For You to Read
属于您的小说阅读网站
巴黎圣母院 - 《巴黎圣母院》故事梗概
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  1432年1月6日,巴黎市民沉浸在“愚人节”的狂欢中。法院大厅正在进行“愚人之王”的选举。大家把幸运的愚人之王胜利地带出来,惊奇和赞赏立刻到了最高点。只见他长着四面体的鼻子,马蹄形的嘴,独眼,驼背,跛子,身体的高度和宽度差不多,下部是方方的,两腿从前面看,好像是两把镰刀,刀柄同刀柄相连起来。在他的种种畸形里,有一种不容怀疑的坚定、严肃、勇敢的态度,这就是民众将要献出的愚人之王——巴黎圣母院的敲钟人加西莫多。人们把他抬在肩膀上,到大街上去游行。
  忽然有个青年喊道:“爱斯梅哈尔达来了!爱斯梅哈尔达在广场上!”这个名字引起了魔术般的效应,所有的人都蜂涌到格雷勿广场。广场上,靠卖艺为生的吉卜赛女郎爱斯梅哈尔达正在一张随便铺在她脚下的波斯地毯上跳舞。她轻捷、飘逸、快乐。那个圆圈的人很多,观众成百上千。在少女的热情旋转中,作为一个怀疑派的哲学家和一个讽刺诗人的甘果瓦,被这个灿烂的景象迷住了,不能一下子肯定地看清楚这个女郎究竟是人,是仙,还是天使。所有围观的人都目不转睛,大张着嘴,唯有一张严肃、平静而-阴-沉的中年人的面孔比其他人更注意那跳舞的女子,嘴里不时发出几声诅咒,他是巴黎圣母院的副主教克罗德·孚罗诺。在广场一角的荷兰塔内,女修士居第尔因自己的女儿在15年前被吉卜赛人抢走,正用一种虔诚的、憎恶的声音喝斥她快走。爱斯梅哈尔达为副主教和女修士的诅咒感到惊骇与不安。
  傍晚时分,爱斯梅哈尔达带着她心爱的小山羊离开了节日的广场。好奇的甘果瓦一直跟着这天仙般的姑娘。行至广场旁的一条小巷,忽然孚罗诺和加西莫多蹿了出来,欲将爱斯梅哈尔达强行抢走。少女大呼救命,甘果瓦吓得不敢动弹。正在危急时刻,王家卫队路过,侍卫长法比救下了少女。指使加西莫多抢人的孚罗诺趁卫队与加西莫多争打时溜走了,加西莫多被卫队擒获。
  爱斯梅哈尔达谢过卫队长法比,深夜回到乞丐王国区域。这是一个很大的广场,居住着巴黎的下层人民,他们中有法国人、西班牙人、意大利人、德国人,有不同的宗教信仰,白天是乞丐,晚上是小偷。这是个奇幻的新世界,是一个地狱的诗的境界。爱斯梅哈尔达住在这里,她的名字在他们中间具有很大的魔力。她回来时,男女乞丐都温柔地排列着,他们凶狠的脸色*因为见到她而开朗了。这天晚上,甘果瓦误入乞丐王国,按乞丐王国的法律被判死刑。爱斯梅哈尔达为了救他的命,按乞丐王国的规矩,答应做他的“妻子”,她供给他食宿,却不准他近身。
  第二天,加西莫多被罚在格雷勿广场的绞台上受刑,围观的群众百般嬉戏、凌辱这形体丑陋的人。他看见了人丛中的孚罗诺,心里一喜,但是这个当年收养他的义父却慌忙逃避了他的眼光。按照刑罚规定,加西莫多被绑在绞台的轮盘上受了沉重的鞭打。他口渴难熬,愤怒地吼叫:“给我水喝!”在人们无动于衷的哄笑声中,爱斯梅哈尔达走了出来,她把怀中的水葫芦温柔地送到犯人干裂的嘴边。于是人们看见加西莫多那一直干枯的眼睛里滚出了一大颗眼泪,那也许是他有生以来第一次流出的一滴泪水。眼前这么一个漂亮、纯洁、妩媚、纤弱的少女这样垂怜于一个如此可怜而又难看和凶恶的人,无疑是一个动人的景象,而在绞台上,这个景象更是卓绝的。台下的群众都被感动了,大声叫好。唯有荷兰塔里的女修士连声诅咒着:“可恶的吉卜赛女儿!可恶!可恶!”

  加西莫多受完刑罚,依然回圣母院当敲钟人。几个星期过去了,爱斯梅哈尔达在巴赫维广场跳舞,加西莫多倚在圣母院钟楼欣赏她的舞蹈,他的犷野的眼中露出了温柔可爱的目光。加西莫多是一个被人遗弃的孤儿。16年前,孚罗诺出于一种怜悯和同情的心情收养了他。从此他把副主教看作唯一的亲人,对他唯命是从,长大后做了圣母院的敲钟人。由于他的畸形而受到世人的嘲弄,他对人类充满了仇恨。爱斯梅哈尔达以德报怨的行动感化了他,从此,他对她怀有了无限的感激之情和纯真的爱慕之意。孚罗诺也在教堂北塔用眼睛寻找广场上跳舞的姑娘,他自从拦路抢劫爱斯梅哈尔达失败后,一直没有放弃占有她的欲|望。爱斯梅哈尔达同往常一样,出现在街头巷尾。她的名义丈夫甘果瓦每天跟着她,帮助她收集卖艺的钱币。卫队长法比给爱斯梅哈尔达留下了深刻的印象,他不光是她的救命恩人,还是她爱情崇拜的偶像。法比出身于一个贵族家庭,他年轻、英俊、漂亮。他和表妹订了婚,经常出入姑妈家,是姑妈家的座上宾。
  一个偶然的机会,爱斯梅哈尔达在街上跳舞,被正在姑妈家做客的法比认出,他招呼她到姑妈家表演。爱斯梅哈尔达带着她的可爱的小山羊到了法比姑妈家。姑妈家的一个小姐趁爱斯梅哈尔达与法比讲话不注意的时候,用糖果把小山羊引到房子的一角。她好奇地解下了羊儿脖了上的小袋,把它打开,把里面的东西倒在地板上。那是一个字母表,每个字母分别插在一块小黄杨木上。羊儿用蹄子熟练地去拨字母,一会儿便排成了一个单词,人们惊奇地发现那是一个人的名字——法比。羊儿这一招是爱斯梅哈尔达两个月来用心教练的结果;爱斯梅哈尔达看到羊儿干的蠢事,脸红了。这一切被玩弄女性*的老手法比全然看在眼里,他知道了这个美丽的吉卜赛女郎心中的秘密。在送爱斯梅哈尔达出门的时候,他约她晚上在小旅店幽会。这个从天而降的甜果使法比得意忘形,他把与女郎幽会的秘密告诉了孚罗诺的弟弟。孚罗诺很快知道了这个消息,眼看自己垂涎的女郎要落入另外一个男子的怀抱,他炉火中烧,乔装打扮来到小旅店。正当法比搂着爱斯梅哈尔达正要行乐的时候,孚罗诺从房中蹿出,抽出匕首,插进了法比的胸膛。孚罗诺逃走了。吉卜赛女郎刺杀卫队长的消息很快传遍了全城。爱斯梅哈尔达被逮捕了。她屈打成招,被法庭判处绞刑。

  爱斯梅哈尔达被关在漆黑的地牢里,她像只可怜的苍蝇,虚弱得连一块最小的砖石都搬不动。一天夜晚,穿着黑袈裟的孚罗诺秘密来到地牢,他毫不掩饰地向爱斯梅哈尔达表达了他的爱意和内心的痛苦,建议带她一起逃走。少女用痛骂拒绝了他。
  第二天行刑,爱斯梅哈尔达被押到巴赫维广场作死前祈祷。伤已痊愈的法比坐在姑妈家的楼上冷漠地看着被押的少女,不敢出面证明她的无罪。这时,加西莫多从教堂冲出来,挥着手打倒行刑的刽子手,把少女高举肩头,跳进了教堂,并用可怕的声音叫道:“圣地!”面见这一壮举,群众中爆发出了一阵欢呼,他们被加西莫多的热情感动了。这时的加西莫多的确是美的。这个孤儿,这个捡来的孩子,他觉得自己威严健壮,他面对面看着那些排斥他的群众,如此有力地插入他们之中,他从他们那里获得了胜利。这是一件多么动人的事:一个如此丑陋的人保护一个如此不幸的少女,加西莫多救了一个判了死罪的犯人,两个极端不幸的人是如此互相拯救,互相帮助!
  加西莫多保护着爱斯梅哈尔达,当孚罗诺深夜潜入爱斯梅哈尔达的住房时,遭到加西莫多痛打。加西莫多得知少女爱法比,便把一切痛苦藏在心里,为她寻找卫队长,求他去见见少女。负心的法比却不屑一顾,策马而去。加西莫多宁可受爱斯梅哈尔达的虐待也不愿看见她痛苦,他对她说;“我们那边有一些很高的钟楼,一个人如果从那儿掉下去,还不到地面就会跌死;如果你愿意我从那儿掉下去,你甚至不须讲一个字,只要一眨眼就够了。”
  不久,国会再次判决爱斯梅哈尔达的死刑,乞丐王国的广大群众闻讯后义愤填膺,他们在乞丐王克罗班的率领下,深夜攻打圣母院,搭救他们的姊妹。耳聋的加西莫多不明真象,在教堂里奋勇抵抗进攻的民众。孚罗诺趁混乱之际,和甘果瓦潜入教堂,以帮助逃走为名,骗出了爱斯梅哈尔达。少女再次落人孚罗诺的魔掌,她抓住甘果瓦的衣袖请求他的救助,但甘果瓦只忙着抚摸她的山羊,他并没有疯狂的爱着那吉卜赛女郎,而差不多是更爱她的羊儿。
  躲在巴土底狱里的国王路易十一原以为平民暴动是攻击法院执事,暗自幸灾乐祸。当他知道暴动的真正目的是反对国王时,便下令镇压暴动:“把平民杀尽!把女巫绞死!”于是,乞丐王国腹背受敌,圣母院门前尸横遍地,血流成河。

  国王的军队在追捕爱斯梅哈尔达。在逃亡途中,甘果瓦离开了爱斯梅哈尔达。少女被甘果瓦的朋友,这个身穿黑衣的蒙面人(实际是孚罗诺)拉到了格雷勿广场的绞架前,孚罗诺扯去面巾,露出了原形,指着石头竖起的绞架,再次威逼爱斯梅哈尔达说:“在它和我中间任你选择一个。”爱斯梅哈尔达至死不从,并要公布他的罪恶。孚罗诺无耻地说:“人家不会相信你的话的——那只能在一件罪过上再加上一个诽谤的罪名。”他将少女交给荷兰塔的女修土看管,自己去叫搜捕的军警。看见眼前的爱斯梅哈尔达,女修土不由得想起了自己丢失的女儿。当她们双方拿出各自保留的一只小而精巧的绣鞋时,女修士发现爱斯梅哈尔达就是自己15年前丢失的女儿。正在母女相认、悲喜交集的时候,孚罗诺叫的军警赶来了。爱斯梅哈尔达因呼唤正在现扬搜捕的法比,暴露了隐蔽的目标,被刽子手从女修士怀里拖走。母亲奋力抢救女儿,刽子手把她推倒在绞台下,头部着地身亡。
  太阳升起来了,所有巴黎城中的建筑物顶都像同时着了火一般绯红。穿白衣服的爱斯梅哈尔达脖子上套着一个绳结,在空中严晃。孚罗诺在圣母院楼上伸长脖子端详着这蜘蛛捕苍蝇的图画,他的脸上迸发出了一个魔鬼的笑容,一个不会是人类所能有的笑。悲痛的加西莫多一面看见被绞死的少女,一面看见了那笑容,他向副主教猛扑过去,愤怒地把他推下了教堂顶楼。孚罗诺像一块掉下的瓦片一样,跌到街石上,没了人形。
  两年以后,有人在蒙特佛贡地窖的藏尸所里发现了两具连在一起的尸骨,其中一具是个畸形的男尸,他的颈骨上没有一点断痕,可见他并不是被绞死的,而是自己来到这里死去的。在人们把他和他抱着的那具女尸分开时,尸骨便化作了灰尘。
  作品简介:
  长篇小说《巴黎圣母院》的作者维克多·雨果(1802—1885)是法国19世纪著名的诗人、小说家、文艺评论家和政论家。1851年,因反对路易· 波拿巴政变而被迫在国外流亡19年。雨果一生的创作包括诗歌、戏剧、小说、文艺理论、政论等,整个作品充满人道主义激*情:
  《巴黎圣母院》(1831)是雨果浪漫主义小说的著名代表作,它是在1830年革命影响下写成的。小说故事以15世纪路易十一统治下的巴黎为背景,表现了反封建的现实主题,谴责了给加西莫多和爱斯梅哈尔达带来深重苦难的社会。小说浪漫主义色*彩浓烈,充满现实生活中不可能有的巧合、夸张和怪诞。对比手法的典型运用也是作品最成功的地方之一,书中对美与丑、善与恶的描写形成了鲜明对照,它是运用浪漫主义对照原则的艺术范本。小说的发表,使雨果的声名更加远扬。
或许您还会喜欢:
如此之爱
作者:佚名
章节:10 人气:2
摘要:风野的妻子并不知道衿子的住处,但是清楚他与她来往。可是妻子从不问衿子的地址和电话。话说回来,即使真被妻子询问,风野也是绝对不会说的。因为妻子的不闻不问,风野才得以安心。但是恰恰如此又给风野带来些许担忧。风野作为职业作家出道不久,上门约稿者还不多。万一他不在家,就很可能失去难得的机遇。风野以前曾打算把衿子的电话告诉一两个有交情的编辑,可又觉得这么做有些唐突也就作罢了。 [点击阅读]
小老鼠斯图亚特
作者:佚名
章节:15 人气:2
摘要:向北,再向北,直到永远——译者序“我希望从现在起一直向北走,直到生命的结束。”“一个人在路上也可能遇到比死亡更可怕的事情。”修理工说。“是的,我知道,”斯图亚特回答。——《小老鼠斯图亚特》不管朝什么方向走行路,只要是你自己想要的方向,就该一直走下去,直到生命的结束。斯图亚特是这样想的,怀特是这样想的。我也是。不过,行路可能是枯燥的,艰难的,甚至是危险的。但行路也是有趣的,有意义的。 [点击阅读]
小逻辑
作者:佚名
章节:22 人气:2
摘要:为了适应我的哲学讲演的听众对一种教本的需要起见,我愿意让这个对于哲学全部轮廓的提纲,比我原来所预计的更早一些出版问世。本书因限于纲要的性质,不仅未能依照理念的内容予以详尽发挥,而且又特别紧缩了关于理念的系统推演的发挥。而系统的推演必定包皮含有我们在别的科学里所了解的证明,而且这种证明是一个够得上称为科学的哲学所必不可缺少的。 [点击阅读]
尼罗河谋杀案
作者:佚名
章节:42 人气:2
摘要:01“林娜·黎吉薇”“这就是她!”三冠地主波纳比先生说道。他以肘轻轻触了同伴一下。两人同时睁大圆眼,微张嘴唇,看着眼前的景象。一辆巨型的猩红色罗斯·罗伊司恰恰停在当地邮局的正门口。车里跳出一位少女,她没有戴帽,身着一件式样简单大方的罩袍;发色金黄,个性坦率而专断;是美而敦—下渥德地区罕见的俏丽女郎。迈着快捷而令人生畏的步伐,她走进邮局。“这就是她!”波纳比先生又说了一遍。 [点击阅读]
巴斯克维尔的猎犬
作者:佚名
章节:15 人气:2
摘要:歇洛克·福尔摩斯先生坐在桌旁早餐,他除了时常彻夜不眠之外,早晨总是起得很晚的。我站在壁炉前的小地毯上,拿起了昨晚那位客人遗忘的手杖。这是一根很精致而又沉重的手杖,顶端有个疙疸;这种木料产于槟榔屿,名叫槟榔子木。紧挨顶端的下面是一圈很宽的银箍,宽度约有一英寸。上刻“送给皇家外科医学院学士杰姆士·摩梯末,C.C.H.的朋友们赠”,还刻有“一八八四年”。 [点击阅读]
广岛之恋
作者:佚名
章节:11 人气:2
摘要:一九五七年夏天,八月,广岛。一个三十岁左右的法国女子在这座城市里。她是来参加拍摄一部关于和平的影片,她在影片中扮演一个角色。故事发生在这个法国女人回国的前夕。她在其中扮演角色的这部影片实际上已近完成。只剩下一组镜头要拍摄。就在她回法国的前夕,这个在影片中始终未提及名字的法国女人——这个无名妇女——将遇到一个日本人(工程师或建筑师),他们之间产生了一段过眼云烟的恋情。 [点击阅读]
弥尔顿的诗歌
作者:佚名
章节:16 人气:2
摘要:-十四行诗之十九我仿佛看见了我那圣洁的亡妻,好象从坟墓回来的阿尔雪斯蒂,由约夫的伟大儿子送还她丈夫,从死亡中被抢救出来,苍白而无力。我的阿尔雪斯蒂已经洗净了产褥的污点,按照古法规净化,保持无暇的白璧;因此,我也好象重新得到一度的光明,毫无阻碍地、清楚地看见她在天堂里,全身雪白的衣裳,跟她的心地一样纯洁,她脸上罩着薄纱,但在我幻想的眼里,她身上清晰地放射出爱、善和娇媚,再也没有别的脸, [点击阅读]
怪指纹
作者:佚名
章节:30 人气:2
摘要:法医学界的一大权威宗像隆一郎博士自从在丸内大厦设立宗像研究所,开始研究犯罪案件和开办侦探事业以来,已经有好几年了。该研究所不同于普通的民间侦探,若不是连警察当局都感到棘手的疑难案件它是决不想染指的,只有所谓“无头案”才是该研究室最欢迎的研究课题。 [点击阅读]
恶月之子
作者:佚名
章节:12 人气:2
摘要:仅点燃着烛光的书房里,桌案上电话铃声骤然响起,刹那间,我知道我的生活即将面临一场可怕的转变。我不是算命先生,我也不会观看天象,在我眼里,我掌中的手纹完全无法揭露我的未来,我也不像吉普赛人能从湿得的茶叶纹路洞察命理。父亲病在垂危已有数目,昨夜我在他的病榻旁,替他拭去眉毛上的汗珠,听着他吃力的一呼一吸,我心里明白他可能支撑不了多久。我生怕就这样失去他,害怕自己将面临二十八岁生命中首次孤零零的生活。 [点击阅读]
愁容童子
作者:佚名
章节:23 人气:2
摘要:母亲送给古义人一块地皮。在古义人的记忆里,幼少年时期,那里曾耸立着参天的辽杨。最初提起这个话头,是母亲年愈九旬、头脑还清晰的那阵子。在那之前,古义人几年回去一次,母亲九十岁以后,便大致每年都要回到四国那个森林中的山谷。准确的时期已经记不清了,就季节而言,应该是五月中旬的事。“年岁大了,身上也就有老人的气味了。”母亲从大开着的门窗向对岸望去。 [点击阅读]