For You to Read
属于您的小说阅读网站
致加西亚的一封信 - 《致加西亚的信》读后感——去,把信送给加西亚
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  在所有似是而非的管理歪经中,有一段最让我受不了。
  美西战争爆发后,美国需要尽快联系到西班牙反抗军首领加西亚将军,而后者藏身在古巴山区的密林。总统听说有个名叫罗文的人,只有他能找到加西亚。于是他们把罗文找来,交给他一封写给加西亚的信。关于罗文如何拿了信,把它装进一个油布制的袋里封好吊在胸口,划着一艘小船,四天之后的夜里在古巴上岸,消逝于丛林中,接着在三个星期后从古巴岛的那一边出来,如何徒步走过一个危机四伏的国家,把那封信交给了加西亚等等这些细节都不是重点,重点是麦金利总统把一封致加西亚的信交给了罗文,而罗文接过信之后,并没有问:“他在什么地方?”
  以上并非摘要,故事就这么长。1899年阿尔伯特哈伯德在自家杂志上发表,随后连载系列文章。一个世纪以来,以《把信送给加西亚》为主要内容的书被翻译成各种文字,由各国zheng府军队和企业将此书赠送给士兵和职员,作为培养敬业守则的读本,号称世界第六畅销书。
  2002年一个三岁就很胖的家伙买了堆廉价书送朋友,现在回想起来,《把信送给加西亚》所提倡的敬业、服从、勤奋,给刚或将工作的小青年无疑是及时的。但看过整本书没提送信过程更多细节,只是左右反复一味地赞赏罗文中尉“什么也不问就去送信”的德行,就让人恼火了。

  看我们身边,有多少人终日像罗文一声不吭却疲于奔命?
  又有谁凭沉默出了人头地?在这个做秀的时代。
  罗文无疑是成功的,对他的成功之道,我做如下理解:
  1.罗文没有问“加西亚在什么地方”不代表他不找向导,不查地图,不带纸笔和信号弹。相反,罗文是古巴通,知道找加西亚应该问谁去哪找怎么去,而总统知道这事可以交给罗文,双方都应用了信息时代的生存技能:“我不知道答案,但我知道问谁”。
  “信息爆炸”这词在世纪末流行一时,早已经淡出报端,看来老百姓适应爆炸挺快的。到今天这个后爆炸时代已经没什么非记住不可的网址,但你至少得会上goobai,接下来就全靠专业知识去确定答案。假如对古巴一窍不通,罗文的反应也只能是“谁?哪?”,不知道还不问,那叫缺心眼。

  2.及时反馈。余世维讲过一次他为总部订会议酒店,来回几个电报,最后搞定。发给总部的几个电报都是陈述情况汇报进展,而总部每次的回电只有俩字“了解”。其实汇报就等于请示,因为中间可能执行有误或需求变化,“了解”即等于“没问题,请继续”。某些情况下,任务的结果不那么重要,执行过程中形成的职业素质,却影响终身。
  罗文深知自己要直面一切困难,更要让老板放心。不问,体现他专业的自信,是让老板放心的办法之一,不问,但一定有“yes sir no problem sir”。接下来执行过程中的反馈更重要,百多年前资讯落后,罗文可以消失几周穿越丛林,换成今天48小时没消息就得派人救他。更别说一旦信送到,如何及时报知总统,如何送回信,那又是另一个故事。
  麦金利总统也是成功的,值得企业领|导|人学习:
  3.知人善任是真正的钥匙。总统之所以成为总统,罗文永远是他的兵,在众多赤胆忠心中,只有罗文能解决“找到加西亚”的问题,而总统知道这一点。身为老板经常头疼的就是员工一大把,遇事无人可用。没有专业人士辅佐,老板就是一可怜虫,空喊“没有条件创造条件”和“别提过程我只要结果”除了扮酷有屁用?

  4.疑人不用用人不疑。中小企业的号召力凝聚力不能跟联邦zheng府似的,送信的任务倒是都差不多。一件零碎差使会影响员工前程,而老板的人心得失,往往也是因为小事儿。要达到双方信任,培养良好的职业素质是前提,从这个角度说,教会员工沟通,而不是沉默,非常重要。有了前提,还要有一套可操作的办法来确保信息的真实准确及时。美国总统是怎样发现和了解罗文,又凭什么相信罗文所开辟的线索,敢以将士的生命交托其上?
  即将结语时想起国粹中的著名悲剧《失空斩》。罗文接活的效率投合了收集愚忠的老板们,但千万别当它是美国精神,总统一句话,罗文一抬腿,事就能成,拉登早逮住了。罗文的爽快是榜样,马谡同样的爽快却成为教训。有时如鱼得水和所托非人只差一寸远。细节既然难考,我们只能说,罗文是执行者的典范,总统是决策者的典范,再将他们形象定格放大,拿来拜几下。
或许您还会喜欢:
芥川龙之介
作者:佚名
章节:32 人气:0
摘要:某日傍晚,有一家将,在罗生门下避雨。宽广的门下,除他以外,没有别人,只在朱漆斑驳的大圆柱上,蹲着一只蟋蟀。罗生门正当朱雀大路,本该有不少戴女笠和乌软帽的男女行人,到这儿来避雨,可是现在却只有他一个。这是为什么呢,因为这数年来,接连遭了地震、台风、大火、饥懂等几次灾难,京城已格外荒凉了。照那时留下来的记载,还有把佛像、供具打碎,将带有朱漆和飞金的木头堆在路边当柴卖的。 [点击阅读]
花儿无价
作者:佚名
章节:8 人气:0
摘要:一过晚上八点,商业街上营业时间最长的中华荞麦店也打烊了,小城顿时漆黑一片,复归寂静。夏季里,商家的经营对象是从东京、大阪等地回来省亲的人们,因此,常常会有许多店铺营业到很晚。可是,自秋风初起,东北小城的夜幕就开始早早降临了。晚上十点,城边的卡拉OK快餐店也关了门。几个手握麦克风、狂唱到最后的男女客人走出来,各个怕冷似地缩着身子,一面商量着接下来去何处,一面钻进停在路边的汽车。 [点击阅读]
苦行记
作者:佚名
章节:62 人气:0
摘要:译序《苦行记》是美国著名现实主义作家、幽默大师马克·吐温的一部半自传体著作,作者以夸张的手法记录了他1861—一1865年间在美国西部地区的冒险生活。书中的情节大多是作者自己当年的所见所闻和亲身经历,我们可以在他的自传里发现那一系列真实的素材,也可以在他的其他作品中看到这些情节的艺术再现及作者审美趣旨的发展。《苦行记》也是十九世纪淘金热时期美国西部奇迹般繁荣的写照。 [点击阅读]
英国病人
作者:佚名
章节:11 人气:0
摘要:内容简介1996年囊获9项奥斯卡大奖的电影《英国病人》,早已蜚声影坛,成为世界经典名片,而它正是改编于加拿大作家迈克尔·翁达尔的同名小说...一部《英国病人》让他一举摘得了英国小说的最高奖项———布克奖(1992)。翁达杰的作品,国内鲜有译介(当年无论是电影《英国病人》还是图书《英国病人》,都没能引发一场翁达杰热)。这不能不说是一种遗憾。 [点击阅读]
苹果树
作者:佚名
章节:12 人气:0
摘要:“那苹果树、那歌声和那金子。”墨雷译《攸里披底斯的〈希波勒特斯〉》在他们的银婚日,艾舍斯特和妻子坐着汽车,行驶在荒原的外边,要到托尔基去过夜,圆满地结束这个节日,因为那里是他们初次相遇的地方。这是斯苔拉·艾舍斯特的主意,在她的性格里是有点儿多情色彩的。 [点击阅读]
茶花女
作者:佚名
章节:34 人气:0
摘要:玛格丽特原来是个贫苦的乡下姑娘,来到巴黎后,开始了卖笑生涯。由于生得花容月貌,巴黎的贵族公子争相追逐,成了红极一时的“社交明星”。她随身的装扮总是少不了一束茶花,人称“茶花女”。茶花女得了肺病,在接受矿泉治疗时,疗养院里有位贵族小姐,身材、长相和玛格丽特差不多,只是肺病已到了第三期,不久便死了。 [点击阅读]
草叶集
作者:佚名
章节:364 人气:0
摘要:作者:瓦尔特·惠特曼来吧,我的灵魂说,让我们为我的肉体写下这样的诗,(因为我们是一体,)以便我,要是死后无形地回来,或者离此很远很远,在别的天地里,在那里向某些同伙们再继续歌唱时,(合着大地的土壤,树木,天风,和激荡的海水,)我可以永远欣慰地唱下去,永远永远地承认这些是我的诗因为我首先在此时此地,代表肉体和灵魂,给它们签下我的名字。 [点击阅读]
荒原狼
作者:佚名
章节:9 人气:0
摘要:本书内容是一个我们称之为“荒原粮”的人留下的自述。他之所以有此雅号是因为他多次自称“荒原狼”。他的文稿是否需要加序,我们可以姑且不论;不过,我觉得需要在荒原狼的自述前稍加几笔,记下我对他的回忆。他的事儿我知道得很少;他过去的经历和出身我一概不知。可是,他的性格给我留下了强烈的印象,不管怎么说,我对他十分同情。荒原狼年近五十。 [点击阅读]
荒原追踪
作者:佚名
章节:20 人气:0
摘要:由于形势所迫,我同温内图分手了,他得去追捕杀人犯桑特。那时我并没料到,我得过几个月才能再见到我这位红种人朋友和结拜兄弟。因为事件以后的进展同我当时想象的完全不一样。我们——塞姆-霍金斯、迪克-斯通、威尔-帕克和我,一路真正的急行军后骑马到了南阿姆斯河流入雷德河的入口处,温内图曾把这条河称为纳基托什的鲍克索河。我们希望在这里碰上温内阁的一个阿帕奇人。遗憾的是这个愿望没有实现。 [点击阅读]
荒岛夺命案
作者:佚名
章节:39 人气:0
摘要:一部优秀的通俗小说不仅应明白晓畅,紧密联系社会现实和群众生活,而且应该成为社会文化的窗口,使读者可以从中管窥一个社会的政治、经济、历史、法律等方方面面的情况。美国小说家内尔森-德米勒于一九九七年写出的《荒岛夺命案》正是这样一部不可多得的佳作。作者以其超凡的叙事才能,将金钱、法律、谋杀、爱情、正义与邪恶的斗争等融为一炉,演释出一部情节曲折、扣人心弦而又发人深思的侦探小说。 [点击阅读]