For You to Read
属于您的小说阅读网站
癌病船 - 第三章 病魔的使者(7)
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  七医疗队长肯台玛为托里亚独立阵线议长里吉·乌鲁台密卡爱勒进行了诊断,是在一个山区的要塞里。里吉躺在木板床上,卫兵用水桶打来冷水,给他冲洗全身,几分钟之后,水就蒸发干了。要塞里热极了,气温近五十度。里吉的身体仿佛要和酷热比赛似的,发起了高烧,整个身体好象在着火。无疑,这是病毒感染。肯台玛摇了摇头。他没有什么好办法,感染上了病毒就意味着死亡,迄今为止肯台玛已经为几个人诊断过,施用了抗生药物,结果都不起任何作用。他想,施用诱导毒也许会有点作用,但在这医疗不发达的国家里是无法搞到的。医疗队手头上有的只是镇痛剂和维他命。死者接二连三地不断出现。人们本来营养就不足,经常处于饥饿状态,身体根本没有抵抗力,感染上了病毒,根本无法抢救。这里有几万难民,光那些死去父母的孤儿L就有几千人。士兵们几乎全负了伤,到处在流血,时时都有人死去。流出来的血立即失掉水分,成为干血迹,在阳光下发出黝黑的光,这光,几乎布满了整个地面。解放战线方面当然要尽力去照顾难民。粮食是采取“自给自足的原则”的。但在这不毛之地,这酷暑逼人的地方,连风都是热的,哪里能产什么更多的粮食呢?就在这极端困难的时候,病毒又袭来了。束手无策,毫无办法。当病毒开始流行时,肯台玛曾经考虑过,这里从来没流行过病毒,是谁把病毒带到这酷暑的地狱来的?这从未见过的病毒菌,为什么具有如此强烈的杀伤力?是一种什么菌呢?他猛然想起了被击落在山区里的那架飞机,被击落时是将近半夜时刻,接着又飞来两架飞机轮番轰炸飞机残骸。他想,坠毁的飞机里边肯定藏有不可告人的秘密。他明白了——肯定是政府军用这种卑鄙的办法向托里亚散布病毒,想到这里他连脸色都变了。二十多年来,政府军也筋疲力尽了,对独立阵线毫无办法,最近又不得不放弃几个据点。但万万没想到,他们会阴谋进行细菌战。他们轰炸飞机残骸就是为了消赃灭迹。肯台玛建议召开了最高紧急会议,他提出了向癌病船派遣秘使的建议。他认为向外国报纸发出声明不会起多大的作用,请求国际红十字会援助的话,政府肯定会出面反对,希望也不大;为了支援这支反政府军队,而能派出医疗队的国家,简直是没有。只有癌病船能够来援助。癌病船一来,就会动员国际舆论,政府方面的倒行逆施,将会受到全世界的谴责。肯台玛的提案被采纳了。他选定了五个秘使,并给癌病船院长巴林松写了亲笔秘信。五个人都是染上病毒的,这是他的选定条件之一,因为癌病船马上会对病毒进行分离。同定分析会搞清究竟是什么病毒。肯台玛认为这种毒菌绝不是一般的毒菌,癌病船对此绝不会沉默的。不久将会在全世界引起一场风波。可是,形势发生了变化。政府军开始在各条战线集结,伺机进攻。独立阵线只好保持沉默,对国际卫生组织的呼吁也不作回答,他们怀着沉重的心情听了世界卫生组织的呼吁。他们也知道这病毒将会给人类带来巨大灾难,但是由于独立阵线现在濒于全军覆灭,所有士兵几乎全部丧失了战斗力。……这,这一切向谁去诉说,去控告呢?!政府军尽管摆出大举进攻的阵势,却不急于行动,只是等待着病菌蔓延。因为他们过去每次进攻都遭到沉重的打击。现在,他们要借助于病毒的威力了。而独立阵线方面,只有沉默,否则,公布了事实真相,政府军就马上会攻进来,独立阵线便会被斩草除根。他们沉默着,面对着死亡,死一般地沉默着。议长里吉病倒了。他是独立阵线的一颗明星,失去了他,那损失和悲痛将是无法估量的。就在这时候,医疗队长肯台玛也感染上了病毒,从昨天起他感到阵阵寒冷,浑身无力,他发烧了。现在肯台玛带病照看着吉里。吉里已经开始浑身痉挛,大概只能再活两、三天了。肯台玛走出要塞,他叫来了通讯员,让他们把从政府军那里缴获的通讯器材运到山上去。肯台玛知道癌病船正驶向托里亚,他也知道政府军为了阻止癌病船进港已派出了高速鱼雷艇,苏联的大西洋舰队和美国的中东海军部队都在严阵以待,一触即发。癌病船
或许您还会喜欢:
质数的孤独
作者:佚名
章节:11 人气:2
摘要:爱丽丝·德拉·罗卡讨厌滑雪学校。她讨厌在圣诞假期也要一大早七点半就起床,她讨厌在吃早餐时父亲目不转睛地盯着她,同时一条腿在餐桌下面焦躁地抖个不停,仿佛在催促她说:“快吃!”她讨厌那条会扎她大腿的羊毛连裤袜,讨厌那双让她手指不能动弹的滑雪手套,讨厌那顶勒住她的面颊、同时又用铁带扣卡住她下巴的头盔,也讨厌那双特别挤脚、让她走起路来像只大猩猩的滑雪靴。“你到底喝不喝这杯奶?”父亲再一次逼问她。 [点击阅读]
青鸟
作者:佚名
章节:9 人气:2
摘要:郑克鲁莫里斯·梅特林克(MauriceMaeterlinck,1862—1949),比利时象征派戏剧家。出生于公证人家庭,早年学习法律,毕业后随即到巴黎小住,结识了一些崇尚象征派诗歌的朋友,从此决定了他的文学生涯和创作倾向。他的第一部作品《温室》(1889)是象征派诗歌集。同年发表的剧本《玛莱娜公主》得到了法国评论界的重视,这个剧本第一次把象征主义手法运用到戏剧创作中。 [点击阅读]
魔都
作者:佚名
章节:43 人气:2
摘要:以文字构筑的人生舞台──久生十兰曲辰先想一下,1902年的时候,《莫格街谋杀案》现世满一甲子,《血字的研究》刚出版十五年,推理小说正处在我们所谓的“光荣时代”;而即便《科学怪人》与H?G?威尔斯的眾多作品早已出现,但科幻(SF)这一个名词,却还要等到十几年后,才会开张营业,正式成为一个可以标识的文类;尽管爱丽丝当时已经追著兔子跑到了几十年, [点击阅读]
H庄园的一次午餐
作者:佚名
章节:27 人气:2
摘要:“埃莉诺·凯瑟琳·卡莱尔,您被指控于本年七月二十七日杀害了玛丽·杰勒德。您是否承认自己是有罪的?”埃莉诺·卡莱尔笔直地站立着。她那傲然高昂的头、生气勃勃的蓝色眼睛使人惊讶。她的头发像煤炭一样乌黑。修剪应时的眉毛形成两条细线。法庭笼罩在一片沉闷而紧张的寂静中。 [点击阅读]
且听风吟
作者:佚名
章节:31 人气:2
摘要:1“不存在十全十美的文章,如同不存在彻头彻尾的绝望。”这是大学时代偶然结识的一位作家对我说的活。但对其含义的真正理解——至少能用以自慰——则是在很久很久以后。的确,所谓十全十美的文章是不存在的。尽管如此,每当我提笔写东西的时候,还是经常陷入绝望的情绪之中。因为我所能够写的范围实在过于狭小。譬如,我或许可以就大象本身写一点什么,但对象的驯化却不知何从写起。 [点击阅读]
两百年的孩子
作者:佚名
章节:13 人气:2
摘要:1我是一个已经步入老境的日本小说家,我从内心里感到欣慰,能够有机会面对北大附中的同学们发表讲话。现在,我在北京对年轻的中国人——也就是你们——发表讲话,可在内心里,却好像同时面对东京那些年轻的日本人发表讲话。今天这个讲话的稿子,预计在日本也将很快出版。像这样用同样的话语对中国和日本的年轻人进行呼吁,并请中国的年轻人和日本的年轻人倾听我的讲话,是我多年以来的夙愿。 [点击阅读]
人生的智慧
作者:佚名
章节:11 人气:2
摘要:出版说明叔本华(1788-1860)是德国着名哲学家,唯意志主义和现代悲观主义创始人。自称“性格遗传自父亲,而智慧遗传自母亲”。他一生未婚,没有子女,以狗为伴。他于年写了《附录与补遗》一书,《人生的智慧》是该书中的一部分。在书中他以优雅的文体,格言式的笔触阐述了自己对人生的看法。《人生的智慧》使沉寂多年的叔本华一举成名。 [点击阅读]
你在天堂里遇见的五个人
作者:佚名
章节:27 人气:2
摘要:结局(1)这个故事讲的是一个名字叫爱迪的人,故事从结尾处爱迪死在阳光下开始。从结尾开始讲一个故事,似乎颇为奇怪。但是,所有的结尾亦是开端。我们只是当时不知道而已。爱迪生命中的最后一个小时,像大部分其它时间一样,是在“红宝石码头”——壮观的灰色大海边上的一个游乐场里度过的。 [点击阅读]
你好忧愁
作者:佚名
章节:18 人气:2
摘要:这种感情以烦恼而又甘甜的滋味在我心头索绕不去,对于它,我犹豫不决,不知冠之以忧愁这个庄重而优美的名字是否合适。这是一种如此全面,如此利己的感觉,以至我几乎为它感到羞耻,而忧愁在我看来总显得可敬。我不熟悉这种感觉,不过我还熟悉烦恼,遗憾,还稍稍地感受过内疚。今日,有什么东西像一层轻柔的、使人难受的丝绸在我身上围拢,把我与别人隔开。那年夏天,我对岁。我非常快乐。“别人”指的是我父亲和他的情妇艾尔莎。 [点击阅读]
假戏成真
作者:佚名
章节:20 人气:2
摘要:接听电话的是波洛的能干秘书李蒙小姐。她把速记簿摆到一边去,拎起话筒,平淡的说,“屈拉法加8137。”赫邱里-波洛躺回直立的椅背上,闭起双眼。他的手指在桌缘上轻敲着,脑子里继续构思着原先正在口述的信文的优美段落。李蒙小姐手掩话筒,低声问说:“你要不要接听德文郡纳瑟坎伯打来的叫人电话?”波洛皱起眉头。这个地名对他毫无意义。“打电话的人叫什么名字?”他谨慎地问。李蒙小姐对着话筒讲话。 [点击阅读]