For You to Read
属于您的小说阅读网站
巴黎圣母院英文版 - BOOK THIRD CHAPTER I.NOTRE-DAME.
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  The church of Notre-Dame de paris is still no doubt, a majestic and sublime edifice.But, beautiful as it has been preserved in growing old, it is difficult not to sigh, not to wax indignant, before the numberless degradations and mutilations which time and men have both caused the venerable monument to suffer, without respect for Charlemagne, who laid its first stone, or for philip Augustus, who laid the last.On the face of this aged queen of our cathedrals, by the side of a wrinkle, one always finds a scar.~Tempus edax, homo edacior*~; which I should be glad to translate thus: time is blind, man is stupid.*Time is a devourer; man, more so.If we had leisure to examine with the reader, one by one, the diverse traces of destruction imprinted upon the old church, time's share would be the least, the share of men the most, especially the men of art, since there have been individuals who assumed the title of architects during the last two centuries.And, in the first place, to cite only a few leading examples, there certainly are few finer architectural pages than this fa?ade, where, successively and at once, the three portals hollowed out in an arch; the broidered and dentated cordon of the eight and twenty royal niches; the immense central rose window, flanked by its two lateral windows, like a priest by his deacon and subdeacon; the frail and lofty gallery of trefoil arcades, which supports a heavy platform above its fine, slender columns; and lastly, the two black and massive towers with their slate penthouses, harmonious parts of a magnificent whole, superposed in five gigantic stories;--develop themselves before the eye, in a mass and without confusion, with their innumerable details of statuary, carving, and sculpture, joined powerfully to the tranquil grandeur of the whole; a vast symphony in stone, so to speak; the colossal work of one man and one people, all together one and complex, like the Iliads and the Romanceros, whose sister it is; prodigious product of the grouping together of all the forces of an epoch, where, upon each stone, one sees the fancy of the workman disciplined by the genius of the artist start forth in a hundred fashions; a sort of human creation, in a word, powerful and fecund as the divine creation of which it seems to have stolen the double character,--variety, eternity.And what we here say of the fa?ade must be said of the entire church; and what we say of the cathedral church of paris, must be said of all the churches of Christendom in the Middle Ages.All things are in place in that art, self-created, logical, and well proportioned.To measure the great toe of the foot is to measure the giant.Let us return to the fa?ade of Notre-Dame, as it still appears to us, when we go piously to admire the grave and puissant cathedral, which inspires terror, so its chronicles assert: ~quoe mole sua terrorem incutit spectantibus~.Three important things are to-day lacking in that fa?ade: in the first place, the staircase of eleven steps which formerly raised it above the soil; next, the lower series of statues which occupied the niches of the three portals; and lastly the upper series, of the twenty-eight most ancient kings of France, which garnished the gallery of the first story, beginning with Childebert, and ending with phillip Augustus, holding in his hand "the imperial apple."Time has caused the staircase to disappear, by raising the soil of the city with a slow and irresistible progress; but, while thus causing the eleven steps which added to the majestic height of the edifice, to be devoured, one by one, by the rising tide of the pavements of paris,--time has bestowed upon the church perhaps more than it has taken away, for it is time which has spread over the fa?ade that sombre hue of the centuries which makes the old age of monuments the period of their beauty.But who has thrown down the two rows of statues? who has left the niches empty? who has cut, in the very middle of the central portal, that new and bastard arch? who has dared to frame therein that commonplace and heavy door of carved wood, à la Louis XV., beside the arabesques of Biscornette? The men, the architects, the artists of our day.And if we enter the interior of the edifice, who has overthrown that colossus of Saint Christopher, proverbial for magnitude among statues, as the grand hall of the palais de Justice was among halls, as the spire of Strasbourg among spires? And those myriads of statues, which peopled all the spaces between the columns of the nave and the choir, kneeling, standing, equestrian, men, women, children, kings, bishops, gendarmes, in stone, in marble, in gold, in silver, in copper, in wax even,--who has brutally swept them away? It is not time.And who substituted for the ancient gothic altar, splendidly encumbered with shrines and reliquaries, that heavy marble sarcophagus, with angels' heads and clouds, which seems a specimen pillaged from the Val-de-Grace or the Invalides? Who stupidly sealed that heavy anachronism of stone in the Carlovingian pavement of Hercandus?Was it not Louis XIV., fulfilling the request of Louis XIII.?And who put the cold, white panes in the place of those windows," high in color, "which caused the astonished eyes of our fathers to hesitate between the rose of the grand portal and the arches of the apse?And what would a sub-chanter of the sixteenth century say, on beholding the beautiful yellow wash, with which our archiepiscopal vandals have desmeared their cathedral?He would remember that it was the color with which the hangman smeared "accursed" edifices; he would recall the H?tel du petit-Bourbon, all smeared thus, on account of the constable's treason."Yellow, after all, of so good a quality," said Sauval, "and so well recommended, that more than a century has not yet caused it to lose its color." He would think that the sacred place had become infamous, and would flee.And if we ascend the cathedral, without mentioning a thousand barbarisms of every sort,--what has become of that charming little bell tower, which rested upon the point of intersection of the cross-roofs, and which, no less frail and no less bold than its neighbor (also destroyed), the spire of the Sainte-Chapelle, buried itself in the sky, farther forward than the towers, slender, pointed, sonorous, carved in open work. An architect of good taste amputated it (1787), and considered it sufficient to mask the wound with that large, leaden plaster, which resembles a pot cover.'Tis thus that the marvellous art of the Middle Ages has been treated in nearly every country, especially in France. One can distinguish on its ruins three sorts of lesions, all three of which cut into it at different depths; first, time, which has insensibly notched its surface here and there, and gnawed it everywhere; next, political and religious revolution, which, blind and wrathful by nature, have flung themselves tumultuously upon it, torn its rich garment of carving and sculpture, burst its rose windows, broken its necklace of arabesques and tiny figures, torn out its statues, sometimes because of their mitres, sometimes because of their crowns; lastly, fashions, even more grotesque and foolish, which, since the anarchical and splendid deviations of the Renaissance, have followed each other in the necessary decadence of architecture.Fashions have wrought more harm than revolutions. They have cut to the quick; they have attacked the very bone and framework of art; they have cut, slashed, disorganized, killed the edifice, in form as in the symbol, in its consistency as well as in its beauty.And then they have made it over; a presumption of which neither time nor revolutions at least have been guilty.They have audaciously adjusted, in the name of "good taste," upon the wounds of gothic architecture, their miserable gewgaws of a day, their ribbons of marble, their pompons of metal, a veritable leprosy of egg-shaped ornaments, volutes, whorls, draperies, garlands, fringes, stone flames, bronze clouds, pudgy cupids, chubby- cheeked cherubim, which begin to devour the face of art in the oratory of Catherine de Medicis, and cause it to expire, two centuries later, tortured and grimacing, in the boudoir of the Dubarry.Thus, to sum up the points which we have just indicated, three sorts of ravages to-day disfigure Gothic architecture. Wrinkles and warts on the epidermis; this is the work of time.Deeds of violence, brutalities, contusions, fractures; this is the work of the revolutions from Luther to Mirabeau. Mutilations, amputations, dislocation of the joints, "restorations"; this is the Greek, Roman, and barbarian work of professors according to Vitruvius and Vignole.This magnificent art produced by the Vandals has been slain by the academies.The centuries, the revolutions, which at least devastate with impartiality and grandeur, have been joined by a cloud of school architects, licensed, sworn, and bound by oath; defacing with the discernment and choice of bad taste, substituting the ~chicorées~ of Louis XV. for the Gothic lace, for the greater glory of the parthenon.It is the kick of the ass at the dying lion.It is the old oak crowning itself, and which, to heap the measure full, is stung, bitten, and gnawed by caterpillars.How far it is from the epoch when Robert Cenalis, comparing Notre-Dame de paris to the famous temple of Diana at Ephesus, *so much lauded by the ancient pagans*, which Erostatus *has* immortalized, found the Gallic temple "more excellent in length, breadth, height, and structure."**_Histoire Gallicane_, liv. II. periode III. fo. 130, p. 1.Notre-Dame is not, moreover, what can be called a complete, definite, classified monument.It is no longer a Romanesque church; nor is it a Gothic church.This edifice is not a type.Notre-Dame de paris has not, like the Abbey of Tournus, the grave and massive frame, the large and round vault, the glacial bareness, the majestic simplicity of the edifices which have the rounded arch for their progenitor.It is not, like the Cathedral of Bourges, the magnificent, light, multiform, tufted, bristling efflorescent product of the pointed arch.Impossible to class it in that ancient family of sombre, mysterious churches, low and crushed as it were by the round arch, almost Egyptian, with the exception of the ceiling; all hieroglyphics, all sacerdotal, all symbolical, more loaded in their ornaments, with lozenges and zigzags, than with flowers, with flowers than with animals, with animals than with men; the work of the architect less than of the bishop; first transformation of art, all impressed with theocratic and military discipline, taking root in the Lower Empire, and stopping with the time of William the Conqueror.Impossible to place our Cathedral in that other family of lofty, aerial churches, rich in painted windows and sculpture; pointed in form, bold in attitude; communal and bourgeois as political symbols; free, capricious, lawless, as a work of art; second transformation of architecture, no longer hieroglyphic, immovable and sacerdotal, but artistic, progressive, and popular, which begins at the return from the crusades, and ends with Louis IX.Notre-Dame de paris is not of pure Romanesque, like the first; nor of pure Arabian race, like the second.It is an edifice of the transition period.The Saxon architect completed the erection of the first pillars of the nave, when the pointed arch, which dates from the Crusade, arrived and placed itself as a conqueror upon the large Romanesque capitals which should support only round arches.The pointed arch, mistress since that time, constructed the rest of the church.Nevertheless, timid and inexperienced at the start, it sweeps out, grows larger, restrains itself, and dares no longer dart upwards in spires and lancet windows, as it did later on, in so many marvellous cathedrals.One would say that it were conscious of the vicinity of the heavy Romanesque pillars.However, these edifices of the transition from the Romanesque to the Gothic, are no less precious for study than the pure types.They express a shade of the art which would be lost without them.It is the graft of the pointed upon the round arch.Notre-Dame de paris is, in particular, a curious specimen of this variety.Each face, each stone of the venerable monument, is a page not only of the history of the country, but of the history of science and art as well.Thus, in order to indicate here only the principal details, while the little Red Door almost attains to the limits of the Gothic delicacy of the fifteenth century, the pillars of the nave, by their size and weight, go back to the Carlovingian Abbey of Saint-Germain des prés.One would suppose that six centuries separated these pillars from that door.There is no one, not even the hermetics, who does not find in the symbols of the grand portal a satisfactory compendium of their science, of which the Church of Saint-Jacques de la Boucherie was so complete a hieroglyph.Thus, the Roman abbey, the philosophers' church, the Gothic art, Saxon art, the heavy, round pillar, which recalls Gregory VII., the hermetic symbolism, with which Nicolas Flamel played the prelude to Luther, papal unity, schism, Saint-Germain des prés, Saint-Jacques de la Boucherie,--all are mingled, combined, amalgamated in Notre-Dame.This central mother church is, among the ancient churches of paris, a sort of chimera; it has the head of one, the limbs of another, the haunches of another, something of all.We repeat it, these hybrid constructions are not the least interesting for the artist, for the antiquarian, for the historian. They make one feel to what a degree architecture is a primitive thing, by demonstrating (what is also demonstrated by the cyclopean vestiges, the pyramids of Egypt, the gigantic Hindoo pagodas) that the greatest products of architecture are less the works of individuals than of society; rather the offspring of a nation's effort, than the inspired flash of a man of genius; the deposit left by a whole people; the heaps accumulated by centuries; the residue of successive evaporations of human society,--in a word, species of formations. Each wave of time contributes its alluvium, each race deposits its layer on the monument, each individual brings his stone.Thus do the beavers, thus do the bees, thus do men.The great symbol of architecture, Babel, is a hive.Great edifices, like great mountains, are the work of centuries. Art often undergoes a transformation while they are pending, ~pendent opera interrupta~; they proceed quietly in accordance with the transformed art.The new art takes the monument where it finds it, incrusts itself there, assimilates it to itself, develops it according to its fancy, and finishes it if it can. The thing is accomplished without trouble, without effort, without reaction,--following a natural and tranquil law.It is a graft which shoots up, a sap which circulates, a vegetation which starts forth anew.Certainly there is matter here for many large volumes, and often the universal history of humanity in the successive engrafting of many arts at many levels, upon the same monument.The man, the artist, the individual, is effaced in these great masses, which lack the name of their author; human intelligence is there summed up and totalized.Time is the architect, the nation is the builder.Not to consider here anything except the Christian architecture of Europe, that younger sister of the great masonries of the Orient, it appears to the eyes as an immense formation divided into three well-defined zones, which are superposed, the one upon the other: the Romanesque zone*, the Gothic zone, the zone of the Renaissance, which we would gladly call the Greco-Roman zone.The Roman layer, which is the most ancient and deepest, is occupied by the round arch, which reappears, supported by the Greek column, in the modern and upper layer of the Renaissance.The pointed arch is found between the two.The edifices which belong exclusively to any one of these three layers are perfectly distinct, uniform, and complete.There is the Abbey of Jumiéges, there is the Cathedral of Reims, there is the Sainte-Croix of Orleans.But the three zones mingle and amalgamate along the edges, like the colors in the solar spectrum.Hence, complex monuments, edifices of gradation and transition.One is Roman at the base, Gothic in the middle, Greco-Roman at the top.It is because it was six hundred years in building.This variety is rare.The donjon keep of d'Etampes is a specimen of it.But monuments of two formations are more frequent.There is Notre-Dame de paris, a pointed-arch edifice, which is imbedded by its pillars in that Roman zone, in which are plunged the portal of Saint-Denis, and the nave of Saint-Germain des prés.There is the charming, half-Gothic chapter-house of Bocherville, where the Roman layer extends half way up.There is the cathedral of Rouen, which would be entirely Gothic if it did not bathe the tip of its central spire in the zone of the Renaissance.***This is the same which is called, according to locality, climate, and races, Lombard, Saxon, or Byzantine.There are four sister and parallel architectures, each having its special character, but derived from the same origin, the round arch.~Facies non omnibus una, No diversa tamen, qualem~, etc.Their faces not all alike, nor yet different, but such as the faces of sisters ought to be.**This portion of the spire, which was of woodwork, is precisely that which was consumed by lightning, in 1823.However, all these shades, all these differences, do not affect the surfaces of edifices only.It is art which has changed its skin.The very constitution of the Christian church is not attacked by it.There is always the same internal woodwork, the same logical arrangement of parts. Whatever may be the carved and embroidered envelope of a cathedral, one always finds beneath it--in the state of a germ, and of a rudiment at the least--the Roman basilica. It is eternally developed upon the soil according to the same law.There are, invariably, two naves, which intersect in a cross, and whose upper portion, rounded into an apse, forms the choir; there are always the side aisles, for interior processions, for chapels,--a sort of lateral walks or promenades where the principal nave discharges itself through the spaces between the pillars.That settled, the number of chapels, doors, bell towers, and pinnacles are modified to infinity, according to the fancy of the century, the people, and art. The service of religion once assured and provided for, architecture does what she pleases.Statues, stained glass, rose windows, arabesques, denticulations, capitals, bas-reliefs,--she combines all these imaginings according to the arrangement which best suits her.Hence, the prodigious exterior variety of these edifices, at whose foundation dwells so much order and unity.The trunk of a tree is immovable; the foliage is capricious.
或许您还会喜欢:
美索不达米亚谋杀案
作者:佚名
章节:30 人气:2
摘要:本书记载的是大约四年前发生的事。本人以为目前的情况已经发展到必须将实情公诸于世的阶段,曾经有一些最狂妄、最可笑的谣传,都说重要的证据已经让人扣留了。另外还有诸如此类很无聊的话。那些曲解的报道尤其在美国报纸上出现得更多。实际情况的记述最好不是出自考察团团员的手笔。其理由是显而易见的:大家有充足的理由可以假定他的记述是有偏见的。因此,我便建议爱咪-列瑟兰小姐担任这项任务。她显然是担任这工作的适当人选。 [点击阅读]
芥川龙之介
作者:佚名
章节:32 人气:2
摘要:某日傍晚,有一家将,在罗生门下避雨。宽广的门下,除他以外,没有别人,只在朱漆斑驳的大圆柱上,蹲着一只蟋蟀。罗生门正当朱雀大路,本该有不少戴女笠和乌软帽的男女行人,到这儿来避雨,可是现在却只有他一个。这是为什么呢,因为这数年来,接连遭了地震、台风、大火、饥懂等几次灾难,京城已格外荒凉了。照那时留下来的记载,还有把佛像、供具打碎,将带有朱漆和飞金的木头堆在路边当柴卖的。 [点击阅读]
茨威格短篇小说集
作者:佚名
章节:26 人气:2
摘要:战争爆发前十年,我有一回在里维耶拉度假期,住在一所小公寓里。一天,饭桌上发生了一场激烈的辩论,渐渐转变成忿怒的争吵,几乎闹到结怨动武的地步,这真是万没料到的。世上的人大多数幻想能力十分迟钝,不论什么事情,若不直接牵涉到自己,若不象尖刺般狼狠地扎迸头脑里,他们决不会昂奋激动的,可是,一旦有点什么,哪怕十分微不足道,只要是明摆在眼前,直截了当地触动感觉,便立刻会使他们大动感情,往往超出应有的限度。 [点击阅读]
荒岛夺命案
作者:佚名
章节:39 人气:2
摘要:一部优秀的通俗小说不仅应明白晓畅,紧密联系社会现实和群众生活,而且应该成为社会文化的窗口,使读者可以从中管窥一个社会的政治、经济、历史、法律等方方面面的情况。美国小说家内尔森-德米勒于一九九七年写出的《荒岛夺命案》正是这样一部不可多得的佳作。作者以其超凡的叙事才能,将金钱、法律、谋杀、爱情、正义与邪恶的斗争等融为一炉,演释出一部情节曲折、扣人心弦而又发人深思的侦探小说。 [点击阅读]
葬礼之后
作者:佚名
章节:25 人气:2
摘要:老蓝斯坎伯拖着蹒跚的脚步,一个房间接一个房间地,逐一拉起房里的百叶窗。他那粘湿的双眼,不时地望向窗外,挤出了满脸的皱纹。他们就快要从火葬场回来了。他老迈的脚步加快了些。窗子这么多。“思德比府邸”是一幢维多利亚女王时代的哥德式大建筑。每个房间的窗帘都是豪华锦缎或天鹅绒,有些墙面上仍旧系挂着丝绸,尽管这些都已年久褪色。 [点击阅读]
质数的孤独
作者:佚名
章节:11 人气:2
摘要:爱丽丝·德拉·罗卡讨厌滑雪学校。她讨厌在圣诞假期也要一大早七点半就起床,她讨厌在吃早餐时父亲目不转睛地盯着她,同时一条腿在餐桌下面焦躁地抖个不停,仿佛在催促她说:“快吃!”她讨厌那条会扎她大腿的羊毛连裤袜,讨厌那双让她手指不能动弹的滑雪手套,讨厌那顶勒住她的面颊、同时又用铁带扣卡住她下巴的头盔,也讨厌那双特别挤脚、让她走起路来像只大猩猩的滑雪靴。“你到底喝不喝这杯奶?”父亲再一次逼问她。 [点击阅读]
采果集
作者:佚名
章节:9 人气:2
摘要:吴笛译1如果你吩咐,我就把我的果实采满一筐又一筐,送到你的庭院,尽管有的已经掉落,有的还未成熟。因为这个季节身背丰盈果实的重负,浓荫下不时传来牧童哀怨的笛声。如果你吩咐,我就去河上扬帆启程。三月风躁动不安,把倦怠的波浪搅得满腹怨言。果园已结出全部果实,在这令人疲乏的黄昏时分,从你岸边的屋里传来你在夕阳中的呼唤。 [点击阅读]
阿甘正传
作者:佚名
章节:26 人气:2
摘要:朋友:当白痴的滋味可不像巧克力。别人会嘲笑你,对你不耐烦,态度恶劣。呐,人家说,要善待不幸的人,可是我告诉你——事实不一定是这样。话虽如此,我并不埋怨,因为我自认生活过得很有意思,可以这么说。我生下来就是个白痴:我的智商将近七十,这个数字跟我的智力相符,他们是这么说的。 [点击阅读]
霍乱时期的爱情
作者:佚名
章节:42 人气:2
摘要:第一章(一)这些地方的变化日新月异,它们已有了戴王冠的仙女。——莱昂德罗·迪亚斯这是确定无疑的:苦扁桃的气息总勾起他对情场失意的结局的回忆。胡维纳尔?乌尔比诺医生刚走进那个半明半暗的房间就悟到了这一点。他匆匆忙忙地赶到那里本是为了进行急救,但那件多年以来使他是心的事已经不可挽回了。 [点击阅读]
青春咖啡馆
作者:佚名
章节:14 人气:2
摘要:那家咖啡馆有两道门,她总是从最窄的那扇门进出,那扇门人称黑暗之门。咖啡厅很小,她总是在小厅最里端的同一张桌子旁落座。初来乍到的那段时光,她从不跟任何人搭讪,日子一长,她认识了孔岱咖啡馆里的那些常客,他们中的大多数人跟我们年纪相仿,我的意思是说,我们都在十九到二十五岁之间。有时候,她会坐到他们中间去,但大部分时间里,她还是喜欢坐她自己的那个专座,也就是说坐最里端的那个位子。她来咖啡馆的时间也不固定。 [点击阅读]