For You to Read
属于您的小说阅读网站
底牌 - 第二十三章丝袜为证
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  巴特探长坐火车穿越英格兰往东走的时候,安妮·梅瑞迪斯和露达·达威斯正在赫邱里·白罗的座谈室里。
  安妮早晨收到邮寄的邀请函,不愿意赴约,露达好不容易说服她。
  "安妮,你真懦弱--是的,懦弱。学鸵鸟把脑袋埋进沙堆是没有用的。命案发生了,你是嫌犯之一--也许看来最不象--"
  安妮带点幽默说:"这样最糟糕。通常都是看来最不象的人干的。"
  露达不为所动说:"不过你是其中之一,别翘起鼻子,假装命案太难闻,跟你无关。"
  安妮始终说:"本来就跟我无关嘛。我意思是说,我愿意回答警方的问题,而这位赫邱里·白罗却是局外人。"
  "你若不合作,想置身事外,他会怎么想呢?他会以为你作贼心虚。"
  "我当然不是心虚,"安妮冷冷说。
  "宝贝,我知道,你不可能杀人。但是多疑的外国佬不知道呀。我想我们该乖乖到他家。否则他会来这儿,设法套佣人的口风。"
  "我们没有佣人。"
  "我们有爱斯特威尔嬷嬷。她跟谁都乱嚼舌根!来安妮,我们去吧。一定很好玩。"
  "我不懂他为什么要见我。"安妮很固执。
  露达不耐烦地说:"当然是想赢过警方嘛。他们常常如此--我是指业余侦探,他们认定苏格兰场的人全是笨蛋,没有脑筋。"
  "你认为白罗这个人很聪明?"
  露达说:"他看来不象福尔摩斯。我想他年轻时很棒。当然啦,现在老糊涂了。他至少六十岁了吧。噢,来,安妮,我们去见见这个老头子。他也许会说说另外几个人的可怕事迹。"
  安妮说:"好吧。露达,你就喜欢这些。"
  露达说:"大概事不关己,我才这样吧。安妮,你真笨,不在恰当的时刻抬头望一眼。否则你下半辈子靠敲诈过活,可以跟公爵夫人一样富裕。"

  就这样,那天下午三点钟,露达·达威斯和安妮·梅瑞迪斯坐在白罗那间整洁的屋子里,用旧式的玻璃杯喝黑草莓汁,她们不喜欢喝,却又不好意思拒绝。
  白罗说:"小姐,你肯应邀前来,真好。"
  安妮含含糊糊说:"我乐于尽量协助你。"
  "是一点记忆的小问题。"
  "记忆?"
  "是的,我已经问过洛瑞玛太太、罗勃兹医生和德斯帕少校。哎呀,没有一个人说出我渴望的答案。"
  安妮继续用质疑的目光打量他。
  "小姐,我要你回想那天晚上夏塔纳先生家的客厅。"
  安妮脸上露出疲乏的阴影。难道她永远摆脱不了那个恶梦吗?
  白罗注意她的表情。
  他和颜悦色说:"我知道,小姐,我知道。痛苦,不是吗?这是很自然的。你这么年轻,头一次接触恐怖的事情。也许你从来没听过或见过暴毙的场面。"
  露达的双脚在地板上蠢蠢不安。
  "噢?"安妮说。
  "脑筋往回转。我要你说说记忆中那间屋子的情形。"
  安妮满怀疑虑瞪着他。"我不懂?"
  "你懂的。椅子、桌子、装饰品、壁纸、窗帘、拨火工具……你全都看见了。你不能描述一下吗?"
  安妮迟疑一下,皱皱眉。"噢,我懂了。很难。我大概记不清。我说不出壁纸的花色,我想墙上刷了油漆--颜色不明显。地上有地毯。有一架钢琴。"她摇摇头。"我真的说不出什么了。"
  "小姐,你没试呀。你一定记得某件物品、某一样装饰物、某一件小玩意儿?"
  安妮慢慢说:"我记得有一盒埃及珠宝,在窗边。"

  "噢,就在房间另一头,跟放小匕首的桌子相隔很远。"
  安妮望着他。"我没听说匕首放在哪一张桌子上。"
  白罗自忖道:没那么笨,否则我就不是赫邱里·白罗了!只要她跟我熟一点,就知道我从来不布这么粗的陷阱!
  他说:"你说一盒埃及珠宝?"
  安妮答得很热心。"是的--有些很迷人。蓝的和红的;还有珐琅。一两个迷人的戒指。另有甲虫型的宝石--但是我不太喜欢。"
  白罗咕哝道:"夏塔纳先生,他是大收藏家。"
  安妮同意道:"是的,一定是。屋里摆满东西。不可能一下子全看尽。"
  "那你说不出什么特别引起你注意的东西喽。"
  安妮微笑说:"只有一瓶菊花,谁好久没换了。"
  "啊,是的,佣人往往不太讲究这种事。"白罗沉默一两分钟。
  安妮怯生生说:"我恐怕没注意到--你要我注意的东西。"
  白罗客客气气微笑。"没关系,孩子。机会本来就不大。告诉我,你最近有没有见过德斯帕少校?"
  他发现少女脸上泛出浅浅的红潮。她回答说:"他说他过不久会来看我。"
  露达鲁莽地说:"可是他没来!安妮和我可以确定这一点。"
  白罗向他们眨眨眼睛。
  "能叫两位这么迷人的小姐相信某人无辜--真幸运。"
  露达暗想:"噢,老天,他慢慢显出法国作风来了,害我尴尬。"
  她站起来,端详墙上的几幅蚀刻版画。她说:"棒极了。"
  白罗答道:"还不错。"
  他犹豫半晌,望着安妮,终于说:"小姐,不知道能不能请你帮个忙--噢,跟命案无关,完全是私事。"
  安妮显得有点吃惊,白罗装出尴尬的表情继续说:"是这样,你知道,圣诞节快要到了。我得买礼物送给许多侄女和孙侄女。现在要选购小姐们喜欢的东西真难。哎呀,我的眼光相当落伍。"

  "噢?"安妮欣然问道。
  "丝制长袜,喏,丝制长袜是不是受欢迎的礼物?"
  "是的,的确是。收到丝袜挺不错的。"
  "你这么说我就放心了。我想请你帮忙。我弄到一些颜色不同的丝袜,总共大概十五或十六双。你能不能逐一检视,替我挑出六双你认为最讨人喜欢的?"
  安妮笑着站起来说:"当然可以。"
  白罗解释说:"我提前寄包裹。看,小姐,丝袜在这儿,请你替我选六双。"
  他转身拦住跟在他后面的露达。
  "至于这位小姐,我要招待她看一样东西。梅瑞迪斯小姐,我猜你一定不想看。"
  "是什么?"露达嚷道。
  他压低了嗓门。"小姐,是一把刀--曾经有十二个人用它来刺死一名男子。国际卧车公司送我当纪念品。"
  "恐怖,"安妮叫道。
  "哇!让我瞧瞧,"露达说。
  白罗带她走进另一个房间,边走边说话。"国际卧车公司送给我,是因为--"他们已踏出房门外。
  他们三分钟后回来,安妮迎上前去。"白罗先生,我认为这六双最好看。这两双是完美的黄昏色调。浅一点的颜色则等夏天到了,傍晚有日光时会相当怡人。"
  "多谢,小姐。"
  他再请她们喝黑草莓汁,她们婉谢了;最后他送小姐们到门口,边走边谈。客人走后,他回到房间,整理乱糟糟的桌子。那堆丝袜仍乱糟糟堆在那儿。白罗算算六双选出来的,再算算其它的丝袜。
  他一共买了十九双,现在只剩下十七双了。他慢慢点点头。
或许您还会喜欢:
美索不达米亚谋杀案
作者:佚名
章节:30 人气:0
摘要:本书记载的是大约四年前发生的事。本人以为目前的情况已经发展到必须将实情公诸于世的阶段,曾经有一些最狂妄、最可笑的谣传,都说重要的证据已经让人扣留了。另外还有诸如此类很无聊的话。那些曲解的报道尤其在美国报纸上出现得更多。实际情况的记述最好不是出自考察团团员的手笔。其理由是显而易见的:大家有充足的理由可以假定他的记述是有偏见的。因此,我便建议爱咪-列瑟兰小姐担任这项任务。她显然是担任这工作的适当人选。 [点击阅读]
群山回唱
作者:佚名
章节:80 人气:0
摘要:谨以此书献给哈里斯和法拉,他们是我双眼的努雷①;也献给我父亲,他或会为此骄傲为了伊莱恩走出对与错的观念,有一片田野,我将与你在那儿相会。——鲁米,十三世纪1952年秋那好吧。你们想听故事,我就给你们讲个故事。但是就这一个。你俩谁都别让我多讲。很晚了,咱们明天还有很长的路要走,你和我,帕丽。今天夜里你需要好好睡上一觉。你也是,阿卜杜拉。儿子,我和你妹妹出门的时候,就指望你了。你母亲也要指望你。 [点击阅读]
翻过平城山的女人
作者:佚名
章节:10 人气:0
摘要:1细雨无声湿佛颔,恍觉春至奈良坡。——会津八一人们把位于奈良县和京都府交界即古时的大和国与山城国交界处的连绵起伏的丘陵地带称为平城山。从前在女子学校广泛传唱的一首歌中有过这样的歌词:“思恋何等苦,直叫人神伤黯然,踟蹰情难诉,不觉竟至平城山,心中悲情何以堪。”这首歌曲的歌名就叫平城山。翻过平城山往来于奈良与京都之间的道路被称作奈良坡。 [点击阅读]
老处女
作者:佚名
章节:11 人气:0
摘要:在五十年代的老纽约,屈指可数的几家人在单纯和富有方面居统治地位,其中就有罗尔斯顿家。强健的英国人和面色红润、身体笨拙的荷兰人合为一体创造出一个繁荣谨慎,却又挥金如土的社会。“办事要办得漂亮”一直是这个谨小慎微的世界上的一项基本原则。这个世界全是由银行家,与印度做生意的商人、造船厂家和船具商的财富建造起来的。 [点击阅读]
老母塔之夜
作者:佚名
章节:17 人气:0
摘要:下午,当我和我的随从们听到一个情况后,便决定在将要参加的审判会上采取强硬的态度。我们动身去“法庭”的时候,天色已晚,只见路上人很多。这些人在院子里找不到座位,只好站着,以便能看见我们走过来。我们刚刚走进院子,大门就关了起来。对我们来说,这可不是好兆头。看起来,穆巴拉克施加了影响,而且产生了效果。我们从人群中挤到听众广场上。那里本来只有一张椅子,现在增加了一条长板凳,笞刑刑具还放在那里。 [点击阅读]
老铁手
作者:佚名
章节:10 人气:0
摘要:杰斐逊城是密苏里州的州府,同时也是柯洛县的县府,它位于密苏里河右岸一个风景优美的山丘地带,从这里可以俯视到下面奔腾不息的密苏里河和河上热闹繁忙的景象。杰斐逊城的居民那时候比现在少多了,尽管如此,由于它的地理位置、以及由于地区法院定期在这里举行会议,这赋予它一个重要的地位。这里有好几家大饭店,这些饭店价格昂贵,住宿条件还过得去,提供的膳食也还可口。 [点击阅读]
背德者
作者:佚名
章节:14 人气:0
摘要:引子天主啊,我颁扬你,是你把我造就成如此卓异之人。[诗篇]①第139篇,14句①亦译《圣咏集》,《圣经·旧约》中的一卷,共一百五十篇。我给予本书以应有的价值。这是一个尽含苦涩渣滓的果实,宛似荒漠中的药西瓜。药西瓜生长在石灰质地带,吃了非但不解渴,口里还会感到火烧火燎,然而在金色的沙上却不乏瑰丽之态。 [点击阅读]
致加西亚的一封信
作者:佚名
章节:24 人气:0
摘要:我相信我自己。我相信自己所售的商品。我相信我所在的公司。我相信我的同事和助手。我相信美国的商业方式。我相信生产者、创造者、制造者、销售者以及世界上所有正在努力工作的人们。我相信真理就是价值。我相信愉快的心情,也相信健康。我相信成功的关键并不是赚钱,而是创造价值。我相信阳光、空气、菠菜、苹果酱、酸-乳-、婴儿、羽绸和雪纺绸。请始终记住,人类语言里最伟大的词汇就是“自信”。 [点击阅读]
舞舞舞
作者:佚名
章节:117 人气:0
摘要:林少华一在日本当代作家中,村上春树的确是个不同凡响的存在,一颗文学奇星。短短十几年时间里,他的作品便风行东流列岛。出版社为他出了专集,杂志出了专号,书店设了专柜,每出一本书,销量少则10万,多则上百万册。其中1987年的《挪威的森林》上下册销出700余万册(1996年统计)。日本人口为我国的十分之一,就是说此书几乎每15人便拥有一册。以纯文学类小说而言,这绝对不是普通数字。 [点击阅读]
艳阳下的谋杀案
作者:佚名
章节:13 人气:0
摘要:罗吉-安墨林船长于一七八二年在皮梳湾外的小岛上建造一栋大房子的时候,大家都觉得那是他怪异行径的极致。像他这样出身名门的人,应该有一幢华厦,座落在一大片草地上,附近也许有一条小溪流过,还有很好的牧场。可是安墨林船长毕生只爱一样:就是大海。所以他把他的大房子——而且由于必要,是一栋非常坚固的大房子——建在这个有风吹袭,海鸥翱翔的小岛上。每次一涨潮,这里就会和陆地隔开。他没有娶妻,大海就是他唯一的配偶。 [点击阅读]