For You to Read
属于您的小说阅读网站
大西洋底来的人 - 第三部 大水母 第一章 巴林海湾的盛会
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  在美国的东部沿岸,有一个并不出名的巴休海湾。不过它很小巧,有湛蓝平静的大海,白色细润的海滩,风景十分秀丽。每逢盛夏乎节,总有一些对大海怀有特殊情感和逃避城市喧闹的人们,迷恋这里柔软的沙滩。他们毫无顾忌地裸留出黝黑的身躯,舒坦地躺在海滩之上,任凭海水的吮舔,惬意地卑受阳光的沐浴和难得的宁静。虽然也有一些好动的青年男女们,喜欢摆开橡皮舟和小舢板之类的玩艺儿,故意在波峰浪谷间领略惊险的乐趣,并不时发出尖声的欢叫,但这并不惹人烦恼,反而给这小小的海湾带来了一片生气。
  只有那些逞能的摩托艇驾驶员,大概想借机显露身手,招人注目,专门在历尽艰险的小舟中间,风驰电掣般地穿来飞去。在他们身后留下了翻卷的浪花、嘈杂的轰响、惊恐的喊叫和不满的嘟嚷。当然,这偶尔的不愉快,并不影响海湾里洋溢着的欢乐的气氛。
  今年的巴林海湾,比之往常大不相同,到处增添了一番华丽和热闹的景象,原来在这里即将举行一次国际性的长途游泳比赛,要求运动员们从海滩出发,游到湾外的郎秀见,然后再游回来,路程三十英里。这与其说是游泳技巧的竞赛,到不如说是体力和意志的较量。这项富有创造和刺激性的活动,招来了四十多个国家海上优秀运动员参加,他们都是出类拔萃的人物,不少是举世闻名的佼佼者。
  近几天来,不同国籍、不同肤色的游泳健儿已经一批批光临。各国电台、电视台、报社记者和好奇的观众,也都纷至沓来。熙熙攘攘的人群,打破了素日的宁静,把整个海湾闹得沸腾起来了。
  离正式比赛只剩下两天时间,一切准备工作都进入高xdx潮。

  经过激烈争夺,终于取得实况转播权的电视记者们,兴高采烈地忙碌着进行予演,摄象师不停地调整镜头,寻找着最佳转播位置。
  在海滩一角临时搭起的高台上,本地电视实况解说员缪伦,已经居高临下,拿着话筒绘声绘色地广播着。仿佛从那尚且空旷的大海里,他已看到运动员矫健的身影和精疲力尽、狼狈不堪的形象,似乎鹿死谁手,胜败结局,他也一目了然。
  尽管他的伙伴对缪伦的胡诌乱扯不时流露出不满的神色,可是,看热闹的人群,对他无中生有,弄假成真的能耐,却很敬佩,时时报以一阵哄笑。这里,充满了欢乐。
  然而,在海滩另一角,赛前惯常的幕后活动和卑鄙的交易,还在紧张地进行着。临时揽上本届比赛筹备负责人差事的贾志伟,正在和某国一个叫做达斯基的外交人员讨价还价,全力周旋。
  贾志伟先生,我知道一切事情都是在事前说好了。达斯基一边迫着检查准备工作的贾志伟,一边耐心地进行游说:但是,你要明白,决定的事,是在我们用保加维里替换吕卜基之前。
  贾志伟心里很清楚,保加维里是他们队里最有希望夺魁的选手,也是他们故意迟迟到这临近比赛的关键时刻才打出来的一张王牌。为了确保保加维里得胜,达期基是要竭力争取比塞中的有利地位的。贾志伟已经习惯于应付这类事情了,他扬了扬手中拿着的比塞秩序册,有礼貌地回绝达斯基:假如我把贵国起点的位置调换,我就得把每一个人都调动,我相信现在已经太迟了。对吗?
  因为保加维里他不象吕卜基,他从来都是惯用左手的,
  达斯基用左手做了一个别水动作,企图加强他的说服力,所以他一定要排在每个人的左边,那么他才可以发挥潜能,有最佳的表现。

  显然,这并不是达斯基要调换位置的真正原因。贾志伟完全明白其中的奥秘,但他不想去揭穿这个底细,只是微笑着摇了摇头,继续沿着海滩走去。
  达斯基见贾志伟毫无回旋余地,不免有些发急了,他紧赶几步,顾不得外交的礼仪,用明显地威胁口吻说:我应该在提醒你,贵国国务院曾经答应我们,尽量和我们充分合作。
  这儿句活果然发生了效力,贾志伟懂得这已经超出了体育活动和这次比赛的范围,他停住脚步,想了想说,让我看一看。
  他打开手中的比赛秩序册,一页一页地翻着。然后,看着有些得意的达斯基烧:可现在的问题是严佐治肯不肯跟你调换位置呢?你认为怎样?
  哦假如严佐治他同意的话,我们很感激。否则就有麻烦。达斯基害怕这个暗示没有被贾志化理解,脸上露出狡诈的微笑,进一步说:这次活动是国际性的,本来已经是很复杂了。你当然不想有什么麻烦的事发生啦。是不是?
  贾志伟并不在乎达斯基的讹诈,他轻蔑地笑了笑,耸耸肩头。
  啊啊海上传来了一个妇女惊慌的尖叫声。
  贾志伟顾不得再同达斯基纠缠,急忙朝海边赶去。只见一条橡皮小艇在海面上颠簸着,一个年轻的妇女不知遭到了什么东西的袭击,倒在小艇里。她一边挣扎着、叫喊着,一边拿着木浆敲打着海面。
  贾志伟紧张地瞪着橡皮艇上的妇女,身上冒着冷汗,一个不祥的预感在心里升起:糟糕,要出事?
  啊!救命啊!妇女又一声毛骨悚然的呼叫,使贾志伟混身都发了凉。
  我的天,可千万别翻船,要不他不由自主地唠叨着,要是翻了船,死了人,这次比赛就全吹了。

  这突然的事件,在海湾里引起一片慌乱。还在海里游泳的人拼命朝岸边划着、跑着,海滩边挤满了引颈探望的人们,还发出一片嘈杂的议论声,几艘摩托救护艇,飞快地朝出事地点奔去。
  不知什么时候蹭到贾志伟身后的达斯基盯住小艇,冷冷地说:有麻烦了,我相信是鲨鱼啊!
  贾志伟似乎受到什么刺激,全身一震。但他立刻镇定下来,肯定地说,不可能,这儿附近不可能有鲨鱼!
  达斯基不置可否地看了看贾志伟竭力争辩的神色。不知为什么达斯基流露怀疑的眼光,比刚才他的讹诈更使贾志伟感到威胁。
  这确实是一个十分敏感的问题。这次比赛路程很远,海域很大,安全是一个关键问题。如果不能绝对保证运动员在海中不会遭到鲨鱼或其他海洋生物的袭击,很可能有很多运动员拒绝参加比赛,这次辛辛苦苦、耗资很大、筹备很久的比赛就真要吹了。正因如此,一些不怀好意、竭力想破坏这次比赛的人,次又一次地在委员会上向贾志伟提出质疑。为了做到确有保证,贾志伟不仅组织了广泛调查,还多次派人到附近海上巡逻。所有材料都证明这一份海域里既没有鲨鱼出入,也从未发现其他有危险的海洋生物,他有充分的把握,肯定安全没有问题。谁知今天是怎么回事啊?特别是赛期这样临近的时候,要是出了事情,那些一心想拆台的家伙,岂不有了最好的借口。
  是啊!究竟是什么东西袭击了这艘橡皮小艇呢?贾志伟深深感受到了这个事件的巨大压力,他满腹忧愁地想弄明白事情的地委,而且时间又是这样的紧迫。
或许您还会喜欢:
万灵节之死
作者:佚名
章节:26 人气:0
摘要:一艾瑞丝-玛尔正在想着她的姐姐罗斯玛丽。在过去将近一年里,她极尽可能地试着把罗斯玛丽自脑海中抹去。她不想去记起。那太痛苦——太恐怖了!那氰化钾中毒发蓝的脸孔,那痉挛紧缩的手指……那与前一天欢乐可爱的罗斯玛丽形成的强烈对比……呵,也许并不真的是欢乐。 [点击阅读]
万物有灵且美
作者:佚名
章节:15 人气:0
摘要:作者简介JamesHerriot吉米•哈利(1916—1995)(原名JamesAlfredWight)苏格兰人。一个多才多艺的兽医,也是个善于说故事的高手,被英国媒体誉为“其写作天赋足以让很多职业作家羞愧”。平实而不失风趣的文风和朴素的博爱主义打动了千千万万英美读者,并启发了后世的兽医文学。 [点击阅读]
三个火枪手
作者:佚名
章节:77 人气:0
摘要:内容简介小说主要描述了法国红衣大主教黎塞留,从1624年出任首相到1628年攻打并占领胡格诺言教派的主要根据地拉罗谢尔城期间所发生的事。黎塞留为了要帮助国王路易十三,千方百计要抓住王后与英国首相白金汉公爵暧昧关系的把柄。而作品主人公达达尼昂出于正义,与他的好友三个火枪手为解救王后冲破大主教所设下的重重罗网,最终保全了王后的名誉。 [点击阅读]
三幕悲剧
作者:佚名
章节:27 人气:0
摘要:萨特思韦特先生坐在鸦巢屋的露台上,看着屋主查尔斯-卡特赖特爵士从海边爬上小路。鸦巢屋是一座漂亮的现代平房,木质结构不到一半,没有三角墙,没有三流建筑师爱不释手的多佘累赘的设计。这是一幢简洁而坚固的白色建筑物。它看起来比实际的体积小得多.真是不可貌相。这房子的名声要归功于它的位置-居高临下,俯瞰整个鲁茅斯海港。 [点击阅读]
不分手的理由
作者:佚名
章节:11 人气:0
摘要:在喧闹的大街拐弯之后,刹那间四周变得寂静无声,黑暗中一排路灯伫立在街头。放眼望去,只有一盏红绿灯在寒空中绽放着鲜红色的光芒。速见修平往前欠身,嘱咐计程车司机行驶至红绿灯时左转。这一带是世田谷的新兴社区,近年来开始兴建,大量的超级市场和公寓,修平目前住的房子也是三年前才盖好的。住宅用地有高度的限制,修平住的公寓只有三层楼,他本身住在二楼。 [点击阅读]
且听风吟
作者:佚名
章节:31 人气:0
摘要:1“不存在十全十美的文章,如同不存在彻头彻尾的绝望。”这是大学时代偶然结识的一位作家对我说的活。但对其含义的真正理解——至少能用以自慰——则是在很久很久以后。的确,所谓十全十美的文章是不存在的。尽管如此,每当我提笔写东西的时候,还是经常陷入绝望的情绪之中。因为我所能够写的范围实在过于狭小。譬如,我或许可以就大象本身写一点什么,但对象的驯化却不知何从写起。 [点击阅读]
世界之战
作者:佚名
章节:27 人气:0
摘要:在19世纪末,没有人相信我们这个世界正在被一种比人类更先进,并且同样也不免会死亡的智慧生命聚精会神地注视着,又有谁会相信,当人类正在为自己的事情忙忙碌碌的时候,他们被专心致志地研究着,像人们用显微镜研究一滴水里蠕动繁殖的生物一般仔细。自高自大的人类来往于世界各地,忙着干自己的事,自以为控制了物质世界的一切。显微镜下的纤毛虫恐怕也不乏这样的幻觉。 [点击阅读]
东方快车谋杀案
作者:佚名
章节:31 人气:0
摘要:第一章一位重要的旅客叙利亚。一个冬天的早晨,五点钟。阿勒颇城的月台旁,停着一列火车,这列车在铁路指南上,堂而皇之地称为陶鲁斯快车。它由一节炊事车、一节义餐车、一节卧铺车厢和两节普通客车组成。在卧铺车厢门口的踏脚板旁,站着一个年轻的法国陆军中尉,他身着耀眼的军装,正和一个小个子谈话。这小个子连头带耳都用围巾里着,除了一个鼻尖通红的鼻子和两个往上翘的胡子尖外,什么也看不见。 [点击阅读]
两百年的孩子
作者:佚名
章节:13 人气:0
摘要:1我是一个已经步入老境的日本小说家,我从内心里感到欣慰,能够有机会面对北大附中的同学们发表讲话。现在,我在北京对年轻的中国人——也就是你们——发表讲话,可在内心里,却好像同时面对东京那些年轻的日本人发表讲话。今天这个讲话的稿子,预计在日本也将很快出版。像这样用同样的话语对中国和日本的年轻人进行呼吁,并请中国的年轻人和日本的年轻人倾听我的讲话,是我多年以来的夙愿。 [点击阅读]
丧钟为谁而鸣
作者:佚名
章节:6 人气:0
摘要:海明为、海明微、海明威,其实是一个人,美国著名小说家,英文名Hemingway,中文通常翻译为海明威,也有作品翻译为海鸣威,仅有少数地方翻译为海明为或海明微。由于均为音译,根据相关规定,外国人名可以选用同音字,因此,以上翻译都不能算错。海明威生于l899年,逝世于1961年,1954年获得诺贝尔文学奖。海明威是一位具有独创性*的小说家。 [点击阅读]