For You to Read
属于您的小说阅读网站
地精传奇 - 第二十一章 地下幽域
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  天是蓝的,太阳是温暖的,阳光下的石板散发着温热。风轻轻地吹起,齐腰高的杂草在风中摇晃,好听的沙沙声从那起伏中传来。对于任何地精来说,这都是一个睡觉的好地方,不过每当我醒来,眼前总是在火光中明暗交替的石壁。
  “我们在哪?”
  “哪里?”
  这是我听到的最多的词,从那个该死的溪谷矮人离开算起,有几天了?我想应该有十天或是更长,我没有去记算那些日子。开始的时候没有任何一个地精会担心走不出去,虽然找不到前进的路,但是我们对于回到起点还是有相当的自信,我们的鼻子会帮助我们的。在来时留下的气味引领下,我们在那些或长或短的通道中前进着。
  “大洞,又一个。”当最前面的地精的惊呼声传来时,队伍停住了。那是一个巨大的洞,在火光的范围内,我看到了至少十二条的岔路。但我肯定还有更多的,因为凸出的岩石就像一条蜿蜒向上的路,在路的一侧,洞壁上忽明忽暗的“口”正等着选择。等等,这个情景我似乎在哪见过,我拿着火把沿着洞壁走了一圈,在地精的手臂可以伸到的地方,我看到许多字,翻译成人类的语言就是:“狐猴到此一游。”、“面包皮笨蛋。”、“金币万岁!”……
  我们又回到了起点,但相对于我的紧张,士兵并没有过多的不安,因为有神与他们在一起。看到那巨大的洞穴,他们都松了一口气,互相指着洞壁上的文字打趣——至少他们可以在睡觉时舒服地翻身了。反正只要食物还有,他们就不会担心。至于水,只要有绿龙在,就不会没有水喝。
  面对这毫无进展的乱局,维达主人再也等不下去了,变形后的他在没有其他地精时一把扯住了我,先是狠狠地给了我两个耳光,然后质问为何会找一个溪谷矮人带路。我捂着脸吱吱唔唔地说出了宝石的事,然后我便看见了绿龙咧着嘴挥动着拳头,我敢肯定那是一副想要发怒却又极度忍耐的样子。
  万幸的是绿龙主人没有进一步惩罚我。他走到外面,对着那些洞伸出了五指,十几分钟后,他回来向我下达了行军的命令。
  当我让地精们前进时,脸上的指印显然让他们吃惊,一个不识趣的家伙竟然在我能看到的地方指指点点,为了证明脸上的巴掌印只不过是打蚊子时留下的,那个家伙很荣幸地成为了示范。

  在绿龙主人的指示下,我们走得很快。当所有地精都踏出洞穴迷宫时,每个同胞都为眼前的景象惊叹不已。眼前不再是狭长的通道,而是像地上世界一般有起伏的山,广阔的岩石平原。在我们的头顶,岩石顶盖形成了天空,一些不知名的植物发出着柔和的蓝光,那蓝光通过岩石中水晶的反射,便像夜晚的星星一样闪烁着。
  我的同胞们异常兴奋,他们不停地抬头仰望,内心的欣喜在脸上表露无疑。
  “那些只不过是闪光的水晶。”这是绿龙主人告诉我的原话,但我把这个传达给部下后,最后返回到我耳中的是:“那些闪光的像沙子一样多的就是宝石,这个地下世界到处都是宝石。”
  既然出来了,现在怎么走呢?身为现世的神——虽然我这个神是被绿龙主人造出来的,但对于地精来说我确确实实是神——当然是无所不知的。在无数双眼蜻的热切期望下,我清了清嗓子喊道:“平原,地精的。土地,红利的,你们的。”
  一片欢呼,每个同胞都争先恐后地跑向平原,他们已经准备好了圈地。
  “现在不是让他们玩的时候!”绿龙主人的声音又一次在耳边响起,我捂住脸转过头说:“不是玩,他们在探路。”
  是的,那确实是探路。只有地精才知道地精,面对一个陌生的地域,虽然我们很好奇,但是毕竟自己的小命也是一笔宝贵的财富。
  如果只是单纯的探路,我深信每个同胞都会敷衍了事,对于那些可能潜藏着危险的地方,他们绝不去碰。但当我把这块平原分给他们时,一切就变了,对于自己的财产,没有一个地精会粗心大意,他们会在圈好的土地中寻找可能的宝藏,当然探路也就顺便完成了。
  “牛!牛!”在一片喧闹声中我听到了兴奋的叫喊,那短短的一个音节透着无尽的欢喜。这意味着再也不用吃干粮了。没有任何一个地精能忍受这诱惑,我的同胞都放下了工作奔向声音传来的方向,当然我也拔腿加入了这股洪流。
  在广阔的岩石平原上,一大群灰乎乎的东西在蠕动着,那些确实有牛的形体,但通过那些东西脚下的微光,我发现那并不完全是我们所熟知的牛。那些东西身上覆盖着灰色的皮毛,一颗头几乎缩在身体中,长着六条腿,扁平而肥厚的尾巴晃来晃去,在那尾部的末端还长着类似于锤子的东西。

  不管那是牛还是别的什么,至少那是一堆鲜肉。可以肯定被那尾巴打到一定很痛,但我还是听到了一片吞咽口水的声音。
  没有任何命令,勇敢的地精已经开始自行出击了。每个地精都尽量地弓着身子,努力地将自己隐藏在阴影中。前方的牛群似乎感觉到了什么,它们不再啃食平原上那些发光的植物,缩在身体中的脑袋也伸了出来,一只尖角从脖子中完全伸出。
  地底牛那尖利的角并不能阻止我们对于肉的渴望。骨哨发出了尖锐的声音,一个中队的地精从阴影中跳出。牛群并没有因此而惊慌,这样的地底动物似乎对于袭击习以为常。
  体格健壮的地底牛站到了最外围,那些体格较小的则自觉地站到了后方。准备迎敌的地底牛不停地上下抖动着脑袋,那独角借着地上的微光反射出一片苍白,似乎是在向我们示威。这些苍白的反光确实让那一个中队的地精停住了,不过在衡量了一下手中枪的长度与箭头的利度后,他们再度踏出了坚实的脚步。
  在我们前进时,牛群也做出了反应,最健壮的公牛扬起了他们的六条腿,烟尘一下子盖住了前蹄刨出的一个个小坑。
  地底牛的奔跑极具气势,丝毫不逊色于人类的骑兵。我的同胞第一次看到那惊天动地的冲锋便被吓到了,他们扔下了手中的武器开始显示仁慈。仁慈归仁慈,但那只是一个中队的地精,在我身边众多的同胞已经装好了弓弩,他们迫不急待地等着牛群进入射程。
  不必担心跑在前面的地精会被射死,当第一支响箭发出尖锐的啸声,在闪动的蓝光中划过后,一个中队的地精争先恐后地趴在了地上,他们所要做的只是等待,要么得救要么被踏踩死。
  牛群试图抵抗那些弩箭,但显然它们的皮比不上我们的钢盾,原先围成一圈的牛群开始惊慌了起来。在成果显现后,其余的地精也都变得英勇起来,我看着同胞们挥动着手中的长枪,在嘈杂的叫嚷声中追赶着奔逃的牛群。长枪被奋力地从手上掷出,牛群的叫声中也不时夹杂着同胞的喊声,比如:“哦!屁股!”

  忙乱造成的烟尘消散后,地上倒下了许多的牛,不过在处理这些战利品前我们还有个小麻烦——十几个像犰狳似的家伙出现在我们眼前。那些犰狳摇晃着细长的脑袋,分叉的舌头随着嘶嘶声不断地被吐出,虽然听不懂他们在说什么,但从那急切的样子,我们也能猜到他们想说什么。不过无论他们说什么都没有用了,牛群已经从我们视线中消失,但留下的肉显然不够所有的地精分食。
  肉香随着飘散的炊烟弥漫开来,一堆堆的营火旁都围满了地精,所有的眼睛都盯着现在火上翻动的肉块,那舔着嘴唇的舌头与不断揉搓的手都预示着,在那肉块被烤熟的时候,将有一场文明的进餐。
  在专属的营帐中,我急切地翻动着即将熟透的肉,绿龙则在阴影中无声地笑个不停。我跟随维达主人也有许多年了,每当他开始笑的时候,我就知道有不好的事将要发生。
  “想知道那些家伙是什么吗?”
  “嗯,嗯。”我惯性地点点头,所有的注意力依旧专注在那散发着香气的肉块上。
  “那些犰狳是地底的美洛斯普族,专门为卓尔精灵牧牛的。”
  “卓尔精灵?好吃吗?”
  “哈哈哈。我愚蠢的仆人,你知道吗,你们刚刚吃掉了属于魔网之城格林希尔家族的牛,那是魔网之城排名前十的家族。”绿龙用他的手轻弹着我的脑袋,当然他只能轻轻地弹,只要用点力,我保证我的头会像个被突然击碎的南瓜。
  “家族,够吃吗?”在香味的引诱下,我抹去流出的口水,开始想象一种叫卓尔的新食物。
  “没问题,如果你可以吃得下那些黑精灵,我很高兴你能把他们都杀光。”
  黑精灵,这个词我觉得很熟悉。既然是绿龙主人提到的,那一定有特别的意义。我拿起烤好的肉,想到了一个在我出生之前就有的传说:在很久很久以前,有个舞双刀的浑身都是黑色的家伙曾光临过地精的营地,据说在那个时候整个地精营地被血洗了一遍,以后科森的地精就称黑精灵为恶魔,谁家的大人只要提到舞双刀的黑恶魔,不乖的小孩就不闹了。
或许您还会喜欢:
猫与鼠
作者:佚名
章节:15 人气:2
摘要:君特-格拉斯在完成了第一部叙事性长篇小说《铁皮鼓》之后,我想写一本较为短小的书,即一部中篇小说。我之所以有意识地选择一种受到严格限制的体裁,是为了在接下去的一本书即长篇小说《狗年月》中重新遵循一项详尽的史诗般的计划。我是在第二次世界大战期间长大的,根据自己的认识,我在《猫与鼠》里叙述了学校与军队之间的对立,意识形态和荒谬的英雄崇拜对学生的毒化。 [点击阅读]
窄门
作者:佚名
章节:8 人气:2
摘要:第一章“你们尽力从这窄门进来吧。”——《路加福音》第13章24节。我这里讲的一段经历,别人可能会写成一部书,而我倾尽全力去度过,耗掉了自己的特质,就只能极其简单地记下我的回忆。这些往事有时显得支离破碎,但我绝不想虚构点儿什么来补缀或通连:气力花在涂饰上,反而会妨害我讲述时所期望得到的最后的乐趣。 [点击阅读]
罗亭
作者:佚名
章节:13 人气:2
摘要:那是个静谧的夏天早晨。太阳已经高悬在明净的天空,可是田野里还闪烁着露珠。苏醒不久的山谷散发出阵阵清新的幽香。那片依然弥漫着潮气,尚未喧闹起来的树林里,只有赶早的小鸟在欢快地歌唱。缓缓倾斜的山坡上,自上到下长满了刚扬花的黑麦。山顶上,远远可以望见一座小小的村落。一位身穿白色薄纱连衣裙,头戴圆形草帽,手拿阳伞的少妇,正沿着狭窄的乡间小道向那座村庄走去。一名小厮远远跟在她后面。 [点击阅读]
老妇还乡
作者:佚名
章节:3 人气:3
摘要:正文第一幕火车站一阵报时钟声后,幕徐徐升起。接着就看到“居仑”两字。显然,这是北京处隐约可见的小城的名称,一片破烂、败落的景象。车站大楼同样破败不堪,墙上标出有的州通车,有的州不通;还贴着一张破烂不堪的列车时刻表,车站还包括一间发黑的信号室,一扇门上写着:禁止入内。在北京中间是一条通往车站的马路,样子可怜得很,它也只是用笔勾勒出来。 [点击阅读]
随感集
作者:佚名
章节:19 人气:2
摘要:白开元译1梦,我心灵的流萤,梦,我心灵的水晶,在沉闷漆黑的子夜,闪射着熠熠光泽。2火花奋翼,赢得瞬间的韵律,在飞翔中熄灭,它感到喜悦。3我的深爱如阳光普照,以灿烂的自由将你拥抱。4①亲爱的,我羁留旅途,光阴枉掷,樱花已凋零,喜的是遍野的映山红显现出你慰藉的笑容。--------①这首诗是赠给徐志摩的。1924年泰戈尔访毕,诗人徐志摩是他的翻译。 [点击阅读]
鼠疫
作者:佚名
章节:30 人气:2
摘要:用另一种囚禁生活来描绘某一种囚禁生活,用虚构的故事来陈述真事,两者都可取——丹尼尔-笛福①——①丹尼尔-笛福(1660-1731),英国十八世纪名作家,著有《鲁滨孙飘流记》等。故事的题材取自四十年代的某一年在奥兰城发生的一些罕见的事情。以通常的眼光来看,这些不太寻常的事情发生得颇不是地方。乍看起来,奥兰只不过是一座平淡无奇的城市,只不过是法属阿尔及利亚沿海的一个省城而已。 [点击阅读]
丧钟为谁而鸣
作者:佚名
章节:6 人气:2
摘要:海明为、海明微、海明威,其实是一个人,美国著名小说家,英文名Hemingway,中文通常翻译为海明威,也有作品翻译为海鸣威,仅有少数地方翻译为海明为或海明微。由于均为音译,根据相关规定,外国人名可以选用同音字,因此,以上翻译都不能算错。海明威生于l899年,逝世于1961年,1954年获得诺贝尔文学奖。海明威是一位具有独创性*的小说家。 [点击阅读]
以眨眼干杯
作者:佚名
章节:14 人气:2
摘要:她有个大目的1以深蓝色的蓝宝石为中心,围绕镶嵌着一圈小小的钻石。把这些宝石连接到一起的,是灿灿发光的黄金。卖点在于其非凡的品质。项链、挂坠、耳环、再加上一对手镯,共计七千四百三十万日元。旁边是一条用红宝石、钻石和水晶组合而成的项链,二千八百万日元。耳环,一千万日元--双层玻璃的背后,仿佛就像是另一个世界。一颗小小的石头,其价格甚至要超过一个大活人。但这也是没办法的事。因为它们是那样地耀眼夺目。 [点击阅读]
低地
作者:佚名
章节:16 人气:2
摘要:站台上,火车喷着蒸气,亲人们追着它跑过来。每一步,他们都高高扬起胳膊,挥舞。一个年轻的男人站在车窗后。窗玻璃的下沿到他的腋下。他在胸前持着一束白色碎花,神情呆滞。一个年轻女人把一个脸色苍白的孩子从火车站拽出去。女人是个驼背。火车开进战争。我啪的一声关掉电视。父亲躺在房间正中的棺材里。房间四壁挂满照片,看不到墙。一张照片中,父亲扶着一把椅子,他只有椅子的一半高。他穿着长袍,弯腿站着,腿上满是肉褶子。 [点击阅读]
侯爵夫人
作者:佚名
章节:5 人气:2
摘要:一R侯爵夫人可不是才智横溢的,尽管文学作品里,凡是上年级的妇女无不被写成谈吐妙趣横生。她对样样事都无知透顶,涉足上流社会对她也于事无补。据说饱经世故的妇女所特有的吐属有致、洞察入微和分寸得当,她也一概没有。恰好相反,她冒冒失失,唐突莽撞,直肠直肚,有时甚至厚皮涎脸。对于一个享乐时代的侯爵夫人,我能有的种种设想,她都统统给破坏了。 [点击阅读]