For You to Read
属于您的小说阅读网站
关于莉莉周的一切 - 第五章 舞蹈的鱼(3)
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  《发帖者:青猫》 5月9日(Tue)00:05
  ■我是青猫
  和Satie没有关系。
  我知道真正的罪犯是谁。
  《发帖者:大熊》 5月9日(Tue)00:05
  ■青猫!
  青猫!还活着啊。
  我先松了一口气。
  但是,如果你说的是对的,
  那么说,罪犯弄错了你和Philia,而杀死了Philia?
  《发帖者:帕斯卡》 5月9日(Tue)00:07
  ■!!
  你知道真正的罪犯?这是真的吗?
  《发帖者:青猫》 5月9日(Tue)00:07
  ■罪犯的目标
  罪犯的意图,归根结底还是Philia。
  为什么这么说呢,因为刺杀Philia的人就是我。
  《发帖者:大熊》 5月9日(Tue)00:07
  ■青猫!
  哇哦。我都语无伦次了,你的帖子太令人震惊了!
  什么?你知道真正的罪犯?青猫,到底是谁?
  《发帖者:大熊》 5月9日(Tue)00:07
  ■呃!!
  你是罪犯!?> 青猫。
  《发帖者:Satie》 5月9日(Tue)00:11
  ■作为管理员
  青猫,好久不见了。一切都好吧缮虽然我想这么说,可现在似乎不是这种场合。
  作为管理员,在这儿,我无法继续接受这种话题。

  青猫,还有帕斯卡,可能的话,请用邮件进行交流,可以吗?
  玩笑话到此为止吧。
  《发帖者:tom-tom》 5月9日(Tue)00:12
  ■作为参加者
  作为参加者,我想听下去。
  那么,咱们这么办吧。接下来,我们假设一切都是虚构的。
  (罪犯不是那家伙啊?有点遗憾!)
  《发帖者:青猫》 5月9日(Tue)00:25
  ■我是青猫
  对不起Satie了。我希望告诉各位。即便大家认为这是虚构的也无妨。
  首先我要向Philia的家属致以深深的歉意。
  没想到真的会发生不可挽回的事情。
  那天在四叶大厦,Philia叫住我时,我压根没想到他会是黑客。
  我试着将那天的对话复原重现。
  首先他拍了拍我的肩膀。他说:
  "你是青猫?"
  "是的。"
  他撩起身上的黑毛衣。
  "你是philia?"我问他。
  "对!初次见面,请多关照。"
  "啊啊,请多关照。"
  "有件事我必须向你道歉,其实公开了那些邮件的人就是我。"
  "呃?"
  "我有点嫉妒你。可我也没想到会那样。真的对不起。"

  "缮"
  "你能原谅我吗?"
  "缮"
  "这个给你。"
  Philia给了我一件T恤。
  "能原谅我吗?"他说。
  "缮嗯。"
  "那,作为和好的象征,你能把苹果给我吗?"
  "呃?这个苹果吗?"
  "啊啊,我想把这作为BBS的趣闻。"
  我把苹果递给了他。
  "当然,黑客的事,我不会在BBS上写的。你也能为我保密吗?"
  Philia这么说。我低下了头。
  我不情愿地同意了。
  但是,和他分手后,我跟了上去。
  我心中突然冒出一种念头:决不原谅他。
  或许是我无法原谅他那种异常轻率的态度。
  不,最终我不能够原谅他的所作所为。
  不过,假如那天没有那场混乱,也许一切就那样结束了。
  突然有人大叫:"莉莉周!"
  四周立即骚动起来。
  在我的视线中出现了手里拿着青苹果的Philia。
  老实说,此后的事情,我记不清楚了。
  当我清醒过来时,我已经跑出了人群,一个人在中心街上走着。

  半路上我曾想过把刀子扔掉,但我担心它会成为证据,于是带着它回家了。
  第二天,我把刀子扔到了附近的田里。
  我没想到自己会做出这种事情来。
  现在我很迷茫。
  我该不该去自首?
  《发帖者:白芷》 5月9日(Tue)00:30
  ■悲剧
  我觉得这是一场悲剧。对犯罪的青猫,经验不足的我无话可说了。
  但我还是希望你能自首。
  《发帖者:青猫》 5月9日(Tue)00:32
  ■对不起
  对不起。我给Satie,还有大家添了许多麻烦。
  还有给我机会让我坦白的帕斯卡,我从心底里感谢你。
  《发帖者:青猫》 5月9日(Tue)00:34
  ■继续
  我明天就去自首。
  《发帖者:菩萨》 5月9日(Tue)02:06
  ■我的一个熟人
  致青猫。
  人其实是有原罪的,不要总想着去裁判别人。
  我的一个熟人,他非常着迷于万象万华森罗万岁会(这是一个新兴宗教团体)。你可以和那个教祖森罗万岁先生交谈一下,如何?
  故事进入最后一幕。
  看出破绽的侦探帕斯卡!
或许您还会喜欢:
远大前程
作者:佚名
章节:60 人气:2
摘要:1993年暑假后,我接到上海的老朋友吴钧陶先生来信,说南京译林出版社章祖德先生请他译狄更斯的《远大前程》,万一他没有时间,还请他代为找一位译者。吴先生正忙于孙大雨先生的作品编校,而且上海的一些译者手头都有任务,所以他请我译这部作品。我虽然在英语专业从事英美文学的教学和研究工作一辈子,但还没有正正式式地译过一本世界名著。我大部分精力花在中美文化的比较,以及向国外介绍中国文化方面。 [点击阅读]
邦斯舅舅
作者:佚名
章节:32 人气:2
摘要:一谈及巴尔扎克,人们首先会想到他的《高老头》、《欧叶妮·格朗台》、《幻灭》,而《邦斯舅舅》恐怕就要稍逊一筹了。然而,我们却读到了也许会令中国读者意外的评论。安德烈·纪德曾这样写道:“这也许是巴尔扎克众多杰作中我最喜欢的一部;不管怎么说,它是我阅读最勤的一部……我欣喜、迷醉……”他还写道:“不同凡响的《邦斯舅舅》,我先后读了三、四遍,现在我可以离开巴尔扎克了,因为再也没有比这本书更精彩的作品了。 [点击阅读]
阿加莎·克里斯蒂自传
作者:佚名
章节:11 人气:2
摘要:1我以为,人生最大的幸福莫过于有一个幸福的童年。我的童年幸福快乐。我有一个可爱的家庭和宅院,一位聪颖耐心的保姆;父母情意甚笃,是一对恩爱夫妻和称职的家长。回首往事,我感到家庭里充满了欢乐。这要归功于父亲,他为人随和。如今,人们不大看重随和的品性,注重的大多是某个男人是否机敏、勤奋,是否有益于社会,并且说话算数。至于父亲,公正地说,他是一位非常随和的人。这种随和给与他相处的人带来无尽的欢愉。 [点击阅读]
青年近卫军
作者:佚名
章节:69 人气:2
摘要:亚·法捷耶夫(1901年12月24日——1956年5月13日)全名亚历山德罗维奇·法捷耶夫。他是俄罗斯古典文学传亚·法捷耶夫统的继承者,是苏联社会主义现实主义文学的杰出代表之一。他的作品是在社会主义革命精神鼓舞下写成的;他笔下的主人公们是为建设新生活而斗争的英勇战士。 [点击阅读]
青鸟
作者:佚名
章节:9 人气:2
摘要:郑克鲁莫里斯·梅特林克(MauriceMaeterlinck,1862—1949),比利时象征派戏剧家。出生于公证人家庭,早年学习法律,毕业后随即到巴黎小住,结识了一些崇尚象征派诗歌的朋友,从此决定了他的文学生涯和创作倾向。他的第一部作品《温室》(1889)是象征派诗歌集。同年发表的剧本《玛莱娜公主》得到了法国评论界的重视,这个剧本第一次把象征主义手法运用到戏剧创作中。 [点击阅读]
飞鸟集
作者:佚名
章节:32 人气:2
摘要:泰戈尔1夏天的飞鸟,飞到我的窗前唱歌,又飞去了。秋天的黄叶,它们没有什么可唱,只叹息一声,飞落在那里。straybirdsofsummercometomywindowtosingandflyaway.andyellowleavesofautumn,whichhavenosongs,flutterandfalltherewithasign.2世界上的一队小小的漂泊者呀,请留下你们的足印在我的文字里。 [点击阅读]
马克吐温作品集
作者:佚名
章节:17 人气:2
摘要:本文是作者根据自己1868年在纽约采访州长竞选的素材写成的一篇政治讽刺小说。作者以夸张的漫画式的笔触,艺术地再现了美国社会中竞选的种种秽事丑闻,揭露了竞选的虚伪性和欺骗性。这篇小说以独立党候选人“我”的自白与大量的新闻、匿名信等引文的对照构成完整的故事,用犀利、夸张、含蓄的语言表达了作者对腐败政治的愤怒谴责。 [点击阅读]
1Q84 BOOK2
作者:佚名
章节:34 人气:2
摘要:&nbs;《1Q84BOOK2(7月-9月)》写一对十岁时相遇后便各奔东西的三十岁男女,相互寻觅对方的故事,并将这个简单故事变成复杂的长篇。我想将这个时代所有世态立体地写出,成为我独有的“综合小说”。超越纯文学这一类型,采取多种尝试。在当今时代的空气中嵌入人类的生命。 [点击阅读]
ABC谋杀案
作者:佚名
章节:36 人气:2
摘要:在我的这本记叙性的书中,我摒弃了常规,仅仅以第一人称叙述了我亲自处理过的一些案件和勘查过的现场,而其它章节是以第三人称的方式写的。我希冀读者相信书中的情节是真实的。虽然在描述各种不同人物的思想及感情上过于细腻,可是我保证,这都是我当时精细的笔录。此外,我的朋友赫尔克里.波洛还亲自对它们进行过校对。 [点击阅读]
从地球到月球
作者:佚名
章节:28 人气:2
摘要:在南北战争时期,美国马里兰州中部的巴尔的摩城成立了一个很有势力的新俱乐部。我们知道,当时在这些以造船、经商和机械制造为业的人们中间,军事才能是怎样蓬勃地发展起来的。许多普普通通的商人,也没有受到西点军校的训练,就跨出他们的柜台,摇身一变,当上了尉官、校官,甚至将军,过了不久,他们在“作战技术”上就和旧大陆的那些同行不相上下,同时也和他们一样,仗着大量的炮弹、金钱和生命,打了几次胜仗。 [点击阅读]