For You to Read
属于您的小说阅读网站
白夜行 - 《白夜行》读后感·最不寒而栗的动机
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  一口气用了将近一天的时间看完《白夜行》,最后看到结局,我不寒而栗。东野在这本书里,丝毫没有想要救赎的意思,也绝对不想在最后给故事黑暗的基调染上暖意,哪怕暖意只有一丝。同《秘密》一样,东野绝没有为了讨好读者而写出美满结局的心思,而中国读者的口味却又偏偏喜好大团圆结局,所以看完书之后,我的心情是纠葛的。
  “我的人生就像在白夜里走路。”故事从一开始便是冰冷的基调,大致是用双线交叉的方式展开,时间上也跨越了将近20年。虽然故事一开始就发生了凶杀案,但很显然这不是本格形式的诡计。东野也在文中不断地暗示各种诡计的前因后果,让我们很容易就能猜出手法和幕后的黑手,东野掩盖的只是最初的情形。与本书庞大的篇幅相比,当时的情形在小说中只能算是寥寥几笔。随着故事的展开,读者的疑惑不断加深,究竟是怎样的动机,才能造成如此的结果?
  动机?动机?动机?动机!!!可是我一直看到故事的结局,仍然对动机存有疑惑,那样的动机虽然可以解释整件事情,但我仍然无法完全信服。直到我看到小说最后一句话,我才完全明白了这个令人不寒而栗的动机。我本对世界仍有幻想,但世界却还给我更黑暗的目光。最后一句话,是解读整本书最为关键的key,其实东野只需要稍稍改动这句话,整本小说的基调,以及故事的动机便可实现完全不同的逆转。但东野没有这么做,或许是他觉得这样能够更好地反映小说的主旨,或许是他觉得绝对的悲剧才能给人绝对的警醒。或许并不是东野不想在最后救赎整个动机,而是这个动机已经坠入黑暗太深,再无救赎的可能。总之,这样的动机的确让我纠葛万分。
  很多时候,都面临这样的情形:外面下着大雨,可带的伞却被别人拿走了,此时该怎么办?是等在房间等待雨势的转变,还是自己也顺手拿走别人的伞?故事的主人公选择了后者,而且他们拿走的不止一把伞。诚然,别人从他们身上拿走的,也不仅仅是伞;不,当他们去拿别人的伞时,他们的良心也被拿走了!这个世界的确有太多不公平,人人平等的话至少在现在我还看不到实现的迹象。如果别人对你造成了伤害,你为了弥补这个伤害,又去伤害别人,那你和伤害你的人又有什么分别?既然已经失去了太多的东西,就请不要再失去良心,失去爱,失去希望!
  或许我这种没有经历过苦难的人没有资格说这样的话,但就算是复仇,就算复仇成功,心中也永远不会有满足感,只有空虚和茫然。我们可以把一枚钉子钉入墙中,之后也可以把钉子拔出来,但那个洞会永远存在。就算是消灭仇人的肉体,也无法抹平内心的创伤,生命本来就是千疮百孔的苹果。我并不想宣扬以德报怨的思想,但在以怨报怨的时候,请不要伤害无辜的人。即使没有太阳,也不要用仇恨,将天空染成白夜。
或许您还会喜欢:
户隐传说杀人事件
作者:佚名
章节:10 人气:0
摘要:没有想到拉动门栓时竟然发出惊人的响声,令男子吓了一大跳,好在风声掩去了这一声响,没有惊动房间里的人。从太阳落山的时候起就起风了。风儿摇动着树林里粗壮的树枝。整座山峦开始呼啸,呼啸声掠过屋子的屋顶。已经到了11月的月底,天空却刮起了在这季节里不可能出现的南风。据村子里的老人说,现在这个时候刮这样的风,不是一个好兆头。但愿这不是出事的征兆。对男子来说,就是靠着这风声,才使他在拉动门栓时没有被人发现。 [点击阅读]
摆脱危机者的调查书
作者:佚名
章节:12 人气:0
摘要:1明明那是别人说过的话,而且我还记得别人说那些话时的情景;可是,我总觉得那才是发自我灵魂深处的话。不过,既然语言得有两个人参与才能成立,也就不能不说是由于我的存在才成为别人的语言的真正的源泉了。有一回,那位核电站的原工程师,也就是和我相互排斥的那个人,他既想让我听见,却又装做自言自语似地说:“没有比选上救场跑垒员①更令人胆战心惊而又最雄心勃勃的了!那是为业余棒球殉难啊。 [点击阅读]
新人呵,醒来吧
作者:佚名
章节:4 人气:0
摘要:去国外旅行时,因为工作上的关系,我经常要在国外生活一段时间。每次做这种旅行时,我都像一棵无根之草,在陌生的国度里设法处理可能出现的困难。为此我都要做一点准备,至少可以保持心理平衡。实际上,我不过是在旅行时带上出发前一直在读的一系列丛书,不久我将独自一人生活在异国他乡,可是一读到在东京时读的这些书,胆战心惊、急躁、沉靡的我就会得到鼓舞。 [点击阅读]
爱者之贻
作者:佚名
章节:6 人气:0
摘要:石真译1沙杰汗①,你宁愿听任皇权消失,却希望使一滴爱的泪珠②永存。岁月无情,它毫不怜悯人的心灵,它嘲笑心灵因不肯忘却而徒劳挣扎。沙杰汗,你用美诱惑它,使它着迷而被俘,你给无形的死神戴上了永不凋谢的形象的王冠。静夜无声,你在情人耳边倾诉的悄悄私语已经镌刻在永恒沉默的白石上。 [点击阅读]
砂之器
作者:佚名
章节:13 人气:0
摘要:剧本作者:松本清张改编:桥本忍、山田洋次翻译:叶渭渠人物表今西荣太郎新闻记者松崎吉村弘俱乐部女招待和贺英良三森警察局局长本浦秀夫三木的旧同事本浦千代吉桐原小十郎高水理惠子检验处技师田所佐知子伊势扇屋老板田所重喜伊势扇屋女佣三木谦一光座经理三木彰吉山下妙侦察处长世田谷的外科医生侦察科长世田谷的巡警西浦田警察局便衣冷饮店老板警察若叶庄女管理员岩城警察局局长警察朝日屋老板农妇酒吧女招待其他 [点击阅读]
神秘火焰
作者:佚名
章节:12 人气:0
摘要:“爸爸,我累了。”穿着红裤子,绿罩衫的小女孩烦躁地说,“我们还不能停下来吗?”“还不能,亲爱的。”说话的是一个高大、宽肩的男人。他穿着一件破旧。磨损了的灯芯绒夹克衫和一条普通的棕色斜纹裤,他拉着小女孩的手,飞快地走在纽约第三大街上。回头望去,那辆绿色轿车仍在跟着他们,紧靠人行道慢慢地向前爬行。“求求你,爸爸。求求你了。”他低头看看小女孩。她的脸色苍白,眼睛下面出现了黑晕。 [点击阅读]
翻过平城山的女人
作者:佚名
章节:10 人气:0
摘要:1细雨无声湿佛颔,恍觉春至奈良坡。——会津八一人们把位于奈良县和京都府交界即古时的大和国与山城国交界处的连绵起伏的丘陵地带称为平城山。从前在女子学校广泛传唱的一首歌中有过这样的歌词:“思恋何等苦,直叫人神伤黯然,踟蹰情难诉,不觉竟至平城山,心中悲情何以堪。”这首歌曲的歌名就叫平城山。翻过平城山往来于奈良与京都之间的道路被称作奈良坡。 [点击阅读]
老处女
作者:佚名
章节:11 人气:0
摘要:在五十年代的老纽约,屈指可数的几家人在单纯和富有方面居统治地位,其中就有罗尔斯顿家。强健的英国人和面色红润、身体笨拙的荷兰人合为一体创造出一个繁荣谨慎,却又挥金如土的社会。“办事要办得漂亮”一直是这个谨小慎微的世界上的一项基本原则。这个世界全是由银行家,与印度做生意的商人、造船厂家和船具商的财富建造起来的。 [点击阅读]
背德者
作者:佚名
章节:14 人气:0
摘要:引子天主啊,我颁扬你,是你把我造就成如此卓异之人。[诗篇]①第139篇,14句①亦译《圣咏集》,《圣经·旧约》中的一卷,共一百五十篇。我给予本书以应有的价值。这是一个尽含苦涩渣滓的果实,宛似荒漠中的药西瓜。药西瓜生长在石灰质地带,吃了非但不解渴,口里还会感到火烧火燎,然而在金色的沙上却不乏瑰丽之态。 [点击阅读]
致加西亚的一封信
作者:佚名
章节:24 人气:0
摘要:我相信我自己。我相信自己所售的商品。我相信我所在的公司。我相信我的同事和助手。我相信美国的商业方式。我相信生产者、创造者、制造者、销售者以及世界上所有正在努力工作的人们。我相信真理就是价值。我相信愉快的心情,也相信健康。我相信成功的关键并不是赚钱,而是创造价值。我相信阳光、空气、菠菜、苹果酱、酸-乳-、婴儿、羽绸和雪纺绸。请始终记住,人类语言里最伟大的词汇就是“自信”。 [点击阅读]