For You to Read
属于您的小说阅读网站
地狱的滑稽大师 - 巨人的影子
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  当天晚上。
  麻布区S街相泽丽子家由四名便衣刑警守卫着。刑警们穿戴得毫不引人注目,有的在前门,有的在后门,还有的在墙外的暗处,一边踱来踱去,一边注视着每一个过往的行人。
  不用说,小五郎肯定也在什么地方担任着夜间警戒,但不论是相泽家的人还是刑警们,对此都一无所察。他也许装扮得让人无法辨认,独自潜伏在一个出人意外的地方。
  丽子在父亲相泽氏和今晚也前来拜访的白井清一的保护下,在最里头自己的房间,以闲聊的方式排遣着不安。
  面对院子铺着八块榻榻咪的日本式房间,装饰得像西式房间,里面摆着桌椅,有一面墙边陈设着钢琴,墙壁上挂着新崭露头角的西洋画家M氏的风景画等,沉静谐调的色彩表明了主人有着高雅的情趣。
  面对院子的日本式拉门外面,还有一扇玻璃门,被关得严严实实的。自从被提醒要注意“吹笛’以后,即使在大白天,也从不打开玻璃门,睡觉时,甚至把平时不太使用的玻璃门外的木板套窗也关起来。
  丽子身穿纯白色丝绸衬衫,疲惫不堪地倚靠在扶手椅上,苍白的面容没有一丝血色,显现出一种与平素不同的美。
  当三人话题说尽沉默无语的时候,女佣人打开隔扇送来了一封信。
  “唉呀!是琴野小姐来的,约好要拜访她的,可招呼也没打就放弃了,一定是为那件事!”

  丽于仿佛得救了似地精神起来,拆开了信封。琴野是丽子在音乐学校的同窗好友。
  但是,刚打开信纸,丽子的上身就猛地哆嗦了一下,脸色立刻由暗转阴。
  “怎么了?丽子。”
  父亲相泽氏看着女儿惊异地叫了一声。相泽氏是一位长脸、体弱的人,半白的头发分得一簇一簇的,大概年过五十了吧。丝绸便服上扎着黑色的布腰带,肚子瘪得像螳螂腰似的,瘦得可怜。
  “白井先生,又来了,冒充琴野小姐的名字,肯定是那家伙寄来的!”
  丽子不知如何是好,脸色苍白得像纸一样,一边小声说着,一边将那信纸摊在桌上。
  白井看了一下信的内容,地狱恶魔在上面写了如下可怕的威吓语言:
  今夜你身边可要发生一个非常事件,请小心
  点。滑稽大师绝不甘心地狱的滑稽,今夜一定要使
  你在高深莫测的恐怖面前扭曲自己的美貌。
  “丽子小姐,可千万不能让那家伙称心如意!他说这话,无非是为了吓唬吓唬你,仅此而已,没什么了不起。
  “再说你爸爸和我都陪着你,即便是那家伙来了又能怎么样?请放心,尽管放心好了!”
  白开只能安慰丽子,别无他法。
  “是啊,今晚有四名刑警为我们看守着房子的四周,而且,正像白井先生刚才所说的,那个小五郎侦探接受了这个案件,说不定此刻正在什么地方为我们监视着呢!

  “在这严密的监视之下,那家伙再有能耐,也休想靠近你身旁,你什么也不必担心。怎么样?干脆请白井先生弹奏一曲,你来唱个什么好吗?”
  相泽氏非常疼爱独生女儿,为了鼓励丽子,他将自己的恐惧掩盖了起来。
  “是啊,没什么可怕的。”
  丽子为使两人放心强装笑颜。
  “来,白井先生,弹一曲吧!”
  “唉,那太好了,你使劲儿唱,让恶魔胆战心惊!”
  白井爽快地站起来,然后坐到钢琴前,选起谱来。
  丽子无精打采,连走路的劲儿也没有,为了使大家放心,她使出所有的力气,站起身来,朝钢琴走去。
  正在这时,突然一道犹如闪电的耀眼强光闪射在拉门上,那是一种令人头昏眼花的青白色强光,与之相比,屋子里的电灯就像纸灯笼一样暗淡。
  不能立即判断出这是什么光。首先天气不像是打雷的样子,其次只要不是受探照灯的直射,不会闪射出这种强光。
  三人不由得站起身来,注视着如同白昼般明亮的拉门。
  一个黑糊糊的影子映在中间的两扇糊纸拉门上,是树影吗?不,院子里根本就没有这样的树。
  那影子的顶部成尖利的锐角,锐角三角形的下面有一个稀奇古怪凹凸不平的东西,而且,影子在靠近拉门下端的地方迅速向左右扩大。

  影子又好像是一张特大的人脸,足有两米多宽……啊,那三角形的东西不是帽子吗?不正是化妆广告人的尖顶帽吗?
  因为太大,所以一下子没能看出来,不过一旦注意到,马上就能看出那是化妆广告人的影子,而且是脖子以上的那部分。那影子在可怕的发光体中,摇曳着朝这边靠近。
  “啊,啊啊……”
  传来非常悲惨的尖叫声。
  这尖叫似乎是一种信号,青白色的光突然消失,映在拉门上的那部分怪物影子,由于视觉上的余像作用,变成了一个白色巨人,长时间地残留在拉门上。
  相泽氏坐在榻榻咪上,双手抱着昏迷过去的丽子,想说什么,但嘴唇只是微微地颤抖,发不出声来。
  白井虽然被东西绊了一下,但仍以破竹之势冲到拉门口,站稳以后,声音很大地将拉门拉开,来到廊檐下,摆好架势,准备与化妆广告人决一死战。
  玻璃门外是灌木丛生的院子,虽然有一点室内照射出的灯光,但微弱的亮度仍然不能看清物体的形状。
  隔着玻璃门向外观望,在漆黑的树丛阴暗外,似乎有什么东西在动,好像有个家伙在黑暗中瞪着两只大眼睛注视着这边。
  白井鼓起勇气打开玻璃门,而且摆好了跳下院子的架势,院子对面的树木发出了沙沙的响声,白井看到一个像人一样的物体从对面轻手轻脚地朝这边走来。
或许您还会喜欢:
万灵节之死
作者:佚名
章节:26 人气:0
摘要:一艾瑞丝-玛尔正在想着她的姐姐罗斯玛丽。在过去将近一年里,她极尽可能地试着把罗斯玛丽自脑海中抹去。她不想去记起。那太痛苦——太恐怖了!那氰化钾中毒发蓝的脸孔,那痉挛紧缩的手指……那与前一天欢乐可爱的罗斯玛丽形成的强烈对比……呵,也许并不真的是欢乐。 [点击阅读]
万物有灵且美
作者:佚名
章节:15 人气:0
摘要:作者简介JamesHerriot吉米•哈利(1916—1995)(原名JamesAlfredWight)苏格兰人。一个多才多艺的兽医,也是个善于说故事的高手,被英国媒体誉为“其写作天赋足以让很多职业作家羞愧”。平实而不失风趣的文风和朴素的博爱主义打动了千千万万英美读者,并启发了后世的兽医文学。 [点击阅读]
三幕悲剧
作者:佚名
章节:27 人气:0
摘要:萨特思韦特先生坐在鸦巢屋的露台上,看着屋主查尔斯-卡特赖特爵士从海边爬上小路。鸦巢屋是一座漂亮的现代平房,木质结构不到一半,没有三角墙,没有三流建筑师爱不释手的多佘累赘的设计。这是一幢简洁而坚固的白色建筑物。它看起来比实际的体积小得多.真是不可貌相。这房子的名声要归功于它的位置-居高临下,俯瞰整个鲁茅斯海港。 [点击阅读]
不分手的理由
作者:佚名
章节:11 人气:0
摘要:在喧闹的大街拐弯之后,刹那间四周变得寂静无声,黑暗中一排路灯伫立在街头。放眼望去,只有一盏红绿灯在寒空中绽放着鲜红色的光芒。速见修平往前欠身,嘱咐计程车司机行驶至红绿灯时左转。这一带是世田谷的新兴社区,近年来开始兴建,大量的超级市场和公寓,修平目前住的房子也是三年前才盖好的。住宅用地有高度的限制,修平住的公寓只有三层楼,他本身住在二楼。 [点击阅读]
丧钟为谁而鸣
作者:佚名
章节:6 人气:0
摘要:海明为、海明微、海明威,其实是一个人,美国著名小说家,英文名Hemingway,中文通常翻译为海明威,也有作品翻译为海鸣威,仅有少数地方翻译为海明为或海明微。由于均为音译,根据相关规定,外国人名可以选用同音字,因此,以上翻译都不能算错。海明威生于l899年,逝世于1961年,1954年获得诺贝尔文学奖。海明威是一位具有独创性*的小说家。 [点击阅读]
个人的体验
作者:佚名
章节:13 人气:0
摘要:鸟俯视着野鹿般昂然而优雅地摆在陈列架上的精美的非洲地图,很有克制地发出轻微的叹息。书店店员们从制服外衣里探出来的脖颈和手腕,星星点点凸起了鸡皮疙瘩。对于鸟的叹息,她们没有给予特别注意。暮色已深,初夏的暑热,犹如一个死去的巨人的体温,从覆盖地表的大气里全然脱落。人们都在幽暗的潜意识里摸摸索索地追寻白天残存在皮肤上的温暖记忆,最终只能无奈地吐出含混暧昧的叹息。 [点击阅读]
人性的优点
作者:佚名
章节:4 人气:0
摘要:1、改变人一生的24个字最重要的是,不要去看远处模糊的,而要去做手边清楚的事。1871年春天,一个年轻人,作为一名蒙特瑞综合医院的医科学生,他的生活中充满了忧虑:怎样才能通过期末考试?该做些什么事情?该到什么地方去?怎样才能开业?怎样才能谋生?他拿起一本书,看到了对他的前途有着很大影响的24个字。这24个字使1871年这位年轻的医科学生成为当时最著名的医学家。 [点击阅读]
人是世上的大野鸡
作者:佚名
章节:15 人气:0
摘要:坑地阵亡战士纪念碑四周长满了玫瑰。这是一片茂密的灌木林。杂乱丛生,小草透不过气来。白色的小花开着,像纸一样卷起。花儿簌簌作响。天色破晓,就快天亮了。每天早上独自穿过马路去往磨坊的路上,温迪施数着一天的时光。在纪念碑前,他数着年头。每当自行车过了纪念碑后的第一棵杨树,他数着天数,从那儿他骑向同一个坑地。夜晚,每当温迪施锁上磨坊,他又数上一遍年头和天数。他远远地看着小小的白玫瑰、阵亡战士纪念碑和杨树。 [点击阅读]
人生的智慧
作者:佚名
章节:11 人气:0
摘要:出版说明叔本华(1788-1860)是德国着名哲学家,唯意志主义和现代悲观主义创始人。自称“性格遗传自父亲,而智慧遗传自母亲”。他一生未婚,没有子女,以狗为伴。他于年写了《附录与补遗》一书,《人生的智慧》是该书中的一部分。在书中他以优雅的文体,格言式的笔触阐述了自己对人生的看法。《人生的智慧》使沉寂多年的叔本华一举成名。 [点击阅读]
人类群星闪耀时
作者:佚名
章节:17 人气:0
摘要:作品简介StefanZweig斯蒂芬·茨威格茨威格于1881年出生在奥地利维也纳一个富裕的犹太工厂主家庭,青年时代曾在维也纳和柏林攻读哲学和文学,获得博士学位。从二十世纪二十年代起,茨威格便“以德语创作赢得了不让于英、法语作品的广泛声誉”。 [点击阅读]