For You to Read
属于您的小说阅读网站
哲理散文(外国卷) - 生命之曲
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  ○乌尔法特一片寂静,万籁无声。生命之曲在沉默。在这寂静中,意志失去生命,思想消失踪影,欢乐如同野鸟逃离人们而远去。我欲打破这寂静的幻变,操起手里的弦琴。这弦琴是我从爱情之土、夜莺之乡取来的。我的弦琴的声音非常甜美。来吧,请坐下听我弹奏一曲。我不希望使意志死亡、心灵僵冷。我为唤醒感情而来。且待我拿起琴来奏上一曲。啊——怎么?为什么这琴发不出声响?琴身无损,弦琴依旧,却为何不发出声音?我恍然大悟,原来这夜莺之乡的弦琴离开了四周的花丛就寂然无声。这琴是与爱情相连的,弦就系在爱情的身上。我应走进花园,在花圃旁拉起琴来。我应该朝着那水仙的眼睛、玫瑰的笑脸、檀香的嫩枝和风信子蓬松的鬈发,在优美的花园里拉起琴来。不然这寂静就不会消失,欢乐就不会来临。这阴沉的乌云应该在太阳和月亮面前隐没。这困锁夜莺的樊笼应该彻底打碎。花园紧锁的门应该敞开,让欢乐进来,让情操与智慧的眼睛睁开。缺少这些,生命之曲就不能产生幸福与欢乐。
或许您还会喜欢: