For You to Read
属于您的小说阅读网站
八百万种死法 - 第三十四章
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  我走向电话,丢进去,拨了简的号码。
  没人接。
  很好,我想。我已经遵守诺言。当然,我可能拨错号码,或者电话公司失误。
  这种事情不是没有听说过。
  我把铜板投回投币孔,再拨一次。我让它响了十二下。
  没人接。
  我已尽到责任。我拿回铜板,回到吧台。我的零钱还堆在那里,两个杯子也还立在原处。波本跟水。
  我想着,为什么?
  这案子已经结束了,破案了,可以放手了。凶手永远不可能再杀人了。我做了很多正确的事情,对自己在办案过程中的表现非常满意。我不紧张,不焦虑,不沮丧。我很好啊,看在老天的份上。
  而现在的吧台上,我的正前方,却摆着杯双份波本威士忌。
  我不想喝酒,我连念头都没动过,而我面前却摆着酒,我也打算一饮而尽。
  为什么?我他妈的到底是哪里不对?
  如果喝下这杯该死的酒,我就算不死,也得送医急救。也许要一天,一个礼拜,或者一个月,反正该来的一定会来。我知道而我并不想死,也不想住院,但我现在却坐在酒吧,面前摆着一杯酒。
  因为——
  因为什么?
  因为——
  我把酒留在吧台。我把零钱留在酒吧。我走了出去。
  八点半时,我踩着地下室的楼梯,踏进圣保罗教堂的会议室。我拿杯咖啡和一些饼干,找个位置坐下。
  我暗想,你差点喝了。你十一天滴酒不沾,然后走进一家你没理由进去的酒吧,点了一杯你没有理由要喝的波本。你差点举杯,就差那么一点,你辛辛苦苦好不容易捱过了十一天却差点前功尽弃。你他妈的到底是哪儿出了毛病?
  主席致词后,介绍今天的演讲者。我坐在那儿,努力想听他的故事,但我做不到。我的脑子不断回到那杯恼人的波本。我并不想喝,我连念头都没动过,却像铁屑一样被它的磁力深深吸住。
  我想着:我的名字叫马修,我看我就要发疯了。
  讲演人已在结尾。我和众人一起鼓掌。中场休息时我走进洗手间,不是因为需要,只是想避开和人谈话。我回到会场,又拿了一杯我不需要也不想要的咖啡。我考虑放下咖啡,回到旅馆。妈的,我已经两天一夜没有休息,睡个觉对我更好,跑到这个我根本听不进去的聚会干嘛?
  我端着咖啡,回到座椅坐下。
  讨论时间我坐着没动。其他人的话像波浪一样卷来卷去。我只是坐在那里,一个字也听不见。
  轮到我发言了。
  “我的名字叫马修。”我说,然后顿一下,从头开始。“我的名字叫马修。”我说,“我是酒鬼。”
  然后最他妈的要命的事情发生了。我开始哭起来。
或许您还会喜欢:
真假亨特
作者:佚名
章节:16 人气:2
摘要:我决定侦察悬崖上的城堡,救出被囚禁的德国同胞。我们要带的东西分量不轻,至少要带足三到四天的用品,包括干粮、马饲料、灯泡和长火炬。我们还给三个大油箱加足了燃油。所有这些用品,都是梅尔顿在同庄园主的买卖成交之前,向乌里斯商人订购的。事先,他还与尤马部落进行过谈判,把所有急需的东西交给他们运输。海格立斯对我说过,城堡周围的尤马部落有三百来人,四百多匹马。 [点击阅读]
睡美人
作者:佚名
章节:10 人气:2
摘要:客栈的女人叮嘱江口老人说:请不要恶作剧,也不要把手指伸进昏睡的姑娘嘴里。看起来,这里称不上是一家旅馆。二楼大概只有两间客房,一间是江口和女人正在说话的八铺席宽的房间,以及贴邻的一间。狭窄的楼下,似乎没有客厅。这里没有挂出客栈的招牌。再说,这家的秘密恐怕也打不出这种招牌来吧。房子里静悄悄的。此刻,除了这个在上了锁的门前迎接江口老人之后还在说话的女人以外,别无其他人。 [点击阅读]
神食
作者:佚名
章节:12 人气:2
摘要:十九世纪中叶,在我们这个奇怪的世界上,有一类人开始变得愈来愈多。他们大都快上了年纪,被大家称为“科学家”,这个称呼颇力恰当,可是他们自己却非常下喜欢。他们对于这个称呼是如此之厌恶,以致在他们那份叫作《大自然)的有代表性的报纸里一直谨慎地避开它,好像所有的坏字眼都源出于它似的。 [点击阅读]
笑面人
作者:佚名
章节:15 人气:2
摘要:维克多-雨果于一八○二年二月二十六日诞生在法国东部伯桑松城。雨果的父亲,西吉斯贝尔-雨果,本是法国东部南锡一个木工的儿子,法国大革命时他是共和国军队的上尉,曾参加过意大利和西班牙战争,在拿破仑时期晋升为将级军官。雨果从童年起就在不停的旅游中度过,他的父亲西吉斯贝尔-雨果把妻子和孩子从一个驻扎地带到另一个驻扎地。 [点击阅读]
老人与海
作者:佚名
章节:9 人气:2
摘要:1961年7月2日,蜚声世界文坛的海明威用自己的猎枪结束了自己的生命。整个世界都为此震惊,人们纷纷叹息这位巨人的悲剧。美国人民更是悲悼这位美国重要作家的陨落。欧内斯特·米勒尔·海明威(1899—1961年),美国小说家。1899年7月21日,海明威出生在美国伊利诺伊州芝加哥郊外橡树园镇一个医生的家庭。 [点击阅读]
莫普拉
作者:佚名
章节:32 人气:2
摘要:1846年①,当我在诺昂写《莫普拉》这部小说时,我记得,我刚刚为夫妇分居进行了辩护。在此之前,我曾同婚姻的弊端作过斗争,由于没有充分阐述自己的观点,也许让人以为我低估了婚姻的本质;然而在我看来,婚姻的道德原则恰恰是美好不过的——①原文如此,应为1836年。事实上,《莫普拉》这部小说由乔治-桑于1835年夏至1837年春写成,1837年4月至6月发表在《两世界杂志》上,同年出版单行本。 [点击阅读]
蓝色特快上的秘密
作者:佚名
章节:36 人气:2
摘要:将近子夜时分,一个人穿过协和广场(巴黎最大的广场,位于塞纳河右岸,城西北部。译注)。他虽然穿着贵重的皮毛大衣,还是不难使人看出他体弱多病,穷困潦倒。这个人长着一副老鼠的面孔。谁也不会认为这样一个身体虚弱的人在生活中会起什么作用。但正是他在世界的一个角落里发挥着他的作用。此时此刻,有一使命催他回家。但在回家之前,他还要做一件交易。而那一使命和这一交易是互不相干的。 [点击阅读]
谋杀启事
作者:佚名
章节:24 人气:2
摘要:1除星期天外,每天早上七点半到八点半,乔尼?巴特总是骑着自己的自行车,在奇平克里格霍恩村子里绕上一圈,牙缝里还一个劲地大声吹着口哨,把每家从位于高街的文具店老板托特曼先生处订的晨报扔给各户——不论是豪宅还是陋居,要不就从房门的投信口把报纸塞进去。 [点击阅读]
采果集
作者:佚名
章节:9 人气:2
摘要:吴笛译1如果你吩咐,我就把我的果实采满一筐又一筐,送到你的庭院,尽管有的已经掉落,有的还未成熟。因为这个季节身背丰盈果实的重负,浓荫下不时传来牧童哀怨的笛声。如果你吩咐,我就去河上扬帆启程。三月风躁动不安,把倦怠的波浪搅得满腹怨言。果园已结出全部果实,在这令人疲乏的黄昏时分,从你岸边的屋里传来你在夕阳中的呼唤。 [点击阅读]
马丁伊登
作者:佚名
章节:46 人气:2
摘要:那人用弹簧锁钥匙开门走了进去,后面跟着一个年轻人。年轻人笨拙地脱下了便帽。他穿一身粗布衣服,带着海洋的咸味。来到这宽阔的大汀他显然感到拘束,连帽子也不知道怎么处置。正想塞进外衣口袋,那人却接了过去。接得自然,一声不响,那笨拙的青年心里不禁感激,“他明白我,”他心想,“他会帮我到底的。 [点击阅读]