For You to Read
属于您的小说阅读网站
地狱的滑稽大师 - 怪人的真面目
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  园田夹着瘫软的雕刻家跑进1警察署,署内立刻紧张起来,又是给署长公馆打电话又是派人去请司法主任,甚至连警医也被叫来了。于是开始对这个突如其来的嫌疑犯进行审讯。
  尽管已是深夜三点,审讯室里却灯火通明。
  一盆冷水浇在烂醉如泥的创人头上,他这才慢慢地睁开眼睛,摇摇晃晃地从地上爬起来,两眼像被狐狸迷住似的直直地盯着审讯室的桌子。
  “喂!打起精神来!你的雕刻室全被烧光了!”
  司法主任大声叱责。古怪的雕刻家疑惑地一面眨巴着眼睛,一面令人作呕地用舌头舔着嘴唇。脑袋左右摇摆,像是拼命在思考着什么。
  “喂!你在发什么呆!酒还没醒吗?”
  司法主任“砰”地拍了一下桌子,创人吃了一惊,又眨了眨眼睛。
  “啊!对,起火了……我还以为会被烧死呢……可就在这时,警官把我给救了出来!”
  创人断断续续地说,好像终于回想起来了。
  “你说的一点儿也不错,要是把你扔在那儿不管,现在你早就被烧焦了!”
  听了这话,创人的脸上不禁露出了恐惧的表情,苍白的脸变得越发阴郁,两只眼睛瞪得大大的,鼻尖上冒出了粘汗。
  “哎呀!不得了!我怎么给忘了……我杀人啦!”
  创人叫嚷了些莫名其妙的话。杀人犯说杀了人,按理说没什么不可思议的,可由干前后有矛盾之处,所以总觉得有点怪。
  “喂,打起精神来!你说什么?杀了人,是那个女人吗?”
  “女人?不,不是女人,是个男的。我把一个陌生男人关在雕刻室的铠甲柜中,然后喝起了酒。我只记得这些,再以后就不知发生了什么。不过……雕刻室起火时,嗯,那男人……喂!你们在失火现场没发现尸体吗?哎呀!我可闯下大祸了。那人是打不开铠甲柜的,一定是被烧死了。喂,现场有没有尸体?也许有人把铠甲柜给搬出去了,你们要好好调查一下。咳!真是太糟糕了!”

  看他那副焦急悔恨的样子,总觉得不像是在胡言乱语,真是在为园田刑警的命运担忧似的。然而当时他却为何那样气势汹汹地恨不得立刻将园田致于死地呢?这到底是怎么回事?
  “哈哈哈哈,别担心,被你关在错甲柜里的人就在这儿,你睁大眼睛好好看看,就是他。把你从失火现场救出来的也是这个人,他虽然被你整得够呛,却以德报怨,你得好好谢谢他啊厂
  司法主任不动声色地用手指了一下坐在身旁的园田刑警。
  经这么一说,创人好像才注意到园田刑警的存在,他疑惑地将视线移向园田。
  “仔细看看,就是我呀!”
  园田嘲弄般地把头伸了过来,创人定睛细看,突然他的大眼睛又鼓了起来。惊愕的表情难以形容。
  “好啊!你就是那家伙!混帐东西!”
  话音刚落,创人就向园田猛扑过去,一把揪住他的前衣襟。
  “哼,我决不会饶了你,你等着瞧……喂!你在那儿发什么呆,这家伙是个小偷,他趁我不在时溜进雕刻室,快把他给我抓起来!”
  司法主任起身把紧紧揪住园田的创人推开。
  “喂!你胡说些什么!这个人哪里是小偷,他是一个很能干的刑警,叫园田。”

  “什么?是真的?可我怎么好像见过他?他很像被我关在销甲柜里的那个家伙。”
  园田刑警从椅子上站起来,瞪着慌惶失色的创人说:
  “喂,别胡扯了,你想说关我在铠甲柜里是因为把我当成小偷了吗?哼!你少找借口!”
  “什么?我越来越糊涂了!不过,你多半是一位真警察,要不然不会在警察署里逞能……既然是这样,那你为什么要偷偷溜进我的雕刻室?即便是警察也不该擅自进入别人的雕刻室,更不该钻进铠甲柜!”
  园田刑警听到这,疑惑不解地看了一眼司法主任。真怪了,创人似乎并不知道石膏像事件。如果知道,决不会作出这种若无其事、傻头傻脑的样子。也许真地把刑警当成了小偷。
  “喂,绵贯,今天傍晚,不,准确地说已是昨天傍晚,你委托柴田出租汽车公司用汽车把一个大石膏像运到什么地方去了吧?你好像还不知道那石膏像出事了!”
  司法主任冷静地讯问。
  “什么?石膏像!我用汽车运的?昨天傍晚?是误会吧,我最近没制作什么像样的雕刻作品,整天在杂烩铺子里喝了这家喝那家。”
  创人越来越纳闷儿。
  “哈哈哈哈哈哈,装傻也没用,这一带除了你没有别的雕刻家,而且我们有证人,柴田出租汽车公司的老板说那雕像确实是你委托搬运的。”
  “什么?柴田出租汽车公司?我根本不知道还有个什么柴田出租汽车公司。近来我和汽车这玩意儿毫无关系,不过你们堂堂警官也不可能撒谎……告诉我,那石膏像到底怎么了?”
  创人那副呆头呆脑的傻样丝毫也不象是在做戏,没办法,司法主任只好把昨天傍晚发生在大道口的事故简单地讲了一遍。创人听后惊恐失色,鼻尖上又冒出了粘汗,哆哆嗦嗦的,似乎连说话的劲也没有了,过了一会儿,忽然发出了奇怪的声音。

  “呜呜……原来刑警先生是为了这事才到我雕刻室来的呀,是这样吧?我一点儿都不知道,所以才做出那种荒唐的举动,实在抱歉!”
  他一反常态忽然改变了粗鲁语言,像个磕头虫似地不停地点头哈腰。
  “你把我从失火现场救出来,真不知怎样感谢你才好。不过当时我真地把你误以为是小偷,打算先把你关在铠甲柜里,等天亮了再交给警察。饶了我吧,求求你了!”
  创人一个劲地赔着不是,原来的那张骸骨般可怕的脸,此时变得异常滑稽可笑。
  “可你不是要用那把刀杀了我吗?”
  园田刑警半真半假地问了一句。
  “不,那是开玩笑,真的是在开玩笑。我把你当成了小偷,所以才做出了那种过分的举动。我哪里想杀你,那种事我也做不出啊!哈哈哈哈。”
  古怪的雕刻家发出了哭一般的笑声。原来他也不过是个外强中干的胆小鬼,园田渐渐地明白了这一点。
  “如果是这样,那我倒有个难以理解的问题想问一问,在雕刻室起火时,你已经醉得不省人事了吧?那么是谁用麻绳把你给捆起来了呢?园田刑警当时因为是在铠甲柜里,所以没能看见是谁捆的。你决不会自己把自己捆起来吧?关于这一点你能不能给我们提供一些线索?”
  司法主任正言厉色地质问。
或许您还会喜欢:
偷影子的人
作者:佚名
章节:17 人气:0
摘要:有些人只拥吻影子,于是只拥有幸福的幻影。——莎士比亚爱情里最需要的,是想象力。每个人必须用尽全力和全部的想象力来形塑对方,并丝毫不向现实低头。那么,当双方的幻想相遇……就再也没有比这更美的景象了。——罗曼·加里(RomainGary)我害怕黑夜,害怕夜影中不请自来的形影,它们在帏幔的褶皱里、在卧室的壁纸上舞动,再随时间消散。但只要我一回忆童年,它们便会再度现身,可怕又充满威胁性。 [点击阅读]
傲慢与偏见英文版
作者:佚名
章节:62 人气:0
摘要:简·奥斯汀(JaneAusten,1775年12月16日-1817年7月18日)是英国著名小说家,生于英国汉普郡,父亲是当地教区牧师。她的作品主要关注乡绅家庭的女性的婚姻和生活,以细致入微的观察和活泼风趣的文字著称。有6个兄弟和一个姐姐,家境尚可。她的父亲乔治·奥斯汀(GeorgeAusten,1731年—1805年)是一名牧师,母亲名卡桑德拉(1739年—1827年)。 [点击阅读]
儿子与情人
作者:佚名
章节:134 人气:0
摘要:戴维。赫伯特。劳伦斯是二十世纪杰出的英国小说家,被称为“英国文学史上最伟大的人物之一”。劳伦斯于1885年9月11日诞生在诺丁汉郡伊斯特伍德矿区一个矿工家庭。做矿工的父亲因贫困而粗暴、酗酒,与当过教师的母亲感情日渐冷淡。母亲对儿子的畸型的爱,使劳伦斯长期依赖母亲而难以形成独立的人格和健全的性爱能力。直到1910年11月,母亲病逝后,劳伦斯才挣扎着走出畸形母爱的怪圈。 [点击阅读]
元旦
作者:佚名
章节:7 人气:0
摘要:“她过去很坏……一向如此,他们常常在第五大道旅馆见面。”我母亲这么说,好像那一越轨的情景增加了她所提起的那对男女的罪过。她斜挎着眼镜,看着手里的编织活,声音厚重得嘶嘶作响,好像要烤焦她毫不倦怠的手指间编织的雪白童毯一样。(我母亲是一个典型的乐善好施的人,然而说出的话却尖酸刻薄,一点也不慈善。 [点击阅读]
关于莉莉周的一切
作者:佚名
章节:19 人气:0
摘要:自从那次涉谷四叶大厦现场演唱会结束之后,已经过了三个月。在这几个月中,事件的余波依旧冲击着莉莉周。 [点击阅读]
其他诗集
作者:佚名
章节:8 人气:0
摘要:[印]戈斯这一时期②,诗人一开始便尝试一种新的样式——散文诗。虽然泰戈尔的大部分翻译作品都采用了散文诗这种形式,然而这些作品的孟加拉文原著,显然都是些出色的韵文。那么,诗人到底为什么动手写起了散文诗呢?人们自然会以为,采用散文诗写作与“散文”③《吉檀迦利》的成功(指英译本)有关,诗人自己也赞同这种观点(《再次集》导言)。 [点击阅读]
冒险史系列
作者:佚名
章节:12 人气:0
摘要:一歇洛克-福尔摩斯始终称呼她为那位女人。我很少听见他提到她时用过别的称呼。在他的心目中,她才貌超群,其他女人无不黯然失色。这倒并不是说他对艾琳-艾德勒有什么近乎爱情的感情。因为对于他那强调理性、严谨刻板和令人钦佩、冷静沉着的头脑来说,一切情感,特别是爱情这种情感,都是格格不入的。我认为,他简直是世界上一架用于推理和观察的最完美无瑕的机器。但是作为情人,他却会把自己置于错误的地位。 [点击阅读]
冤家,一个爱情故事
作者:佚名
章节:10 人气:0
摘要:第一章1赫尔曼·布罗德翻了个身,睁开一只眼睛。他睡得稀里糊涂,拿不准自己是在美国,在齐甫凯夫还是在德国难民营里。他甚至想象自己正躲在利普斯克的草料棚里。有时,这几处地方在他心里混在一起。他知道自己是在布鲁克林,可是他能听到纳粹分子的哈喝声。他们用刺刀乱捅,想把他吓出来,他拚命往草料棚深处钻。刺刀尖都碰到了他的脑袋。需要有个果断的动作才能完全清醒过来。 [点击阅读]
冰与火之歌1
作者:佚名
章节:73 人气:0
摘要:“既然野人①已经死了,”眼看周围的树林逐渐黯淡,盖瑞不禁催促,“咱们回头吧。”“死人吓着你了吗?”威玛·罗伊斯爵士带着轻浅的笑意问。盖瑞并未中激将之计,年过五十的他也算得上是个老人,这辈子看过太多贵族子弟来来去去。“死了就是死了,”他说,“咱们何必追寻死人。”“你能确定他们真死了?”罗伊斯轻声问,“证据何在?”“威尔看到了,”盖瑞道,“我相信他说的话。 [点击阅读]
冰与火之歌2
作者:佚名
章节:23 人气:0
摘要:彗星的尾巴划过清晨,好似紫红天幕上的一道伤口,在龙石岛的危崖绝壁上空汩汩泣血。老学士独自伫立在卧房外狂风怒吼的阳台上。信鸦长途跋涉之后,正是于此停息。两尊十二尺高的石像立在两侧,一边是地狱犬,一边是长翼龙,其上洒布着乌鸦粪便。这样的石像鬼为数过千,蹲踞于瓦雷利亚古城高墙之上。当年他初抵龙石岛,曾因满城的狰狞石像而局促不安。 [点击阅读]