引导我爱上书籍和图画的舅舅,答应带我做一次永难忘怀的探险——他要我跟他一起上到鹿特丹老圣劳伦斯教堂的塔楼顶上去。于是,在一个风和日丽的日子里,教堂司事拿着一把足以与圣彼得的钥匙相媲美的大钥匙,给我俩打开了那扇通往塔楼的神秘大门。“等你们下楼出来时”他说,“拉拉铃就行啦。 [点击阅读]
伊索寓言
作者:佚名
章节:454 人气:2
摘要:农夫替牛解下犁套,牵着它去喝水。这时,有只穷凶极恶的饿狼正出来觅食,看见那犁,开始仅仅只舔舔那牛的犁套,觉得有牛肉味,便不知不觉地将脖子慢慢地伸了进去,结果再无法拔出来,只好拉着犁在田里耕起田来。那农夫回来后,看见了它,便说:“啊,可恶的东西!但愿你从今弃恶从善,回来种田吧。”这故事是说,尽管有些恶人做了一点善事,但这并非他的本意,而是出于无奈。 [点击阅读]
塔木德智慧全书
作者:佚名
章节:451 人气:2
摘要:钱没有高低贵贱之分(1)钱是货币,是一个人拥有物质财富多少的标志,就其自身而言,是不分贵贱的。在犹太人的赚钱观念中,他们从来就不把蹬三轮、扛麻袋看成是低贱的事,也不认为做老板、经理就高人一等,钱不管在谁身上都一样是钱,它们不会到了另一个人的口袋中就不是钱了。 [点击阅读]
存在与虚无
作者:佚名
章节:14 人气:2
摘要:《存在与虚无》这是一部存在主义代表作,在哲学史上有着重要的地位,其内容概论:一、导言:对存在的探索在本书的第一部分,萨特明确了他对存在思考的起点,提出了存在的两种不能互相还原的存在形式:对意识来说超越的存在和意识本身。萨特的存在理论的逻辑出发点是现象。 [点击阅读]
安徒生童话故事全集
作者:佚名
章节:183 人气:2
摘要:长篇小说(6):《即兴诗人》,《奥?特》,《不过是个提琴手》,《两位男爵夫人》,《生乎?死乎》,《幸运儿》。剧本(25):诗剧《阿夫索尔》,《圣尼古拉教堂钟楼的爱情》,歌剧《拉默穆尔的新娘》,歌剧《乌鸦》,诗剧《埃格纳特的人鱼》,轻歌舞剧《离别与相逢》,歌剧《司普洛峨的神》,《黑白混血儿》,《摩尔人的女儿》,《幸福之花》,独幕诗剧《国王的梦想》,《梨树上的鸟儿》,《小基尔斯滕》, [点击阅读]
小狗钱钱
作者:佚名
章节:50 人气:2
摘要:一般人都希望自己变得富有一些,只是我们中的一些人的这一愿望更为强烈;而有些人却假装自己只想在生活的某些领域里变得富有。事实上,大多数人的最终愿望都是让自己更加幸福、更加成功,也想拥有更多的钱。这种愿望是无可非议的,因为富裕是我们与生俱来的权利。假如我们有充足的钱,我们就能生活得更有尊严,也能更好地为自己和他人服务。 [点击阅读]