For You to Read
属于您的小说阅读网站
1Q84 BOOK2 - 《1Q84 BOOK2》评论——随便就相信虚假也不是什么贸然的事
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  &nbs; 畅销书里总是给人这样的感觉,有大量的废话,或者全部都是废话.有些会有很多读上去好像没有任何意义的话,比如一个人在念契诃夫写吉利亚可人的书,会把里 面的段落全部抄下来,末了,仔细听故事的少女评论到,吉利亚可人好可怜.村上在写那种特别细小的感情时,总比别人好像视力更佳,这是好事也是坏事,就像你 能看到花瓣的纹路,也能看到指甲盖下的泥.
  好像每个人都读过的,我却是在本以该过了去读它的年纪才看完,那是个真实的想让人逃避的故事,也许每个人都能从上面找到一万种 可能与自己的情史产生千丝万缕的联系,以此提醒生活并不平淡,可以期许无数种的戏剧,聪明的人更会从中找到无数的理由,悄悄把自己心中的污点若无其事的擦 掉,这是一件很酷而且并没有那么难的事情.
  而且很多人会以为写出这样东西的作家,该是像凯鲁雅克一般.他至少该有着糟糕的作息,和混乱的人际关系,坐在案头写书只需要从个人情史的银行中提取即可. 可是让人失望的是,他却有无可挑剔的作息,每天坚持长跑,跑到身体完全不属于自己,跑到被空气压弯脊柱.这是一件很酷,但是却一点不玩的事,并且当让人体 力处于极限的模样也许也并不可能会太酷.
  第一章青豆,第二章天吾,第三章青豆&helli;如此推递读完了48章后,他们还是没有真正意义上相遇,也许相遇的章节会出现在Book3中.但是我却觉得在那样不 真实的并且布满险恶的世界里,青豆与天吾的世界已经何其的幸运了,他们只爱过彼此, 青豆和天吾一起抬头都能看到两个月亮的天空, 头上两个月亮仿佛商量好了,用奇妙的光辉照耀世界.这已经美得让人没法再要求过多了.村山对与身体的描写仍然直接露骨, 那段关于青豆希望被天吾拥抱亲吻直至进入她的身体,在她的身体中像勺子搅拌可可一样,简直和直子为渡边手婬*一样,干净美好的让人感动. 青豆的乱性*?还有天吾与老女人?我们可以不谈关于肉体的事情么.
  我们该相信这是真正的爱情么?
  但我总觉得,真正的爱情不是读到第几句你就流泪了,不是什么样的女孩你伤不得,更不是珍惜身边会做这二百五十件事的人.
  没有月经的少女,小小人,瞎眼的山羊,这不是少女漫画里面的设定,但至少我们都未曾见过.小小人从山羊的嘴巴里爬出来,在空气中做蛹.
  我们已经没有太多闲情逸致去看这样无知的动画片,我们只需要猥琐重口味的搞笑日和.就像我们快忘了还真心迷恋过的很多东西.这些飘渺的情节,永远不会出现 在我们的世界里.但为什么我还是默默盼望,忍不住抬头会看见两个月亮,一个没有那么明亮,发出淡绿色*朦胧的光线.
  是否只能在这样无比虚假的世界里,我们才能看到真正的爱情.那我们在真实的世界里又该相信些什么呢,如果有人喝的大醉,然后告诉你他很伤心,你会相信么, 你会相信短信里面那些梦幻的句子么.空气变了,风景变了,规则也变了,现在不是1984.不知道在Book3中,天吾父亲的那部分还会怎样变化,我都觉得 关于去猫城的故事对于父亲来说太残忍了,读到那个隐忍的NHK收费员坐在窗边听天吾念书的地方,难过的好像有一个模模糊糊的影子,但又不那么清楚.你付出 了很多很多感情,但是总会忘记一些.你记恨的也总有一天被模糊掉.
  真实的日子还是得过,对于这样的生活,早就无法退换,连小票都没有了.至少我还能对一本小说有盼望的念头,也是很让人高兴的事情了.
  能读到的部分,青豆已经把手|枪放入了口中,把力气送上了手指.契诃夫说故事中如果出现了手|枪,那么它就非发射不可.我好奇地去找到了雅纳切克的,想去摸索青豆的情绪,但对于不懂古典音乐的我实在不太明白,所以只能放弃掉.结局会怎样呢,至少book2的最后一章有许多非常鼓舞温暖 的句子,所以这一切没有那么苦逼.
  在一阵喧闹的高|潮后结束了,仿佛是小小人在大声嚷.
  “呵呵-“负责起哄的嚷道.
  “呵呵-“其他六个符合道.
  天上没有两个月亮.
或许您还会喜欢:
偷影子的人
作者:佚名
章节:17 人气:0
摘要:有些人只拥吻影子,于是只拥有幸福的幻影。——莎士比亚爱情里最需要的,是想象力。每个人必须用尽全力和全部的想象力来形塑对方,并丝毫不向现实低头。那么,当双方的幻想相遇……就再也没有比这更美的景象了。——罗曼·加里(RomainGary)我害怕黑夜,害怕夜影中不请自来的形影,它们在帏幔的褶皱里、在卧室的壁纸上舞动,再随时间消散。但只要我一回忆童年,它们便会再度现身,可怕又充满威胁性。 [点击阅读]
傲慢与偏见英文版
作者:佚名
章节:62 人气:0
摘要:简·奥斯汀(JaneAusten,1775年12月16日-1817年7月18日)是英国著名小说家,生于英国汉普郡,父亲是当地教区牧师。她的作品主要关注乡绅家庭的女性的婚姻和生活,以细致入微的观察和活泼风趣的文字著称。有6个兄弟和一个姐姐,家境尚可。她的父亲乔治·奥斯汀(GeorgeAusten,1731年—1805年)是一名牧师,母亲名卡桑德拉(1739年—1827年)。 [点击阅读]
儿子与情人
作者:佚名
章节:134 人气:0
摘要:戴维。赫伯特。劳伦斯是二十世纪杰出的英国小说家,被称为“英国文学史上最伟大的人物之一”。劳伦斯于1885年9月11日诞生在诺丁汉郡伊斯特伍德矿区一个矿工家庭。做矿工的父亲因贫困而粗暴、酗酒,与当过教师的母亲感情日渐冷淡。母亲对儿子的畸型的爱,使劳伦斯长期依赖母亲而难以形成独立的人格和健全的性爱能力。直到1910年11月,母亲病逝后,劳伦斯才挣扎着走出畸形母爱的怪圈。 [点击阅读]
元旦
作者:佚名
章节:7 人气:0
摘要:“她过去很坏……一向如此,他们常常在第五大道旅馆见面。”我母亲这么说,好像那一越轨的情景增加了她所提起的那对男女的罪过。她斜挎着眼镜,看着手里的编织活,声音厚重得嘶嘶作响,好像要烤焦她毫不倦怠的手指间编织的雪白童毯一样。(我母亲是一个典型的乐善好施的人,然而说出的话却尖酸刻薄,一点也不慈善。 [点击阅读]
关于莉莉周的一切
作者:佚名
章节:19 人气:0
摘要:自从那次涉谷四叶大厦现场演唱会结束之后,已经过了三个月。在这几个月中,事件的余波依旧冲击着莉莉周。 [点击阅读]
其他诗集
作者:佚名
章节:8 人气:0
摘要:[印]戈斯这一时期②,诗人一开始便尝试一种新的样式——散文诗。虽然泰戈尔的大部分翻译作品都采用了散文诗这种形式,然而这些作品的孟加拉文原著,显然都是些出色的韵文。那么,诗人到底为什么动手写起了散文诗呢?人们自然会以为,采用散文诗写作与“散文”③《吉檀迦利》的成功(指英译本)有关,诗人自己也赞同这种观点(《再次集》导言)。 [点击阅读]
冒险史系列
作者:佚名
章节:12 人气:0
摘要:一歇洛克-福尔摩斯始终称呼她为那位女人。我很少听见他提到她时用过别的称呼。在他的心目中,她才貌超群,其他女人无不黯然失色。这倒并不是说他对艾琳-艾德勒有什么近乎爱情的感情。因为对于他那强调理性、严谨刻板和令人钦佩、冷静沉着的头脑来说,一切情感,特别是爱情这种情感,都是格格不入的。我认为,他简直是世界上一架用于推理和观察的最完美无瑕的机器。但是作为情人,他却会把自己置于错误的地位。 [点击阅读]
冤家,一个爱情故事
作者:佚名
章节:10 人气:0
摘要:第一章1赫尔曼·布罗德翻了个身,睁开一只眼睛。他睡得稀里糊涂,拿不准自己是在美国,在齐甫凯夫还是在德国难民营里。他甚至想象自己正躲在利普斯克的草料棚里。有时,这几处地方在他心里混在一起。他知道自己是在布鲁克林,可是他能听到纳粹分子的哈喝声。他们用刺刀乱捅,想把他吓出来,他拚命往草料棚深处钻。刺刀尖都碰到了他的脑袋。需要有个果断的动作才能完全清醒过来。 [点击阅读]
冰与火之歌1
作者:佚名
章节:73 人气:0
摘要:“既然野人①已经死了,”眼看周围的树林逐渐黯淡,盖瑞不禁催促,“咱们回头吧。”“死人吓着你了吗?”威玛·罗伊斯爵士带着轻浅的笑意问。盖瑞并未中激将之计,年过五十的他也算得上是个老人,这辈子看过太多贵族子弟来来去去。“死了就是死了,”他说,“咱们何必追寻死人。”“你能确定他们真死了?”罗伊斯轻声问,“证据何在?”“威尔看到了,”盖瑞道,“我相信他说的话。 [点击阅读]
冰与火之歌2
作者:佚名
章节:23 人气:0
摘要:彗星的尾巴划过清晨,好似紫红天幕上的一道伤口,在龙石岛的危崖绝壁上空汩汩泣血。老学士独自伫立在卧房外狂风怒吼的阳台上。信鸦长途跋涉之后,正是于此停息。两尊十二尺高的石像立在两侧,一边是地狱犬,一边是长翼龙,其上洒布着乌鸦粪便。这样的石像鬼为数过千,蹲踞于瓦雷利亚古城高墙之上。当年他初抵龙石岛,曾因满城的狰狞石像而局促不安。 [点击阅读]