For You to Read
属于您的小说阅读网站
园丁集 - 园丁集4
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  31
  我的心,这只野鸟,在你的双眼中找到了天空。
  它们是清晓的摇篮,它们是星辰的王国。
  我的诗歌在它们的深处消失。
  只让我在这天空中高飞,翱翔在静寂的无限空间里。
  只让我冲破它的云层,在它的阳光中展翅吧。
  32
  告诉我,这一切是否都是真的。我的情人,告诉我,这是否真的。
  当这一对眼睛闪出电光,你胸中的浓云发出风暴的回答。
  我的唇儿,是真像觉醒的初恋的蓓蕾那样香甜么?
  消失了的五月的回忆仍旧流连在我的肢体上么?
  那大地,像一张琴,真因着我双足的踏触而颤成诗歌么?
  那么当我来时,从夜的眼睛里真的落下露珠,晨光也真因为围绕我的身躯而感到喜悦么?
  是真的么,是真的么,你的爱贯穿许多时代、许多世界来寻找我么?
  当你最后找到了我,你天长地久的渴望,在我的温柔的话里,在我的眼睛嘴唇和飘扬的头发里,找到了完全的宁静么?
  那么“无限”的神秘是真的写在我小小的额上么?
  告诉我,我的情人,这一切是否都是真的。
  33
  我爱你,我的爱人。请饶恕我的爱。
  像一只迷路的鸟,我被捉住了。
  当我的心抖战的时候,它丢了围纱,变成赤裸。用怜悯遮住它吧。爱人,请饶恕我的爱。
  如果你不能爱我,爱人,请饶恕我的痛苦。
  不要远远地斜视我。

  我将偷偷地回到我的角落里去,在黑暗中坐地。
  我将用双手掩起我赤裸的羞惭。
  回过脸去吧,我的爱人,请饶恕我的痛苦。
  如果你爱我,爱人,请饶恕我的欢乐。
  当我的心被快乐的洪水卷走的时候,不要笑我的汹涌的退却。
  当我坐在宝座上,用我暴虐的爱来统治你的时候,当我像女神一样向你施恩的时候,饶恕我的骄傲吧,爱人,也饶恕我的欢乐。
  34
  不要不辞而别,我爱。
  我看望了一夜,现在我脸上睡意重重。
  只恐我在睡中把你丢失了。
  不要不辞而别,我爱。
  我惊起伸出双手去摸触你,我问自己说:
  “这是一个梦么?”
  但愿我能用我的心系住你的双足,紧抱在胸前!
  不要不辞而别,我爱。
  35
  只恐我太容易地认得你,你对我耍花招。
  你用欢笑的闪光使我目盲来掩盖你的眼泪。
  我知道,我知道你的妙计。
  你从来不说出你所要说的话。
  只恐我不珍爱你,你千方百计地闪避我。
  只恐我把你和大家混在一起,你独自站在一边。
  我知道,我知道你的妙计,
  你从来不走你所要走的路。
  你的要求比别人都多,因此你才静默。
  你用嬉笑的无心来回避我的赠与。
  我知道,我知道你的妙计,
  你从来不肯接受你想接受的东西。

  36
  他低声说:“我爱,抬起眼睛吧。”
  我严厉地责骂他说:“走!”但是他不动。
  他站在我面前拉住我的双手。我说:“躲开我!”但是他没有走。
  他把脸靠近我的耳边。我瞪他一眼说:“不要脸!”但是他没有动。
  他的嘴唇触到我的腮颊。我震颤了,说:“你太大胆了!”
  但是他不怕丑。
  他把一朵花插在我发上。我说:“这也没有用处!”但是他站着不动。
  他取下我颈上的花环就走开了。我哭了,问我的心说:
  “他为什么不回来呢?”
  37
  “你愿意把你的鲜花的花环挂在我的颈上么,佳人?”
  “但是你要晓得,我编的那个花环,是为大家的,为那些偶然瞥见的人,住在未开发的大地上的人,住在诗人歌曲里的人。”
  现在来请求我的心作为答赠已经太晚了。
  曾有一个时候,我的生命像一朵蓓蕾,它所有的芬芳都储藏在花心里。
  现在它已远远地喷溢四散。
  谁晓得什么魅力,可以把它们收集关闭起来呢?
  我的心不容我只给一个人,它是要给与许多人的。
  38
  我爱,从前有一天,你的诗人把一首伟大史诗投进他心里。
  呵,我不小心,它打到你的丁当的脚镯上而引起悲愁。
  它裂成诗歌的碎片散洒在你的脚边。
  我满载的一切古代战争的货物,都被笑浪所颠簸,被眼泪浸透而下沉。

  你必须使这损失成为我的收获,我爱。
  如果我的死后不朽的荣名的希望都破灭了,那就在生前使我不朽吧。
  我将不为这损失伤心,也不责怪你。
  39
  整个早晨我想编一个花环,但是花儿滑掉了。
  你坐在一旁偷偷地从侦伺的眼角看着我。
  问这一对沉黑的恶作剧的眼睛,这是谁的错。
  我想唱一支歌,但是唱不出来。
  一个暗笑在你唇上颤动;你问它我失败的缘由。
  让你微笑的唇儿发一个誓,说我的歌声怎样地消失在沉默里,像一只在荷花里沉醉的蜜蜂。
  夜晚了,是花瓣合起的时候了。
  容许我坐在你的旁边,容许我的唇儿做那在沉默中、在星辰的微光中能做的工作吧。
  40
  一个怀疑的微笑在你眼中闪烁,当我来向你告别的时候。
  我这样做的次数太多了,你想我很快又会回来。
  告诉你实话,我自己心里也有同样的怀疑。
  因为春天年年回来;满月道过别又来访问,花儿每年回来在枝上红晕着脸,很可能我向你告别只为的要再回到你的身边。
  但是把这幻象保留一会吧,不要冷酷粗率地把它赶走。
  当我说我要永远离开你的时候,就当作真话来接受它,让泪雾暂时加深你眼边的黑影。
  当我再来的时候,随便你怎样地狡笑吧。
或许您还会喜欢:
女人十日谈
作者:佚名
章节:12 人气:2
摘要:十位年轻的女人,为活跃无聊的产房生活,十天内讲述了!”00个亲身经历的故事:初恋、引诱、遗弃、强||奸、复仇、婚外情的荒唐、性*生活的尴尬……在妙趣横生兼带苦涩酸楚的故事背后,则是前苏联社会的fu败、男人灵魂的丑陋、妇女处境的悲惨,以及她们对美好幸福生活的热烈渴望和执着追求……这便是《女人十日谈》向读者展示的画面及其底蕴。 [点击阅读]
死光
作者:佚名
章节:25 人气:2
摘要:中华读书报记者施诺一位当年出版斯蒂芬·金小说的编辑曾预言:“过不了多久,斯蒂芬·金在中国就会像在美国一样普及。”中国出版商认为这位给美国出版商带来巨额利润的畅销书作者也会给中国出版社带来利润,全国有5家出版社先后推出斯蒂芬·金,盗版书商也蜂拥而至,制作粗糙的盗版书在市场迅速露面。然而,令出版商失望的是,斯蒂芬·金并没有给中国出版商带来惊喜。它的销售业绩并不理想,没有出现预想中热卖的高xdx潮。 [点击阅读]
冰与火之歌3
作者:佚名
章节:81 人气:2
摘要:天灰灰的,冷得怕人,狗闻不到气味。黑色的大母狗嗅嗅熊的踪迹,缩了回去,夹着尾巴躲进狗群里。这群狗凄惨地蜷缩在河岸边,任凭寒风抽打。风钻过层层羊毛和皮衣,齐特也觉得冷,该死的寒气对人对狗都一样,可他却不得不待在原地。想到这里,他的嘴扭成一团,满脸疖子因恼怒而发红。我本该安安全全留在长城,照料那群臭乌鸦,为伊蒙老师傅生火才对。 [点击阅读]
厄兆
作者:佚名
章节:15 人气:2
摘要:从前,但不是很久以前,有一个恶魔来到了缅因州的小镇罗克堡。他在1970年杀死了一个名叫爱尔玛·弗莱彻特的女服务员;在1971年,一个名叫波琳·图塔克尔的女人和一个叫切瑞尔·穆迪的初中生;1974年,一个叫卡洛尔·杜巴戈的可爱的小女孩;1975年,一个名叫艾塔·林戈得的教师;最后,在同一年的早冬,一个叫玛丽·凯特·汉德拉森的小学生。 [点击阅读]
大卫·科波菲尔
作者:佚名
章节:75 人气:2
摘要:大卫·科波菲尔尚未来到人间,父亲就已去世,他在母亲及女仆辟果提的照管下长大。不久,母亲改嫁,后父摩德斯通凶狠贪婪,他把大卫看作累赘,婚前就把大卫送到辟果提的哥哥家里。辟果提是个正直善良的渔民,住在雅茅斯海边一座用破船改成的小屋里,与收养的一对孤儿(他妹妹的女儿爱弥丽和他弟弟的儿子海穆)相依为命,大卫和他们一起过着清苦和睦的生活。 [点击阅读]
傲慢与偏见
作者:佚名
章节:70 人气:2
摘要:简·奥斯汀(JaneAusten,1775年12月16日-1817年7月18日)是英国著名女性*小说家,她的作品主要关注乡绅家庭女性*的婚姻和生活,以女性*特有的细致入微的观察力和活泼风趣的文字真实地描绘了她周围世界的小天地。奥斯汀终身未婚,家道小康。由于居住在乡村小镇,接触到的是中小地主、牧师等人物以及他们恬静、舒适的生活环境,因此她的作品里没有重大的社会矛盾。 [点击阅读]
北回归线
作者:佚名
章节:22 人气:2
摘要:亨利·米勒(HenryMiller,1891年12月26日-1980年6月7日)男,美国“垮掉派”作家,是20世纪美国乃至世界最重要的作家之一,同时也是最富有个性*又极具争议的文学大师和业余画家,其阅历相当丰富,从事过多种职业,并潜心研究过禅宗、犹太教苦修派、星相学、浮世绘等稀奇古怪的学问,被公推为美国文坛“前无古人, [点击阅读]
古兰经
作者:佚名
章节:116 人气:2
摘要:《古兰经》概述《古兰经》是伊斯兰教经典,伊斯兰教徒认为它是安拉对先知穆罕默德所启示的真实语言,在穆罕默德死后汇集为书。《古兰经》的阿拉伯文在纯洁和优美上都无与伦比,在风格上是达到纯全的地步。为了在斋月诵读,《古兰经》分为30卷,一月中每天读1卷。但是《古兰经》主要划分单位却是长短不等的114章。《法蒂哈》即开端一章是简短的祈祷词,其他各章大致按长短次序排列;第二章最长;最后两三章最短。 [点击阅读]
基督山伯爵
作者:佚名
章节:130 人气:2
摘要:大仲马(1802-1870),法国十九世纪积极浪漫主义作家,杰出的通俗小说家。其祖父是侯爵德·拉·巴那特里,与黑奴结合生下其父,名亚历山大,受洗时用母姓仲马。大仲马三岁时父亲病故,二十岁只身闯荡巴黎,曾当过公爵的书记员、国民自卫军指挥官。拿破仑三世发动政变,他因为拥护共和而流亡。大仲马终生信守共和政见,一贯反对君主专政,憎恨复辟王朝,不满七月王朝,反对第二帝国。 [点击阅读]
好兵帅克
作者:佚名
章节:30 人气:2
摘要:雅·哈谢克(1883~1923),捷克作家,有“捷克散文之父”之称。哈谢克是一个唐·吉诃德式的人物,单枪匹马向资产阶级社会挑战,同时,他又酗酒及至不能自拔。他一生写了上千篇短篇小说和小品,还写过剧本,大多是讽刺小说。哈谢克生于布拉格一穷苦教员家庭,13岁时父亲病故,上中学时因参加反对奥匈帝国的示威游行,多次遭拘留和逮捕。 [点击阅读]