For You to Read
属于您的小说阅读网站
大西洋底来的人 - 第七部 人鱼之歌 第四章 狡猾的审讯
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  此刻,查允宁先生的神志已经恢复了正常,他被关在潜艇的一个小房子里,史英加和坚尼正在逼着他提供国防部的绝密情报。查允宁扫了一眼这狭小的囚室,不过八九英尺见方,除了一张低矮、窄小的单人床,以及舱房板壁上的几个开关和一个扬声器,别无它物。查允宁博士明白,这个囚室里虽然没有摆设烙铁,皮鞭之类的刑具,也没有看见血污的痕迹,但他从这阴森恐怖的气氛中猜测到这个斗室里一定用特殊的电子设计残害过不少首良人。对史英加的利诱和恫吓,查允宁置之不理,老半天才抬起头,眼睛毫无表情地盯着史英加,用乐观而冷静的口吻问道:你要把我长期禁锢在这里吗?
  史英加脸上的横肉快乐得都要绽开了,他带着自信和挑衅的口气说:亲爱的博士,你这个聪明的脑袋,这一次却估计错了,我只打算用十五分钟的时间,从你身上得到我要的一切东西!十五分钟!说着,仰着脸,挺着肚子大笑起来。突然,他的笑声嘎然而止,就象有人在他身上按了一下开关似的,脸上的肌肉又绷紧了。他杀气腾腾地把脖子向门外一歪,坚尼立即把铁舱门打开,他们俩走出了小房间,把查允宁一个人留在里边。
  史英加来到禁闭美人鱼的舱房里,一手叉着腰,一只脚踏在板凳上,恶狠狠地盯着美人鱼说:我希望你放明白点,自动开口唱,快点吧,不要浪费时间了,美人鱼无可奈何地哼着歌。史英加把眼珠一瞪:听我的命令,把声音放大点!
  哀伤的歌声工过调频器,直接通到囚禁查允宁先生的房间只。查允宁博士受到这种特强频率声波的刺激,脑袋胀得部快裂开来了,痫不欲生,抱着头在地上打滚,被折磨得死去活来。
  史英加还来不及再次威逼查允宁,就发现了新的情况。
  坚尼报告,有一艘潜艇正在跟踪雅多号。
  你说有人来吗,不要急,坚尼。水远是这样的,史英加这个亡命之徒永远是那样不慌不忙的。他认为:杀人者被杀,被杀者未必不杀人;尔虞我诈,弱肉强食这就是公理,这是万古不变的真理。因此,在他眼里,世界既没有什么真理和良心,也无所谓幸福和不幸,更没有什么恐惧,一句话,他是个除死无大灾的人。
  我们的宝贝还在唱吗?雪茄烟象狼尾巴似地在他噶上晃动着。
  还在唱。坚尼恭敬地回答道。
  暂时不要管查允宁,打开开对外的扩音器吧!
  叫她大声唱吗?
  对了,你很聪明!
  雅多号前面的碟形天线立即发出了特强频率的声波。这声波就象一支无形的利箭穿透墨黑的海水,直指正在靠近他们的海鲸号。
  麦克已经听见了这优美的歌声,他立即吩咐:通讯员快放一号录音带!快点,放大音量!开动调频仪器!
  低沉、深厚的歌声,立即弥漫在海鲸号的船舱里,它给操纵室里每个人都穿上一件无形的防护衣,可以免受人鱼歌声的伤害。可是仪器仍然受到特强声波的破坏,有几处还腾起了烟火,人们用灭火器迅速扑灭了火焰,避免了艇毁人亡的悲剧事故。工程师符洛尔不得不告诉大家一个最坏的消息:动力完全消失了!大家惊讶得面面相觑。潜艇象一片被风吹落的枯叶,无声无息地沉到海底去了。
  史英加发现海鲸号已经下沉,立即调头向海鲸号开过来。他得意地说:他们可能就在我们下面,好极了,当他们苏醒过来的时候,氧气已经全消耗完了,那,他们就该他乐得连气都喘不过来了,刚说半截的话被难以抑制的笑声噎住了。
  要不要派蛙人下去看看?狡猾的坚尼还是不大放心。
  不用着急,也许明天吧,等查允宁的脑袋发挥最高效率的时候,哈哈史英加陶醉在胜利之中。
或许您还会喜欢:
宠物公墓
作者:佚名
章节:62 人气:2
摘要:耶稣对他的门徒说:“我们的朋友拉撒路睡了,我去叫醒他。”门徒互相看看,有些人不知道耶稣的话是带有比喻含义的,他们笑着说:“主啊,他若睡了,就必好了。”耶稣就明明白白地告诉他们说:“拉撒路死了……如今我们去他那儿吧。”——摘自《约翰福音》第01章路易斯·克利德3岁就失去了父亲,也从不知道祖父是谁,他从没料想到在自己步入中年时,却遇到了一个像父亲一样的人。 [点击阅读]
情书
作者:佚名
章节:15 人气:2
摘要:下雪了,就在藤井先生结束致词的一刻。"就此,多谢大家的到来。我肯定,阿树泉下有知,一定会很高兴。"渡边博子参加了藤井树逝世三周年的纪念仪式。藤井树的父亲正站在墓碑前讲及他儿子生前的点滴。博子?如果阿树多留一点时间便好了。三年前的事就像在眼前。当时,她跟阿树正准备结婚。就在婚期之前,阿树参加了一个攀山探险旅程。山中,一场突如其来的风暴迫使探险队改行一条少人使用的路。 [点击阅读]
暗藏杀机
作者:佚名
章节:28 人气:2
摘要:一九一五年五月七日下午两点,卢西塔尼亚号客轮接连被两枚鱼雷击中,正迅速下沉。船员以最快的速度放下救生艇。妇女和儿童排队等着上救生艇。有的妇女绝望地紧紧抱住丈夫,有的孩子拼命地抓住他们的父亲,另外一些妇女把孩子紧紧搂在怀里。一位女孩独自站在一旁,她很年轻,还不到十八岁。看上去她并不害怕,她看着前方,眼神既严肃又坚定。“请原谅。”旁边一位男人的声音吓了她一跳并使她转过身来。 [点击阅读]
查太莱夫人的情人
作者:佚名
章节:27 人气:2
摘要:因为坊间出现了好几种《查太莱夫人的情人》的偷印版,所以我现在决意在法国印行这种六十法郎的廉价的大众版,我希望这一来定可满足欧洲大陆读者的要求了。但是,偷印家们——至少在美国——是猖厥的。真版的第一版书从佛罗伦斯寄到美国不到一月,在纽约业已有第一版的偷印版出卖了。这种偷印版与原版第一版,拿来卖给不存疑心的读者。 [点击阅读]
模仿犯
作者:佚名
章节:46 人气:2
摘要:1996年9月12日。直到事情过去很久以后,塚田真一还能从头到尾想起自己那天早上的每一个活动。那时在想些什么,起床时是什么样的心情,在散步常走的小道上看到了什么,和谁擦肩而过,公园的花坛开着什么样的花等等这样的细节仍然历历在目。把所有事情的细节都深深地印在脑子里,这种习惯是他在这一年左右的时间里养成的。每天经历的一个瞬间接一个瞬间,就像拍照片一样详细地留存在记忆中。 [点击阅读]
玻璃球游戏
作者:佚名
章节:23 人气:2
摘要:引言——试释玻璃球游戏及其历史一般而言,对于浅薄者来说,对不存在的事物也许较之于具体事物容易叙述,因为他可以不负责任地付诸语言,然而,对于虔诚而严谨的历史学家来说,情况恰恰相反。但是,向人们叙述某些既无法证实其存在,又无法推测其未来的事物,尽管难如登天,但却更为必要。虔诚而严谨的人们在一定程度上把它们作为业已存在的事物予以探讨,这恰恰使他们向着存在的和有可能新诞生的事物走近了一步。 [点击阅读]
请你帮我杀了她
作者:佚名
章节:75 人气:2
摘要:你知道吗,大夫,你并不是我回来以后看过的第一个心理医生。我刚回来的时候,我的家庭医生就给我推荐了一位。那人可不怎么样,他假装不知道我是谁,这也太假了——你要不知道我是谁,除非你又聋又瞎。每次我走在路上,转个身,似乎都会有拿着照相机的白痴从路边的灌木丛中跳出来。但在这一切倒霉事情发生之前呢?很多人从来都没有听说过温哥华岛,更不用说克莱顿瀑布区了。 [点击阅读]
不能承受的生命之轻
作者:佚名
章节:13 人气:2
摘要:米兰·昆德拉(MilanKundera,1929-),捷克小说家,生于捷克布尔诺市。父亲为钢琴家、音乐艺术学院的教授。生长于一个小国在他看来实在是一种优势,因为身处小国,“要么做一个可怜的、眼光狭窄的人”,要么成为一个广闻博识的“世界性*的人”。童年时代,他便学过作曲,受过良好的音乐熏陶和教育。少年时代,开始广泛阅读世界文艺名著。 [点击阅读]
世界之战
作者:佚名
章节:27 人气:2
摘要:在19世纪末,没有人相信我们这个世界正在被一种比人类更先进,并且同样也不免会死亡的智慧生命聚精会神地注视着,又有谁会相信,当人类正在为自己的事情忙忙碌碌的时候,他们被专心致志地研究着,像人们用显微镜研究一滴水里蠕动繁殖的生物一般仔细。自高自大的人类来往于世界各地,忙着干自己的事,自以为控制了物质世界的一切。显微镜下的纤毛虫恐怕也不乏这样的幻觉。 [点击阅读]
伊利亚特
作者:佚名
章节:32 人气:2
摘要:《荷马史诗》是希腊最早的一部史诗,包括《伊里亚特》和《奥德赛》两部分,相传是由盲诗人荷马所作,实际上它产生于民间口头文学。伊里亚特(ΙΛΙΑΣ,Ilias,Iliad,又译《伊利昂记》,今译《伊利亚特》。)是古希腊盲诗人荷马(Homer,800BC-600BC)的叙事诗史诗。是重要的古希腊文学作品,也是整个西方的经典之一。 [点击阅读]