For You to Read
属于您的小说阅读网站
大西洋底来的人 - 第三部 大水母 第二章 遗传工程的危机
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  橡皮艇事件并不是给所有人都带来慌乱和忧虑。在海湾尽头一幢别致小楼房的凉台上,气氛却完全不一样。
  哈狂人舒拔,一边狂笑着一边粗声粗气地说道:哈哈,相信我们已经引起他们注意了。
  在事件发生的过程中,他始终站在这个海边实验室的凉台上,拿着一个古老的长筒望远镜,全神贯注地眺望着海湾,橡皮艇上发生的一切,他都看得清清楚楚。他不仅没有为艇上妇女的遭遇感到担优,反而为他的成功而得意忘形。
  事件影响越大,越是他所期求的效果。这时他挺着他那个似乎有点儿缩小了的大肚子,抚摸着浓密地络腮胡,在凉台上来回地走着。他的助手白德,满险堆着恭维的媚笑,躬着身子在一旁站立着,等待舒拔下一步的吩咐。
  你最好在宝霸还没有太蛮横之前把它叫回来。舒拔的了几圈之后,走到白德面前,习惯地晃动着他左手的食指,对他发着命令。
  是的。白德心领神会的答应着,并用不常有的轻快步子,奔进了实验室。
  这个瘦瘦身材,长条脸盘,成天皱者眉头的年青人,是舒拔博士在巴林海湾实验宝贝的唯一助手。平时,在舒拔喜怒无常的婬威之下,他得整天地提心吊胆,观察着主人的脸色行事,因此养就了一身讨好乞怜、唯命是从的媚骨。他对舒拔的意志,反映极为灵敏。眼下,舒按难得的狂喜也感染了他,白德混身轻松、乐滋滋地来到了实验室、熟练地打开电子操纵器,通过电波,指挥那个被舒拔叫做宝霸的东西回来。
  舒拔这个海湾实验室里,除了他搞的那些稀奇古怪的电子设备外,地上还有一个很大很大的水池,这个水池底下又有一条很大的通道,直接连着大海。
  在白德开动电子操纵器不久,舒拔来到水池前,朝里亲昵地呼唤着:宝霸,嘿嘿,宝霸。
  水池里的水哗哗一阵响动,从水中浮起一个硕大无比的怪物,仔细分辨才能看得出它是一只奇特的大水母。它的直径足有十多英尺长,比海洋里生长的任何水母都大得多。这是舒拔又个独出心才的精心杰作。他使用遗传工程方法,经过几个月的遗传控制、细胞再造和原生素增长,把一个本来很小的水母,变成了这样一个庞大、凶猛而又听从他指挥的怪物。舒拔眼看他化费的心血已经取得成功,特别高兴。

  他一边盯着这个心爱的宝霸,边示意白德给水母喂食。
  白德急忙取来一大块牛肉来到水池边。
  仿佛宝霸能听懂他说话似地,舒拔指着牛肉,微笑着对水母说:那是一大块法国烧牛内,哦哦。
  白德双手捧着牛肉,看着愉快地哼哼着的舒拔,也咧开嘴笑了。突然,水母从水池里伸出它长长的触须,把白德手里的牛肉抢走了。这突如其来的行动,吓得白德跳了起来。
  可是,舒拔却高声大笑起来。他夸赞地说:你看,它多么强壮,机灵。
  白德虽然谅魄未定.但也不得不装出喜悦的神态,连连恭维说:舒拔博士,这全是您的功劳。除了您,没有人能把普通的水母养得这么大。
  当然,舒拔显得非常得意,他用手指着水母说:你看,一只很细小的水母,现在已经变成了一条馋嘴的、凶猛的、杀人的食肉兽了。
  象是为了证实舒拔所说的话,水母在水池里一边吃着大块的牛内,一边发出吓人的咕噜、咕噜的叫声。
  您对科学研究可以说是空前绝后的。您,真是科学界的天才!白德为了舒拔高兴,立即搜肠刮肚地找词来吹捧他。
  舒拔心里说不出的甜美。他又朝水母看了一眼,然后坐到他的安乐椅里,神秘地对白德眨了眨眼问道,我从事这种研究,你知道我是为谁做的呢?
  为谁做的?白德被问得莫明其妙。他对舒拔豢养这只水母究竟为什么,从来没敢打听过。就连今天放它出去,在海湾里制造混乱,他也不明白舒拔的真实用意。他只是一切听从舒拔的指示行事,叫喂食就喂食,叫放出去就放出去,叫收回来就收回来。所以,对舒拔的问话,他完全感到意外,也答不出来,只好反问他的主人。

  您为谁做的?
  舒拔一时冲功,提出了一个内心深处的问题。现在被白德拿来反问自己,他也感到不便回答,嘟哝了几句淮也听不清的话,然后煞有介事地说道:就是为基本科学打基础。
  为了掩饰他的谎吉,他从椅子里站了起来,很快走出实验室,来到凉台上。当他看到海里已经空无一人,海滩上仍然一片忙乱时,心里不免又涌起一股胜利者的喜悦。他从小桌上倒了一杯果汁饮料,还特意在杯中插了两朵小白花,美美地喝了一口。
  紧跟在身后的白德看到主人心情如此愉快,就大着胆子继续追问他被弄得更糊涂的问题:您还有什么目的啊?
  还有什么目的吗?第二个目的就是补充消耗日浙庞大的经费开支。舒拔终于泄露丁他隐藏很深、策划很久的一个不可告人的阴谋。
  您是说,您的经济周转不灵吗?白德怯生生地问道。
  舒拔不愿暴露他面临破产的威胁,装腔作势地摇晃着左手食指说:你知道吗?不单是我,即使最富有的人有时候也会欠缺现金的。
  宝霸可以改善这个现象吗?白德怀疑地间。
  假如够运气是可以的。这是个小小的敲诈计划舒拔说到达里,感到太露骨了,不符合他的博士身份,马上又辩解说:本来这不符合我一贯惊天动地的行动,但是,为了需要,有时候,不得不改变一下。
  是敲诈?!白德连做梦也没想到他高贵的主人会说出这样的话来,惊得目瞪口呆。
  舒拔看着这个傻气十足的助手,不由得轻蔑地冷笑了几声。
  确实,这没有什么值得大惊小怪的。自从舒拔上次败在麦克手里,使他妄图称霸世界的野心破产以后,他的事业各方面都遭到了困难,特别是经济上非常拮据。没有钱,他不仅不能策划新的阴谋,就连眼前的开支,他也不得不设法尽量节制。这对他来说,是绝对不能忍受的,必须得想法弄到大笔的金钱。就在舒拔困境着重的时候,突然他发现了一线希望。几个月前他就打听到要在巴林这个地方,举办一次国际性的游泳比赛,而且要穿出海湾,游很远很远。他还打听到有几十个国家参加,一些著名人物也将亲自光临,国务院非常重视这次活动,预算了相当可观的一笔经费。他预料到如果这次比赛受到干扰,那将造成很大的影响。于是,他疯狂的脑子里,立刻产生了一个异常奇特的计划。几个月来,他一心一意地运用他所能够运用的全部现代科学成就,造就成了已经在海湾中引起哄动的那个水母怪。今天放它出去,就是要制造事件,使筹办运动会的当局注意,以便他进行下一步计划。但是,他也不愿把事情闹得太过分,弄得不好收场。这就是他制造了橡皮艇事件后,为什么急急忙忙把宝霸召回来的原因。

  白德楞了一会过后,似乎弄明白了主人的意图,他惊恐地问:您是不是想利用宝霸去对付那些在沙滩上毫无防备的人?
  你说得对,就是那些在沙滩上毫无防备的人!舒拔凶狠地说。
  白德还是想不通,为了这个目的舒拔为什么要花那么大的功夫,专门培养出一只大水母,他禁不住问道:假如您要向巴林海湾的人敲诈金钱,利用一条鲨鱼岂不是更适合?
  从前有人试过了。舒拔用左手食指点了点白德的鼻子说:已经试过了,嗯!他摇了摇头,表示行不通。说完,他又突然哈哈大笑起来。这是他在为自己的锦囊妙计而得意,也在为他即将实现的阴谋而高兴。
或许您还会喜欢:
宠物公墓
作者:佚名
章节:62 人气:2
摘要:耶稣对他的门徒说:“我们的朋友拉撒路睡了,我去叫醒他。”门徒互相看看,有些人不知道耶稣的话是带有比喻含义的,他们笑着说:“主啊,他若睡了,就必好了。”耶稣就明明白白地告诉他们说:“拉撒路死了……如今我们去他那儿吧。”——摘自《约翰福音》第01章路易斯·克利德3岁就失去了父亲,也从不知道祖父是谁,他从没料想到在自己步入中年时,却遇到了一个像父亲一样的人。 [点击阅读]
情书
作者:佚名
章节:15 人气:2
摘要:下雪了,就在藤井先生结束致词的一刻。"就此,多谢大家的到来。我肯定,阿树泉下有知,一定会很高兴。"渡边博子参加了藤井树逝世三周年的纪念仪式。藤井树的父亲正站在墓碑前讲及他儿子生前的点滴。博子?如果阿树多留一点时间便好了。三年前的事就像在眼前。当时,她跟阿树正准备结婚。就在婚期之前,阿树参加了一个攀山探险旅程。山中,一场突如其来的风暴迫使探险队改行一条少人使用的路。 [点击阅读]
暗藏杀机
作者:佚名
章节:28 人气:2
摘要:一九一五年五月七日下午两点,卢西塔尼亚号客轮接连被两枚鱼雷击中,正迅速下沉。船员以最快的速度放下救生艇。妇女和儿童排队等着上救生艇。有的妇女绝望地紧紧抱住丈夫,有的孩子拼命地抓住他们的父亲,另外一些妇女把孩子紧紧搂在怀里。一位女孩独自站在一旁,她很年轻,还不到十八岁。看上去她并不害怕,她看着前方,眼神既严肃又坚定。“请原谅。”旁边一位男人的声音吓了她一跳并使她转过身来。 [点击阅读]
查太莱夫人的情人
作者:佚名
章节:27 人气:2
摘要:因为坊间出现了好几种《查太莱夫人的情人》的偷印版,所以我现在决意在法国印行这种六十法郎的廉价的大众版,我希望这一来定可满足欧洲大陆读者的要求了。但是,偷印家们——至少在美国——是猖厥的。真版的第一版书从佛罗伦斯寄到美国不到一月,在纽约业已有第一版的偷印版出卖了。这种偷印版与原版第一版,拿来卖给不存疑心的读者。 [点击阅读]
模仿犯
作者:佚名
章节:46 人气:2
摘要:1996年9月12日。直到事情过去很久以后,塚田真一还能从头到尾想起自己那天早上的每一个活动。那时在想些什么,起床时是什么样的心情,在散步常走的小道上看到了什么,和谁擦肩而过,公园的花坛开着什么样的花等等这样的细节仍然历历在目。把所有事情的细节都深深地印在脑子里,这种习惯是他在这一年左右的时间里养成的。每天经历的一个瞬间接一个瞬间,就像拍照片一样详细地留存在记忆中。 [点击阅读]
玻璃球游戏
作者:佚名
章节:23 人气:2
摘要:引言——试释玻璃球游戏及其历史一般而言,对于浅薄者来说,对不存在的事物也许较之于具体事物容易叙述,因为他可以不负责任地付诸语言,然而,对于虔诚而严谨的历史学家来说,情况恰恰相反。但是,向人们叙述某些既无法证实其存在,又无法推测其未来的事物,尽管难如登天,但却更为必要。虔诚而严谨的人们在一定程度上把它们作为业已存在的事物予以探讨,这恰恰使他们向着存在的和有可能新诞生的事物走近了一步。 [点击阅读]
请你帮我杀了她
作者:佚名
章节:75 人气:2
摘要:你知道吗,大夫,你并不是我回来以后看过的第一个心理医生。我刚回来的时候,我的家庭医生就给我推荐了一位。那人可不怎么样,他假装不知道我是谁,这也太假了——你要不知道我是谁,除非你又聋又瞎。每次我走在路上,转个身,似乎都会有拿着照相机的白痴从路边的灌木丛中跳出来。但在这一切倒霉事情发生之前呢?很多人从来都没有听说过温哥华岛,更不用说克莱顿瀑布区了。 [点击阅读]
不能承受的生命之轻
作者:佚名
章节:13 人气:2
摘要:米兰·昆德拉(MilanKundera,1929-),捷克小说家,生于捷克布尔诺市。父亲为钢琴家、音乐艺术学院的教授。生长于一个小国在他看来实在是一种优势,因为身处小国,“要么做一个可怜的、眼光狭窄的人”,要么成为一个广闻博识的“世界性*的人”。童年时代,他便学过作曲,受过良好的音乐熏陶和教育。少年时代,开始广泛阅读世界文艺名著。 [点击阅读]
世界之战
作者:佚名
章节:27 人气:2
摘要:在19世纪末,没有人相信我们这个世界正在被一种比人类更先进,并且同样也不免会死亡的智慧生命聚精会神地注视着,又有谁会相信,当人类正在为自己的事情忙忙碌碌的时候,他们被专心致志地研究着,像人们用显微镜研究一滴水里蠕动繁殖的生物一般仔细。自高自大的人类来往于世界各地,忙着干自己的事,自以为控制了物质世界的一切。显微镜下的纤毛虫恐怕也不乏这样的幻觉。 [点击阅读]
伊利亚特
作者:佚名
章节:32 人气:2
摘要:《荷马史诗》是希腊最早的一部史诗,包括《伊里亚特》和《奥德赛》两部分,相传是由盲诗人荷马所作,实际上它产生于民间口头文学。伊里亚特(ΙΛΙΑΣ,Ilias,Iliad,又译《伊利昂记》,今译《伊利亚特》。)是古希腊盲诗人荷马(Homer,800BC-600BC)的叙事诗史诗。是重要的古希腊文学作品,也是整个西方的经典之一。 [点击阅读]