For You to Read
属于您的小说阅读网站
猜火车 - 《猜火车》读后感——谁的青春不血流成河
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  有人问马克·吐温,怎么样才能成为一个伟大作家?
  马克扫了一眼说,给他一百万美元,吃喝嫖*赌样样来,再写出来,就是伟大作家了。是这样,马克·吐温说出了要害所在,生活将教会你一切,任何真理都不比生活更深刻,更高明。
  大概是15年前吧,《猜火车》这部电影一时风靡世界,几乎无人不知、无人不晓,年轻一代的男女们,都在苏格兰小子们的放纵里,琢磨自己的人 生。九十年代末的中国,“垮掉的一代”已开始初具雏形,升腾在大中小城市的大街小巷,打架,斗殴,吸毒,酗酒,滥交,纸醉金迷,声色*犬马,一切该有的都有 了,能做的都做了,堕落无所不尽其能,惟缺一部上升到教义的《猜火车》醍醐灌顶,所以此片一出,精神塌陷的中国年轻人立刻如遇皈依,磕磕绊绊地终于上路 了。
  我辈安分小子,涉猎也窄,从未看过《猜火车》这部电影,这次是趁小说问世,买来书匆匆补课,看到一半,起疑,不解,不得不看起电影。小说显然比电影复杂得多,我承认,如果不是中途看电影,光读一遍小说倒未必领略多少,也未必猜得出是五个人穿插混杂为一个人在讲故事。
  相比起来,小说的内容比电影更丰富,细节也更逼真,英伦风情,欧洲小镇,随处可见他们谈论英伦气息、甲壳虫、披头士、恐怖海峡、性*感手|枪、生 活意见这些乐队。译笔也还好,用纯正北京方言置换了地道的英国俚语俗语,所以小说中冒出套磁、你丫、拍婆子、傻逼、丫挺、操蛋这类词语,你一点也不要吃 惊。同时,诸多心理描写也替电影作了释疑,若是看过电影再看小说,很多地方读起来相当顺遂,不解之处也一一豁然;倘没看电影上来就翻小说,则很有可能读不 下来。
  电影虽只选了小说的四分之一,但却拍出了精要所在。刺激,真实,逼人耳目,你可以清楚看到堕落的每一个细节,毒|品怎样溶解,加热,吸食,无论是烟吸、烫吸、鼻嗅,还是口服、注射,包皮括扎针后的回血,以及塞入直肠的胶囊毒|品,都逼真不已,真是一部毒|品百科全书。

  小说亦是裸裎相向,甚至有过之而无不及,吸毒,酗酒,打架,斗殴,滥交,自残,全部都是细节描写,如临现场,如见真人,他们脱衣,全裸,做 爱,高|潮,就像书中雷米的饶舌乐:“带上你的套子跟着我的韵律,宝贝摇一摇啊宝贝摇一摇,我们前搞后搞搞翻天,我们都是行尸走肉。”
  没有苦口婆心,没有道德冲突,没有世纪末审判,全部是零观点,一切由你自己判断。
  人就是这样,就像有人禁欲,就有人纵欲,有人拥抱生活,就有人抛弃生活,这帮苏格兰小子们,天良未泯,但却自甘堕落,混乱生活的永恒内容,除了毒|品,就是夜店、诈骗、酒精、暴力、把妹和混乱性*爱,周遭不是底层挣扎的小人物,就是臭味相投的小混混。
  男人堕落如此,女人也不例外,要不然,马克也不会一夜醒来,才发现尤物黛安昨晚还一脸成熟,两个人争论起U2、简单意见、曼德拉、反种族主义运动来,她还如数家珍,今早却变回一脸学生相的萝莉装扮,父母都健康居家,而她尚不足15岁,就已男女经验丰富老到。
  在酒吧打零工的凯莉,也不是省油的灯,为了收拾调戏她的一帮男顾客们,她恶作剧式地用她经期血淋淋的卫生棉条搅拌在他们的汤里,把自己的尿兑到他们的啤酒里、鱼里,还不解恨地在冰激凌里放捣碎了的耗子药,看着那几个王八蛋大吃大喝了,她无比兴奋,无比舒展。
  而另外一个女人,和马克、西蒙、丹尼尔同住一室的少女爱丽森,也染上大麻,扎一针之后,就连连直喊吸毒之爽胜过最爽的高|潮的一千倍。而那个针管烟头毒|品散落一地的房间里,她那爬来爬去不明世相的幼婴,亦是她和这三人当中的一个所生,但却没人知道生父是谁。

  人不轻狂枉少年,而生活也终要来淬淬这帮少年的火。误闯红尘的,最后都披发入山;披发入山的,最后都匆匆下山;占山为王的,最后都被招安归 顺;落草为寇的,最后都被遣散归家。儿子终要成为爸爸,爸爸终要成为爷爷,人生轨迹有朝一日只剩下逢时撞钟,按表操课,你终于会明白,生活不是刀刀见血, 枪枪中的,生活不需要目的地,生活只需要你一往无前。
  是谁贪爱流年,一朝刀枪相伴?时光最最无情,对任何人都不管不顾,三十年河东三十年河西,到头来,你手里的石头可能被变成金子,我手里的金子可能被变成石头,人生如弈棋,局局都是新鲜出炉,你纵可看到投子的那只手,也绝猜不出那只手背后的繁多投法。
  而这帮堕落男女们,有的因艾滋死去了,有的因吸毒截肢了,有的从军被炸死了,哥几个为美好人生而干的最后一票,却让大家向来信赖的马克背叛 了,趁着安德烈斯正把手放在莎拉的比基尼泳装上摸来摸去,马克抓起装满一万六千英镑的海德牌书包皮,偷偷溜走了,欲|望当前,没什么能阻挡他的脚步。这是马克 最后一件坏事,今后他都将洗心革面,向前走,选择人生。
  马克终于天遂人愿,做了他一直想做的事,从所有那些人中自由脱身,撒手不归,他再也回不了雷斯,回不了爱丁堡,回不了苏格兰了,在那些地方他只能重复前生,而现在他要人群中抽身而退,过自己的生活了,他要远走阿姆斯特丹,而前路,则贫富不知,生死未卜。
  确实,否定的否定就是肯定?背叛的背叛就是回归?就连《教父》里的迈克,江湖一生,年过七旬了,退意萌生,要弃恶从善亦觅不到一条出路,马克 就能行?不行也得行,人生到这一步,总要有个归置,即使上过辉煌之巅,下过罪恶之渊,攻也好,防也好,你永远也不明白,到底会因伐而失,还是会因弃而得。 人生如洗牌,只是洗牌的那张手,你从来不知花样几何。

  你惟一能做的,就是永远直面人生,了解它的真谛,爱它的本质,然后,放弃它。
  也一如西门汀的浪荡少年,南讨北伐,横行岛内,亦是今日不复昨日,做大哥的去做生意了,不做生意的去过日子了。在生活面前,谁都无所遁形,只 能束手就擒。盛气如竹联帮老大、大哥中的大哥“旱鸭子”陈启礼都归顺了党国,一帮喽啰小众又能奈何?而陈启礼,党国为了需要抛弃他时,他则又归顺了生活, 不仅皈依佛门,还组建承安消防,做起了正业。而随他赴美暗杀江南的,董桂森后来因贩毒被关纽约,在监狱械斗中丧生,吴敦则脱手江湖,一门心思做了影视。
  至于竹联帮的总护法,江湖人称白狼的张安乐,因江南一案,也在美国坐足了十年牢,拿到博士学位,也渡海来归,在深圳做起头盔生意,生意蒸蒸日上,盛气则落落直下,他的重心只剩下过过日子、看看书,过着清教徒式的生活,而谁会想到,他16岁即有杀伐之举,整顿江湖之厉。
  生活是赶鸭子上架,也难免有人撂挑子不干,有人选择生,选择工作,选择家居,选择平平淡淡,有人选择死,选择流荡,选择天涯,选择喋血街头, 而有人则选择不选择。只是到头来,生活如山,时光如电,人生轰然倒下来,再轧过去,没有谁的背影可以清晰如昨,英挺如初。只要你还活着,只要你还吃喝拉 撒,你就永远对抗不过沧桑,不能不对生活俯首称臣。
  环顾世间,谁人能做那条漏网之鱼?总以为和千万人不一样,最后才发现,自己也是千万人之一。总以为背对人群,最终却依然要走进众生,自己也是无数面容模糊中的一张脸。人生真就像尚未豆蔻的黛安所说,世界在变,音乐在变,连毒|品也在变,时光不可能不划过你的脸。
  所有这些,我们早晚有一天都会懂,只恨我们老的太早,却懂的太晚。
或许您还会喜欢:
董贝父子
作者:佚名
章节:63 人气:2
摘要:我敢于大胆地相信,正确地观察人们的性格是一种罕见的才能(或习惯)。根据我的经验,我甚至发现,即使是正确地观察人们的面孔也决不是人们普遍都具有的才能(或习惯)。人们在判断中,两个极为寻常发生的错误就是把羞怯与自大混同——这确实是个很寻常的错误——,以及不了解固执的性格是在与它自身永远不断的斗争中存在的;这两种错误我想都是由于缺乏前一种才能(或习惯)所产生的。 [点击阅读]
葬礼之后
作者:佚名
章节:25 人气:2
摘要:老蓝斯坎伯拖着蹒跚的脚步,一个房间接一个房间地,逐一拉起房里的百叶窗。他那粘湿的双眼,不时地望向窗外,挤出了满脸的皱纹。他们就快要从火葬场回来了。他老迈的脚步加快了些。窗子这么多。“思德比府邸”是一幢维多利亚女王时代的哥德式大建筑。每个房间的窗帘都是豪华锦缎或天鹅绒,有些墙面上仍旧系挂着丝绸,尽管这些都已年久褪色。 [点击阅读]
蝴蝶梦
作者:佚名
章节:39 人气:2
摘要:影片从梦中的女主人公---第一人称的'我'回忆往事开始。夜里,我又梦回曼陀丽。面对这堆被焚的中世纪建筑废墟,我又想起很多过去……那是从法国开始的。做为'陪伴'的我随范霍夫太太来到蒙特卡洛。一天,在海边我看到一个在陡崖边徘徊的男子。我以为他要投海,就叫出了声。他向我投来愤怒的一瞥。我知道我想错了,他可真是一个怪人。很巧,他竟同我们住在同一个饭店里。 [点击阅读]
质数的孤独
作者:佚名
章节:11 人气:2
摘要:爱丽丝·德拉·罗卡讨厌滑雪学校。她讨厌在圣诞假期也要一大早七点半就起床,她讨厌在吃早餐时父亲目不转睛地盯着她,同时一条腿在餐桌下面焦躁地抖个不停,仿佛在催促她说:“快吃!”她讨厌那条会扎她大腿的羊毛连裤袜,讨厌那双让她手指不能动弹的滑雪手套,讨厌那顶勒住她的面颊、同时又用铁带扣卡住她下巴的头盔,也讨厌那双特别挤脚、让她走起路来像只大猩猩的滑雪靴。“你到底喝不喝这杯奶?”父亲再一次逼问她。 [点击阅读]
远大前程
作者:佚名
章节:60 人气:2
摘要:1993年暑假后,我接到上海的老朋友吴钧陶先生来信,说南京译林出版社章祖德先生请他译狄更斯的《远大前程》,万一他没有时间,还请他代为找一位译者。吴先生正忙于孙大雨先生的作品编校,而且上海的一些译者手头都有任务,所以他请我译这部作品。我虽然在英语专业从事英美文学的教学和研究工作一辈子,但还没有正正式式地译过一本世界名著。我大部分精力花在中美文化的比较,以及向国外介绍中国文化方面。 [点击阅读]
采果集
作者:佚名
章节:9 人气:2
摘要:吴笛译1如果你吩咐,我就把我的果实采满一筐又一筐,送到你的庭院,尽管有的已经掉落,有的还未成熟。因为这个季节身背丰盈果实的重负,浓荫下不时传来牧童哀怨的笛声。如果你吩咐,我就去河上扬帆启程。三月风躁动不安,把倦怠的波浪搅得满腹怨言。果园已结出全部果实,在这令人疲乏的黄昏时分,从你岸边的屋里传来你在夕阳中的呼唤。 [点击阅读]
阿甘正传
作者:佚名
章节:26 人气:2
摘要:朋友:当白痴的滋味可不像巧克力。别人会嘲笑你,对你不耐烦,态度恶劣。呐,人家说,要善待不幸的人,可是我告诉你——事实不一定是这样。话虽如此,我并不埋怨,因为我自认生活过得很有意思,可以这么说。我生下来就是个白痴:我的智商将近七十,这个数字跟我的智力相符,他们是这么说的。 [点击阅读]
雪莱诗集
作者:佚名
章节:50 人气:2
摘要:孤独者1在芸芸众生的人海里,你敢否与世隔绝,独善其身?任周围的人们闹腾,你却漠不关心;冷落,估计,像一朵花在荒凉的沙漠里,不愿向着微风吐馨?2即使一个巴利阿人在印度丛林中,孤单、瘦削、受尽同胞的厌恶,他的命运之杯虽苦,犹胜似一个不懂得爱的可怜虫:背着致命的负荷,贻害无穷,那永远摆脱不了的担负。 [点击阅读]
霍乱时期的爱情
作者:佚名
章节:42 人气:2
摘要:第一章(一)这些地方的变化日新月异,它们已有了戴王冠的仙女。——莱昂德罗·迪亚斯这是确定无疑的:苦扁桃的气息总勾起他对情场失意的结局的回忆。胡维纳尔?乌尔比诺医生刚走进那个半明半暗的房间就悟到了这一点。他匆匆忙忙地赶到那里本是为了进行急救,但那件多年以来使他是心的事已经不可挽回了。 [点击阅读]
青年近卫军
作者:佚名
章节:69 人气:2
摘要:亚·法捷耶夫(1901年12月24日——1956年5月13日)全名亚历山德罗维奇·法捷耶夫。他是俄罗斯古典文学传亚·法捷耶夫统的继承者,是苏联社会主义现实主义文学的杰出代表之一。他的作品是在社会主义革命精神鼓舞下写成的;他笔下的主人公们是为建设新生活而斗争的英勇战士。 [点击阅读]