For You to Read
属于您的小说阅读网站
关于莉莉周的一切 - 第二章 饱和(1)
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  第二章 饱和
  I miss you. I miss you
  直到一亿光年的尽头
  I miss you. I miss you
  远在四十万公里以外的月亮在微笑
  I miss you. I miss you
  回到了南回归线
  I miss you. I miss you
  不由得接近了你的嘴唇
  再有一毫米就来到了饱和的入口
  《发帖者:tom-tom》 4月18日(Tue)13:05
  ■滑翔
  我听到了。
  《滑翔》!
  注入了新鲜以太之后,我又复活了!
  啊啊,我完全就是Lily holic了。
  莉莉周就是我身体的一切,这一切仿佛是真实的。
  《发帖者: Never71》 4月18日(Tue)17:25
  ■不懂礼貌 > tom-tom
  你就那么想比别人快一步发表自己的意见?
  像tom-yom那种什么都要领先别人的人,不知怎的,非常令人不快。
  今天的以太很不高兴。
  不过,为什么那时候他会嘲笑我呢?
  《发帖者:亚美香》 4月18日(Tue)20:06
  ■棒极了!
  《滑翔》最棒了!
  语言什么的,一切都不需要了!
  《发帖者:嗜睡婴儿》 4月18日(Tue)20:08
  ■希望的意思
  我终于明白了莉莉周所说的希望的含义了。
  我真的明确感受到了希望。
  我要把世间泛滥的肤浅的主题歌归拢到一堆,将它们一把火烧掉。
  《发帖者:tom-tom》 4月18日(Tue)20:10
  ■> 致管理员
  好像这个BBS存在着某种序列。
  初来乍到的人都不清楚这一切,因此您能否制作一个一览表?
  《发帖者:铁人29号》 4月18日(Tue)20:11
  ■这种留言 > tom-tom
  tom-tom君,这种留言不是应该直接发E-mail给管理员吗?
  《发帖者:tom-tom》 4月18日(Tue)20:12
  ■> 致铁人29号
  对不起。但是这样一来,不是又让Never71发牢骚了吗?
  不知怎么,受到他的个人攻击,感到很疲倦。
  《发帖者: Never71》 4月18日(Tue)20:13
  ■个人攻击?> tom-tom
  你这么认为的话,太令人遗憾了。要知道一开始是谁嘲笑我的?
  《发帖者:Satie》 4月18日(Tue)20:14
  ■管理员留言

  最近有人在网站上写一些与网站无关的私人内容。
  请大家自律。拜托了。
  《发帖者: Never71》 4月18日(Tue)20:16
  ■请自律 > tom-tom
  在说你呢,Tom-yom。
  《发帖者: tom-tom》 4月18日(Tue)20:17
  ■管理员,对不起
  我正在反省。非常认真。我已经下决心了,不管别人怎么说我,都不会反击。
  不过,诸位,我想听听你们关于《滑翔》的感想。
  请用那些语言来安抚我的心灵吧。
  《发帖者: Never71》 4月18日(Tue)20:20
  ■不必说了
  一切都不必说了,这里不是那种地方。最近网站上以太不足的人太多了,真令人头痛。
  《发帖者: 亚美香》 4月19日(Wed)20:00
  ■致tom-tom
  莉莉周的以太具有一种特殊的力量,它有时候会直接在我们身上产生作用。
  它伴随着一种浮游的感觉,安抚我们的心灵。
  这种力量使我们明白,即便我们自身的存在是多么渺小,也都拥有生存的意义。
  对我来说,她就是"安抚心灵的电台"。
  《发帖者: tom-tom》 4月19日(Wed)20:04
  ■"安抚心灵的电台"
  "安抚心灵的电台",说得真好啊。
  不过,心灵得到安抚是由一种大脑内部的麻醉剂引起的,例如内啡肽之类。
  大家会想,这种麻醉剂能够弄到手,然而莉莉周的麻醉效果又在哪儿呢。
  我觉得是一定是在她的歌声中。
  我喜欢简·帕金,听她的歌,心灵能够得到很大安慰。
  要说歌手的话,佐野量子也不错。她的歌声也能抚慰心灵。
  想来莉莉周的歌声中也存在着这种麻醉效果。
  《发帖者:嗜睡婴儿》 4月19日(Wed)20:07
  ■简·帕金
  我也喜欢简·帕金。不过,佐野量子是谁?
  《发帖者:梦子》 4月19日(Wed)20:11
  ■关于心灵抚慰
  心灵得到安抚,是在抚慰他人的时候。
  如果自己不给予他人的话,光向他人寻求是不够的。
  《发帖者:大熊》 4月19日(Wed)20:12
  ■梦子节
  梦子节隔了许久终于又重现了!欢迎回来。

  对了,你是不是在弄什么宗教?
  《发帖者:梦子》 4月19日(Wed)20:15
  ■偏见
  偏见使人绝望。
  偏见令人受伤。
  《发帖者:大熊》 4月19日(Wed)20:18
  ■失言了 > 梦子
  抱歉,失言了。
  如果使您不快的话,我道歉。
  《发帖者:怒火》 4月25日(Tue)20:17
  ■毛骨悚然
  听了《滑翔》之后,不禁毛骨悚然。
  恶魔的咒语。
  莉莉周,拜托了,请您快点去死吧。
  《发帖者:白芷》 4月25日(Tue)20:23
  ■初次见面
  初次见面,请多关照。我叫白芷。
  我是莉莉周的资深歌迷。
  我最喜欢的一首歌是《痊愈的伤口》,
  要提能够抚慰心灵的歌曲,也许除此别无其他了。
  不过,我觉得莉莉周不仅只是这些。
  难道大家不觉得吗?与其说莉莉周的歌曲抚慰心灵,倒不如说她的歌曲伤害心灵的力量很强。
  P.S.致怒火,你去死吧。
  《发帖者:Satie》 4月25日(Tue)20:25
  ■Re. 初次见面
  初次见面,请多关照,白芷。
  我是网站管理员Satie。
  留言最后的P.S.,简直说到了我的心坎上。
  安抚心灵、伤害心灵等争议,其实从半年前就已经开始了,
  最初的音乐当然是使人伤心的音乐了。
  因为当时的音乐都加入了"情色"模式。
  经历了独自的争论,我们对于莉莉周音乐的理解慢慢产生了变化。我们意识到其实"伤心"就是"安抚心灵","安抚心灵"和"伤害心灵"本来就是同义词。
  这个倡议者就是philia先生,以往主宰莉莉周网站的灵魂人物。因此我们至今仍将莉莉周视为安抚心灵的象征,这成为了我们之间的共同语言。
  《发帖者:白芷》 4月25日(Tue)20:28
  ■对不起
  原来是这样啊。实在对不起。
  我什么都不了解,就自以为是地说了那些话。
  《发帖者:大熊》 4月25日(Tue)20:29
  ■嗨嗨
  嗨嗨,Satie!
  对新人可不能作这么威严高压的发言噢!

  《发帖者:Satie》 4月25日(Tue)20:31
  ■抱歉!
  抱歉!
  《发帖者:路加》 4月25日(Tue)20:34
  ■心灵受伤了 > 怒火
  我是路加。怒火的发言使我的心灵受到了伤害。心脏至今仍在怦怦乱跳。
  人类的恶意才是世间最可怕的。所以要听莉莉周的歌曲。
  怒火,请伤害你自己吧。
  《发帖者:怒火》 4月25日(Tue)20:37
  ■伤害?
  请伤害你自己吧。
  说这句话的名叫路加的这个女人,太过分了。
  害怕受伤就不要玩网络。网络就是恶意的云集之处。
  莉莉周是恶意的歌后。听这种人的歌曲能够得到心灵的抚慰,这对于我来讲是无法理解的。一不小心买了她的CD,真是一大损失啊!
  妈的,还钱!你们的脑浆都腐烂了吗?
  《发帖者:大熊》 4月25日(Tue)20:38
  ■病毒啊,快滚开!
  想要捣乱的话,滚到别处去!
  《发帖者:嗜睡婴儿》 4月25日(Tue)20:40
  ■不是没有道理 > 怒火
  你只是没有资格听莉莉周的歌曲。莉莉周的以太对那些缺乏感悟能力的人来说,确实过于猛毒了一点。这些从去年的自杀事件中已经得到了证实。以太有时会使人发狂,甚至去杀人。而你是感受到了它的末期症状。非常危险哦。我劝你马上停止聆听莉莉周的歌曲,投入俗世间的污秽中去吧。低层次的人是不可能那么轻而易举就能理解莉莉周的歌曲的。
  《发帖者:铁人29号》 4月25日(Tue)20:43
  ■原来如此
  原来如此。这家伙马上就要死了。一定会的。
  《发帖者:高个子》 4月26日(Wed)19:50
  ■初次见面
  初次见面,请多关照。不知哪位手头有philia时代的莉莉周海报?
  能否转让给我?
  《发帖者:大熊》 4月26日(Wed)19:52
  ■philia先生和philia
  之前我就在想,philia先生和philia,这种称呼大家不觉得有些麻烦吗?我提议今后philia先生就称作F先生!F先生,如果您看到留言,请回复。
  《发帖者:白芷》 4月26日(Wed)19:58
或许您还会喜欢:
猫与鼠
作者:佚名
章节:15 人气:2
摘要:君特-格拉斯在完成了第一部叙事性长篇小说《铁皮鼓》之后,我想写一本较为短小的书,即一部中篇小说。我之所以有意识地选择一种受到严格限制的体裁,是为了在接下去的一本书即长篇小说《狗年月》中重新遵循一项详尽的史诗般的计划。我是在第二次世界大战期间长大的,根据自己的认识,我在《猫与鼠》里叙述了学校与军队之间的对立,意识形态和荒谬的英雄崇拜对学生的毒化。 [点击阅读]
窄门
作者:佚名
章节:8 人气:2
摘要:第一章“你们尽力从这窄门进来吧。”——《路加福音》第13章24节。我这里讲的一段经历,别人可能会写成一部书,而我倾尽全力去度过,耗掉了自己的特质,就只能极其简单地记下我的回忆。这些往事有时显得支离破碎,但我绝不想虚构点儿什么来补缀或通连:气力花在涂饰上,反而会妨害我讲述时所期望得到的最后的乐趣。 [点击阅读]
罗亭
作者:佚名
章节:13 人气:2
摘要:那是个静谧的夏天早晨。太阳已经高悬在明净的天空,可是田野里还闪烁着露珠。苏醒不久的山谷散发出阵阵清新的幽香。那片依然弥漫着潮气,尚未喧闹起来的树林里,只有赶早的小鸟在欢快地歌唱。缓缓倾斜的山坡上,自上到下长满了刚扬花的黑麦。山顶上,远远可以望见一座小小的村落。一位身穿白色薄纱连衣裙,头戴圆形草帽,手拿阳伞的少妇,正沿着狭窄的乡间小道向那座村庄走去。一名小厮远远跟在她后面。 [点击阅读]
老妇还乡
作者:佚名
章节:3 人气:3
摘要:正文第一幕火车站一阵报时钟声后,幕徐徐升起。接着就看到“居仑”两字。显然,这是北京处隐约可见的小城的名称,一片破烂、败落的景象。车站大楼同样破败不堪,墙上标出有的州通车,有的州不通;还贴着一张破烂不堪的列车时刻表,车站还包括一间发黑的信号室,一扇门上写着:禁止入内。在北京中间是一条通往车站的马路,样子可怜得很,它也只是用笔勾勒出来。 [点击阅读]
随感集
作者:佚名
章节:19 人气:2
摘要:白开元译1梦,我心灵的流萤,梦,我心灵的水晶,在沉闷漆黑的子夜,闪射着熠熠光泽。2火花奋翼,赢得瞬间的韵律,在飞翔中熄灭,它感到喜悦。3我的深爱如阳光普照,以灿烂的自由将你拥抱。4①亲爱的,我羁留旅途,光阴枉掷,樱花已凋零,喜的是遍野的映山红显现出你慰藉的笑容。--------①这首诗是赠给徐志摩的。1924年泰戈尔访毕,诗人徐志摩是他的翻译。 [点击阅读]
鼠疫
作者:佚名
章节:30 人气:2
摘要:用另一种囚禁生活来描绘某一种囚禁生活,用虚构的故事来陈述真事,两者都可取——丹尼尔-笛福①——①丹尼尔-笛福(1660-1731),英国十八世纪名作家,著有《鲁滨孙飘流记》等。故事的题材取自四十年代的某一年在奥兰城发生的一些罕见的事情。以通常的眼光来看,这些不太寻常的事情发生得颇不是地方。乍看起来,奥兰只不过是一座平淡无奇的城市,只不过是法属阿尔及利亚沿海的一个省城而已。 [点击阅读]
丧钟为谁而鸣
作者:佚名
章节:6 人气:2
摘要:海明为、海明微、海明威,其实是一个人,美国著名小说家,英文名Hemingway,中文通常翻译为海明威,也有作品翻译为海鸣威,仅有少数地方翻译为海明为或海明微。由于均为音译,根据相关规定,外国人名可以选用同音字,因此,以上翻译都不能算错。海明威生于l899年,逝世于1961年,1954年获得诺贝尔文学奖。海明威是一位具有独创性*的小说家。 [点击阅读]
以眨眼干杯
作者:佚名
章节:14 人气:2
摘要:她有个大目的1以深蓝色的蓝宝石为中心,围绕镶嵌着一圈小小的钻石。把这些宝石连接到一起的,是灿灿发光的黄金。卖点在于其非凡的品质。项链、挂坠、耳环、再加上一对手镯,共计七千四百三十万日元。旁边是一条用红宝石、钻石和水晶组合而成的项链,二千八百万日元。耳环,一千万日元--双层玻璃的背后,仿佛就像是另一个世界。一颗小小的石头,其价格甚至要超过一个大活人。但这也是没办法的事。因为它们是那样地耀眼夺目。 [点击阅读]
低地
作者:佚名
章节:16 人气:2
摘要:站台上,火车喷着蒸气,亲人们追着它跑过来。每一步,他们都高高扬起胳膊,挥舞。一个年轻的男人站在车窗后。窗玻璃的下沿到他的腋下。他在胸前持着一束白色碎花,神情呆滞。一个年轻女人把一个脸色苍白的孩子从火车站拽出去。女人是个驼背。火车开进战争。我啪的一声关掉电视。父亲躺在房间正中的棺材里。房间四壁挂满照片,看不到墙。一张照片中,父亲扶着一把椅子,他只有椅子的一半高。他穿着长袍,弯腿站着,腿上满是肉褶子。 [点击阅读]
侯爵夫人
作者:佚名
章节:5 人气:2
摘要:一R侯爵夫人可不是才智横溢的,尽管文学作品里,凡是上年级的妇女无不被写成谈吐妙趣横生。她对样样事都无知透顶,涉足上流社会对她也于事无补。据说饱经世故的妇女所特有的吐属有致、洞察入微和分寸得当,她也一概没有。恰好相反,她冒冒失失,唐突莽撞,直肠直肚,有时甚至厚皮涎脸。对于一个享乐时代的侯爵夫人,我能有的种种设想,她都统统给破坏了。 [点击阅读]