For You to Read
属于您的小说阅读网站
涨潮时节 - 第三部 14
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  “他不会承认的,”史班斯说,“不过我相信他知道她是凶手。”他坐在警察局自己的办公室里,看着桌子对面的白罗,又说:“真可笑,我们一直那么小心查他的不在场证明,却一直没想到她身上。事实上根本没办法证明她那天晚上在伦敦。我们只听了他的片面之词,就以为她在。其实我们早就知道只有两个人有谋杀亚登的动机——大卫-汉特和罗莎琳-柯罗德。我一直在调查他,却完全忽略了她。她看起来的确很柔弱——甚至有点傻,可是我相信这也正是一部分原因。大卫。汉特根可能就是为这个原因催她到伦敦去,也许他知道她可能会失去理智,也知道像她这种人紧张起来反面根危险。还有一件事也很好笑,我常常看见她穿着一件橘红色亚席长袍出门——她最喜欢这种颜色。还有橘红色头印、橘红色便帽。可是老黎贝特太太说有个女人头上包着橘红色头巾时,我一点都没有想到会是戈登-柯罗德太太,还是觉得这件事跟她无关。那次你说在罗马天主教堂碰到她,好像她已经被后悔和罪恶感冲昏了头?”
  “不错,她的确有罪恶感。”白罗说。
  史班斯若有所患地说:“她一定是在盛怒之下攻击他。我想他一定不明白是怎么回事,也不可能戒备像那样的女孩子。”他默默想了一两分钟,又说:“还有一件事我不大懂,是谁贿赂波特?你说不是态若米-柯罗德太大?我打赌一定是她。”
  “不,”白罗说;“绝对不是杰若米的太太,她向我保证过,我也相信她说的是真话。这一点我实在很傻,早就该想到的——波特少校亲口告诉过我。”
  “他告诉过你?”
  “喔,当然不是直接告诉我、他自己都不知道他已经说出来了。”
  “好吧,是谁?”
  白罗略略歪歪头。
  “我可以先请教你两个问题吗?”
  督察似乎很意外。
  “想问什么尽管问。”
  “罗莎琳-柯罗德床边那个盒子里的,到底是什么药?”
  督察显得更意外了。
  “那个?喔,没什么不对呀,是溴化物,可以镇定神经。她每天晚上吃一颗。我们化验过了,没有问题。”
  “药方是谁开的?”
  “柯罗德医生。”
  “开了多久了?”
  “喔,有一段时间了。”
  “她是被什么毒药毒死的?”

  “喔,我们还没得到确实的报告?不过我想应该没什么疑问——是吗啡。”
  “她自己有没有吗啡?”
  史班斯好奇地看着他。
  “没有。你到底想说什么?白罗先生。”
  “现在我要请教你第二件事了,”白罗有意顾左右而言他,“那个星期二晚上十一点五分,大卫个汉特从伦敦打电话给绫恩-马区蒙。你说你查过了:那是‘牧者之宫’那个套房打出去的唯一电话。那么,有人打电话进去吗?”
  “有一个,十点十五分,也是从温斯礼村打的。是打公用电话。”
  “我知道了。”白罗沉默了一会儿。
  “你到底想到什么了?白罗先生。”
  “那个电话有人接吗?我是说伦敦的那个号码有人接吗?”
  “我了解你的意思了,”史班斯缓缓地说,“那个房间有人在,当然不可能是大卫-汉特,因为他正在搭火车回伦敦。这么说,接电话的人似乎应该是罗莎琳-柯罗德了。要是这样,她不可能几分钟之前还到过史泰格旅馆。也就是说,戴橘红色头巾的人不是她。要是这样,杀死亚登的凶手也就不是罗莎琳了。可是她又为什么要自杀呢?”
  “答案很简单,”自罗说,?罗莎琳-柯罗德不是自杀,是被人谋杀的。”
  “什么?”
  “她是被人故意狠心杀死的。”
  “可是亚登又是谁杀的呢?我们已经排除掉大卫……”
  “不是大卫-汉特。”
  “可是你现在又说不是罗莎琳?老天?只有这两个人有谋杀动机啊!”
  “不错,”白罗说:“动机!我们就是为了找动机才弄错了方向,如果甲有谋杀丙的动机,乙有谋杀丁的动机——那么,要是甲杀了丁,乙又杀了丙,是不是不大合理呢?”
  史班斯用嘘声说,“慢慢来,白罗先生,慢慢来,我根本不懂你说的什么甲、乙、丙、丁。”
  “很复杂,”白罗说,“的确非常复杂。你知道,现在有两种不同的罪——所以必然有两个不同的凶手。先是第一个凶手出场,然后是第二个凶手出场。”
  “用不着引用莎士比亚的诗句,”史班斯咆哮道,“这不是在演戏。”
  “不,这的确是非常典型的莎士比亚戏剧,因为它包括了人类的所有情绪,尤其是莎士比亚最喜欢描写的——忌妒和怨恨,同样的,也有快乐的热情行动,和成功的机会主义。‘世间事,也有涨潮时节,及时把握,便能致富……’有人看难了这一点,督察,迅速抓住机会,来取了行动——到目前为止都很成功——而且可以说当着你的面大大方方地做!”

  史班斯生气地揉揉鼻子。
  “请你说明白点,白罗先生,”他要求道,“要是可能,就直接说明你的意思好不好?”
  “我会说清楚——非常非常清楚,现在有三个人死了,对不对?你不会不同意吧?”
  史班斯好奇地看着他。
  “我当然同意,你总不会要我相信这三个人当中还有一个活着吧。”
  “不会,不会,”白罗微笑道,“这三个人都死了。可是他们是怎么死的呢?也就是说,你认为他们的死应该属于哪一种?”
  “喔,这个啊,白罗先生,你也知道我的看法。一个人是被谋杀,另外两个是自杀。可是照你的说法,最后一个人不是自杀,而是被谋杀的。”
  “照我的看法,”白罗说:“应该是一个自杀,一个意外死亡,还有一个才是被谋杀。”
  “意外?你是说柯罗檀太太是意外毒死自己?还是说波特少校是意外枪杀自己?”
  “都不是,”白罗说:“意外死亡的是查理-特兰特——又名恩纳可-亚登。
  “意外?”督察大声说:“意外!你居然说一件残忍无比的谋杀案——死者的头颅都快被敲碎了——是意外?”
  白罗丝毫不为督察的激动情绪所动,只是平静地答道:
  “我所谓的意外,是指没有人蓄意杀人。”
  “没有人蓄意杀人——可是居然有人的头被敲碎了!难道是被疯子打的吗?”
  “我想事实应该差不多——不过和你所想的意思不大一样就是。”
  “这个案子里唯一奇怪的女人就是戈登-柯罗德太太,有时候我觉得她看起来好奇怪。当然,林尼尔-柯罗德太太的想法也很疯狂,可是她绝对不会用暴力——杰若米-柯罗德太太是最有理智的女人!对了,你说贿赂波特的人不是杰若米的太太?”
  “对,我知道是谁。我说过,是波特亲口说的。只是简简单单的一句话……喔,我真该揍自己,当时居然没注意到!”
  “后来,你那个什么匿名甲乙丙疯子就杀了罗莎琳-柯罗德?”史班斯的声音越来越充满了坏疑。

  白罗用力摇摇头。
  “绝对不是,这是第一个凶手出面而第二个凶手插手的地方。这种犯罪型态完全不同,毫无热度和感情,是冷冰冰的蓄意谋杀,史班斯督察,所以我一定要让杀她的凶手正法。”
  他边说边起身走向门口。
  “嗨,”史班德撼逼:“总得告诉我几个名字吧,不能就这么算了吧。”
  “我很快就会告诉你,不过我还要等一样东西——说得切实一点,就是一封国外来信。”
  “口气别像预言家一样!喂……白罗!”
  可是白罗已经溜走了。
  白罗走过广场,按了柯罗德医生家的门铃。
  柯罗德太太前来应门,看见白罗,还是像以往一样喘着气。
  白罗马上开门见山地说:“夫人,我有话跟你谈。”
  “喔,当然可以……请进……我没什么时间打扫家里,可是……”
  “我想请教你一件事,你先生吸毒有多久了?”
  凯西婶婶立刻眼泪汪汪地说
  “喔。天哪,喔,天哪……我真希望永远不会有人知道——是大战的时候开始的,他工作实在太过度,神经太紧张,从那时候起,他一直想尽量减少分量——是真的,所以他有时候脾气才那么坏……”
  “这也是他需要钱的原因之一,对吗?”
  “我想是吧,喔,老天,白罗先生,他答应去接受治疗的……”
  “镇定一点,夫人,再回答我的一个问题,你出去打电话给绫恩-马区蒙的那天晚上,是到邮局外面的公用电话亭打的吧,对不对?你在广场土有没有碰到人?”
  “喔,没有,白罗先生,一个也没有。”
  “可是就我所知,你身上只剩半分的硬币,必须向人借两分硬币才能打。”
  “喔,对了,我是跟一个刚从电话亭走出来的女人借的,她用两个便士跟我换一个半便士”
  “那个女人长得怎么样?”
  “喔,像女演员一样,希望你懂我的意思。她头上包了一条红色的头巾,好笑的是,我几乎可以肯定在什么地方见过,因为她的面孔好熟悉。我一定跟她碰过面。可是你知道,就是想不起是在哪里,也想不起是怎么认识她的。”
  “谢谢你,柯罗德太太。”赫邱里-白罗说。
或许您还会喜欢:
彗星来临
作者:佚名
章节:11 人气:2
摘要:我决定亲自写《彗星来临》这个故事,充其量只是反映我自己的生活,以及与我关系密切的一两个人的生活。其主要目的不过是为了自娱。很久以前,当我还是一个贫苦的青年时,我就想写一本书。默默无闻地写点什么及梦想有一天成为一名作家常常是我从不幸中解放出来的一种方法。我怀着羡慕和交流情感的心情阅读于幸福之中,这样做仍可以使人得到休闲,获得机会,并且部分地实现那些本来没有希望实现的梦想。 [点击阅读]
心是孤独的猎手
作者:佚名
章节:16 人气:2
摘要:《心是孤独的猎手》曾被评为百部最佳同性恋小说之一,在榜单上名列17,据翻译陈笑黎介绍,这是麦卡勒斯的第一部长篇小说,也是她一举成名的作品,出版于1940年她23岁之时。故事的背景类似于《伤心咖啡馆之歌》中炎热的南方小镇。她说:“小说中两个聋哑男子的同性之爱令人感动,而同性之恋又是若有若无的,时而激烈,时而沉默。 [点击阅读]
恐怖谷
作者:佚名
章节:13 人气:2
摘要:“我倒以为……"我说。“我应当这样做,"福尔摩斯急躁地说。我自信是一个极有耐性的人;可是,我得承认,他这样嘲笑地打断我的话,的确使我有点不快。因此我严肃地说:“福尔摩斯,说真的,你有时真叫人有点难堪啊。”他全神贯注地沉思,没有即刻回答我的抗议。他一只手支着头,面前放着一口未尝的早餐,两眼凝视着刚从信封中抽出来的那张纸条,然后拿起信封,举到灯前,非常仔细地研究它的外观和封口。 [点击阅读]
恐怖黑唇
作者:佚名
章节:26 人气:2
摘要:第一章恐惧的亡灵复苏1阴谋初露刚刚步入八月份。炎热的太阳就将一切烤得烫人。出租车司机原田光政在这天午后回到家中。他打开大门,从信箱中取出一封信,边看边走进了厨房。走进厨房,原田光政坐在椅子上,准备喝点冷饮,然后再睡上一小时左右的午觉。他深深地感到自己已不是拼命干活的年龄了——近六十岁了。难道这是因为自己长期辛劳而自负了吗?人的自知之明,对于原田说来还是有的。 [点击阅读]
悬崖山庄奇案
作者:佚名
章节:22 人气:2
摘要:我觉得,英国南部没有哪个滨海小镇有圣卢那么令人流连忘返,因此,人们称它为“水城皇后”真是再恰当也没有了。到了这里,游客便会自然而然地想起维埃拉(译注:法国东南部及意大利西北部的海滨地区,濒临地中海,以风光旖旎著称)。在我的印象里,康沃尔郡的海岸正像法国南方的海滨一样迷人。我把这个想法告诉了我的朋友赫尔克里-波洛。他听了以后说:“昨天餐车里的那份菜单上就是这么说的,我的朋友,所以这并非你的创见。 [点击阅读]
挪威的森林
作者:佚名
章节:20 人气:2
摘要:编者语我们为什么选择村上春树?不是因为他连获日本文艺界的奖项:也不是因为他的作品高居日本畅销书榜首:更不是因为他的作品掀起年轻一代的抢购热潮,突破四百万部的销量!那么,为什么?答案是:他和他的作品带给我们思想的特异空间,而轻描淡写的日常生活片断唤起的生活气氛令我们有所共鸣。更重要的是他以六十年代的背景道出九十年代,甚至世世代代的年轻心声。 [点击阅读]
朗热公爵夫人
作者:佚名
章节:9 人气:2
摘要:泰蕾丝修女地中海一岛屿上,有一座西班牙城市。城中有一所“赤脚穿云鞋”的加尔默罗会修道院。泰蕾丝女圣徒,这位名见经传的女子,一手进行了宗教改革,创立了一个新教派。这修道院中一切规章,从宗教改革时期严格保持至今,一成不变。这件事本身可能已使人感到非同寻常,但却是千真万确的。经过法国大革命和拿破仑战争时期的荡涤,伊比里亚半岛和欧洲大陆的修道院几乎全部被毁或遭到激烈冲击。 [点击阅读]
海市蜃楼
作者:佚名
章节:8 人气:2
摘要:“大江山高生野远山险路遥不堪行,未尝踏入天桥立,不见家书载歌来。”这是平安时期的女歌人小式部内侍作的一首和歌,被收录在百人一首中,高宫明美特别喜欢它。当然其中一个原因是歌中描绘了她居住的大江町的名胜,但真正吸引她的是围绕这首和歌发生的一个痛快淋漓的小故事,它讲述了作者如何才华横溢。小式部内侍的父亲是和泉国的国守橘道贞,母亲是集美貌与艳闻于一身,同时尤以和歌闻名于世的女歌人和泉式部。 [点击阅读]
男人这东西
作者:佚名
章节:19 人气:2
摘要:对于性,少男们由于难以抑制自己而感到不安;与此同时,他们又抱有尝试性爱的愿望。因此,他们的实情是:置身于这两种互相矛盾的情感的夹缝中苦苦思索,闷闷不乐。无论男性还是女性,成长为响当当的人是极其不易的。在此,我们所说的“响当当的人”指的是无论在肉体还是在精神方面都健康且成熟的男人和女人。在成人之前,人,无一例外要逾越形形色色的障碍、壁垒。 [点击阅读]
盖特露德
作者:佚名
章节:9 人气:2
摘要:倘若从外表来看我的生活,我似乎并不特别幸福。然而我尽管犯过许多错误,却也谈不上特别不幸。说到底,追究何谓幸福,何谓不幸,实在是愚蠢透顶,因为我常常感到,我对自己生活中不幸日子的眷恋远远超过了那些快活的日子。也许一个人命中注定必须自觉地接受不可避免的事,必须备尝甜酸苦辣,必须克服潜藏于外在之内的内在的、真正的、非偶然性的命运,这么说来我的生活实在是既不穷也不坏。 [点击阅读]