For You to Read
属于您的小说阅读网站
古兰经 - 第一五章 石谷(希只尔)
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  第一四卷
  第一五章 石谷(希只尔)
  这章是麦加的,全章共计九九节。
  奉至仁至慈的真主之名
  1.艾列弗,俩目,拉仪。这些是天经——明白的《古兰经》的节文。
  2.不信道者或许要希望他们原是归顺的。
  3.你听任他们吃喝玩乐吧!你听任他们受希望的诱惑吧!因为他们不久就会知道的。
  4.我不毁灭一个城市则已,但毁灭它,就有一个可知的定期。
  5.任何民族都不能先其定期而灭亡,也不能后其定期而沦丧。
  6.他们说:“受降示教诲的人啊!你确是一个疯子。
  7.你怎不昭示我们一些天神呢?如果你是说实话的。”
  8.我只凭真理而降天神,到那时,他们是不蒙缓刑的。
  9.我确已降示教诲,我确是教诲的保护者。
  10.在你之前,我确已派遣了许多使者,去教化古代的各宗派。
  11.没有一个使者来临他们则已,但有使者来临,他们都加以嘲笑。
  12.我这样使爱好嘲笑深入罪人们的心。
  13.他们不信我的教诲,其实,古人的常道已逝去了。
  14.假若我为他们开辟一道天门,而他们从那道天门继续登天,
  15.他们必定说:“我们的眼睛受蒙蔽了,不然,我们是中了魔术的民众。”
  16.我确已在天上创造了(十2)宫,我为观察者而修饰天空。
  17.我保护著天,不许任何受诅咒的恶魔得以侵入,
  18.但窃听的恶魔则有明显的流星赶上它。
  19.我展开了大地,并把许多山岳安置在大地上,而且使各种均衡的东西生出来。
  20.我在大地上为你们和你们所不能供养者而创造了许多生活资料。
  21.每一种事物,我这里都有其仓库,我只依定数降下它。
  22.我派遣滋润的风,我就从云中降下雨水,以供给你们饮料,你们绝不是雨水的蓄藏者。

  23.我确是能使万物生,能使万物死的;我确是万物的继承者。
  24.我确已知道你们中先进的,我确已知道你们中后进的。
  25.你的主必定集合他们。他确是至睿的,确是全知的。
  26.我确已用黑色的成形的黏土创造了人。
  27.以前,我曾用烈火创造了精灵。
  28.当时,你的主曾对天神们说:“我必定要用黑色的黏土塑造人像而创造人。
  29.当我把它塑成,而且把我的精神吹入他的塑像的时候,你们应当对他俯伏叩头。”
  30.随后,天神们一同叩头,
  31.唯独易卜劣厮不肯叩头。
  32.主说:“易卜劣厮啊!你怎么不叩头呢?”
  33.他说:“你用黑色黏土塑成人像而创造的人,我不该向他叩头。”
  34.主说:“你从这里出去吧。因为你确是被放逐的。
  35.你必遭诅咒,直到报应日。”
  36.他说:“我的主啊!求你对我缓刑,直到人类复活之日。”
  37.主说:“你确是被缓刑
  38.到可知的日期。”
  39.他说:“我的主啊!你已判定我是迷误的,所以我誓必在大地上以罪恶诱惑他们,我必定要使他们一同迷误。
  40.除非他们中你所选拔的仆人。”
  41.主说:“这是我应当维持的正路。
  42.我的仆人,你对他们绝无权力,除非那些顺从你的迷误者。
  43.火狱必定是他们全体的约定的地方。
  44.火狱有7道门,每道门将收容他们中被派定的一部分人。
  45.敬畏者们必定在一些乐园和源泉之间,
  46.你们平平安安地进入乐园吧!”
  47.我清除他们胸中的怨恨,他们将成为弟兄,在高榻上相对而坐。

  48.他们在那里不感觉疲乏,他们绝不被逐出。
  49.你告诉我的仆人们,我确是至赦的,至慈的;
  50.我的刑罚确是痛苦的。
  51.你应当对他们叙述易卜拉欣的客人们的故事。
  52.当时,他们进去见他,说:“祝你平安。”他说:“我们确是畏惧你们的。”
  53.他们说:“你不要畏惧,我们的确以一个聪明的男孩向你报喜。”
  54.他说:“我已老迈,你们还向我报喜吗?你们以什么向我报喜呢?”
  55.他们说:“我们凭真理而向你报喜,所以你不要绝望。”
  56.他说:“除迷误者外,谁会绝望于真主的恩惠呢?”
  57.他说:“使者们啊!你们有什么差事呢?”
  58.他们说:“我们奉派去惩治一群犯罪的民众。
  59.鲁特的家族除外,我们确要把他们全都救出来;
  60.但他的妻子除外,我们已预定她和其余的人同受刑罚。”
  61.当使者们来到鲁特的家里的时候,
  62.他说:“你们确是一些陌生的人。”
  63.他们说:“不然;我们把他们一向争论的(刑罚)带来给你了。
  64.我们把真理带来给你了,我们确是诚实的。
  65.你应当带著你的家族在深夜出行,你要跟在他们的后面,你们中的任何人也不要回头看。你们应当往前走,一直走到你们奉命到达的地方。”
  66.我启示他这个判决:就是这等人,在早晨将被根除。
  67.城里的居民欣然而来,
  68.他说:“这些是我的客人,你们不要凌辱我,
  69.你们应当敬畏真主,你们不要差辱我。”
  70.他们说:“难道我们没有禁止你与世人往来吗?”
  71.他说:“这些是我的女儿,如果你们要干什么。”
  72.指你的寿命发誓,他们必将彷徨于自己的癫狂之中。

  73.呐喊声在日出时袭击了他们。
  74.我使那个市镇天翻地覆,并使陶石像雨点般降落在他们身上。
  75.对于能考察者,此中确有许多迹象。
  76.那个市镇确是在一条仍然存在的道路上的。
  77.对于信道者,此中确有一种迹象。
  78.那丛林的居民确是不义的,
  79.故我惩治了他们。这两个地方都在平坦的路上。
  80.石谷的居民确已否认使者们。
  81.我确已把我的许多迹象昭示他们,但他们背离了它。
  82.他们安全地凿山为屋,
  83.但呐喊声在早晨袭击了他们。
  84.他们所谋求的,对于他们无济于事。
  85.我只凭真理创造天地万物,复活时是必定来临的。所以你应当温和地原谅众人。
  86.你的主确是创造万物的主,确是全知的。
  87.我确已赏赐你常常反复诵读的七节经文和伟大的《古兰经》。
  88.你不要觊觎我所使他们中各等人所享受的事物,你不要为他们而悲哀。你应当温和地对待信士们。
  89.你说:“我确是坦率的警告者。”
  90.那正如我所降示分配者们的(东西)一样的,
  91.他们把《古兰经》分割成若干肢体。
  92.指你的主发誓,我必将他们全体加以审问——
  93.审问他们生前的行为。
  94.你应当公开宣布你所奉的命令,而且避开以物配主者。
  95.在对付嘲笑者方面,我必使你满足。
  96.嘲笑者除真主外还崇拜别的神灵,不久他们就会知道了。
  97.我确已知道你为他们的谰言而烦闷。
  98.你应当赞颂你的主超绝万物,你应当与众人一起叩头,
  99.你应当崇拜你的主,直到那无疑的消息来临。
或许您还会喜欢:
质数的孤独
作者:佚名
章节:11 人气:2
摘要:爱丽丝·德拉·罗卡讨厌滑雪学校。她讨厌在圣诞假期也要一大早七点半就起床,她讨厌在吃早餐时父亲目不转睛地盯着她,同时一条腿在餐桌下面焦躁地抖个不停,仿佛在催促她说:“快吃!”她讨厌那条会扎她大腿的羊毛连裤袜,讨厌那双让她手指不能动弹的滑雪手套,讨厌那顶勒住她的面颊、同时又用铁带扣卡住她下巴的头盔,也讨厌那双特别挤脚、让她走起路来像只大猩猩的滑雪靴。“你到底喝不喝这杯奶?”父亲再一次逼问她。 [点击阅读]
青鸟
作者:佚名
章节:9 人气:2
摘要:郑克鲁莫里斯·梅特林克(MauriceMaeterlinck,1862—1949),比利时象征派戏剧家。出生于公证人家庭,早年学习法律,毕业后随即到巴黎小住,结识了一些崇尚象征派诗歌的朋友,从此决定了他的文学生涯和创作倾向。他的第一部作品《温室》(1889)是象征派诗歌集。同年发表的剧本《玛莱娜公主》得到了法国评论界的重视,这个剧本第一次把象征主义手法运用到戏剧创作中。 [点击阅读]
魔都
作者:佚名
章节:43 人气:2
摘要:以文字构筑的人生舞台──久生十兰曲辰先想一下,1902年的时候,《莫格街谋杀案》现世满一甲子,《血字的研究》刚出版十五年,推理小说正处在我们所谓的“光荣时代”;而即便《科学怪人》与H?G?威尔斯的眾多作品早已出现,但科幻(SF)这一个名词,却还要等到十几年后,才会开张营业,正式成为一个可以标识的文类;尽管爱丽丝当时已经追著兔子跑到了几十年, [点击阅读]
H庄园的一次午餐
作者:佚名
章节:27 人气:2
摘要:“埃莉诺·凯瑟琳·卡莱尔,您被指控于本年七月二十七日杀害了玛丽·杰勒德。您是否承认自己是有罪的?”埃莉诺·卡莱尔笔直地站立着。她那傲然高昂的头、生气勃勃的蓝色眼睛使人惊讶。她的头发像煤炭一样乌黑。修剪应时的眉毛形成两条细线。法庭笼罩在一片沉闷而紧张的寂静中。 [点击阅读]
且听风吟
作者:佚名
章节:31 人气:2
摘要:1“不存在十全十美的文章,如同不存在彻头彻尾的绝望。”这是大学时代偶然结识的一位作家对我说的活。但对其含义的真正理解——至少能用以自慰——则是在很久很久以后。的确,所谓十全十美的文章是不存在的。尽管如此,每当我提笔写东西的时候,还是经常陷入绝望的情绪之中。因为我所能够写的范围实在过于狭小。譬如,我或许可以就大象本身写一点什么,但对象的驯化却不知何从写起。 [点击阅读]
两百年的孩子
作者:佚名
章节:13 人气:2
摘要:1我是一个已经步入老境的日本小说家,我从内心里感到欣慰,能够有机会面对北大附中的同学们发表讲话。现在,我在北京对年轻的中国人——也就是你们——发表讲话,可在内心里,却好像同时面对东京那些年轻的日本人发表讲话。今天这个讲话的稿子,预计在日本也将很快出版。像这样用同样的话语对中国和日本的年轻人进行呼吁,并请中国的年轻人和日本的年轻人倾听我的讲话,是我多年以来的夙愿。 [点击阅读]
人生的智慧
作者:佚名
章节:11 人气:2
摘要:出版说明叔本华(1788-1860)是德国着名哲学家,唯意志主义和现代悲观主义创始人。自称“性格遗传自父亲,而智慧遗传自母亲”。他一生未婚,没有子女,以狗为伴。他于年写了《附录与补遗》一书,《人生的智慧》是该书中的一部分。在书中他以优雅的文体,格言式的笔触阐述了自己对人生的看法。《人生的智慧》使沉寂多年的叔本华一举成名。 [点击阅读]
你在天堂里遇见的五个人
作者:佚名
章节:27 人气:2
摘要:结局(1)这个故事讲的是一个名字叫爱迪的人,故事从结尾处爱迪死在阳光下开始。从结尾开始讲一个故事,似乎颇为奇怪。但是,所有的结尾亦是开端。我们只是当时不知道而已。爱迪生命中的最后一个小时,像大部分其它时间一样,是在“红宝石码头”——壮观的灰色大海边上的一个游乐场里度过的。 [点击阅读]
你好忧愁
作者:佚名
章节:18 人气:2
摘要:这种感情以烦恼而又甘甜的滋味在我心头索绕不去,对于它,我犹豫不决,不知冠之以忧愁这个庄重而优美的名字是否合适。这是一种如此全面,如此利己的感觉,以至我几乎为它感到羞耻,而忧愁在我看来总显得可敬。我不熟悉这种感觉,不过我还熟悉烦恼,遗憾,还稍稍地感受过内疚。今日,有什么东西像一层轻柔的、使人难受的丝绸在我身上围拢,把我与别人隔开。那年夏天,我对岁。我非常快乐。“别人”指的是我父亲和他的情妇艾尔莎。 [点击阅读]
假戏成真
作者:佚名
章节:20 人气:2
摘要:接听电话的是波洛的能干秘书李蒙小姐。她把速记簿摆到一边去,拎起话筒,平淡的说,“屈拉法加8137。”赫邱里-波洛躺回直立的椅背上,闭起双眼。他的手指在桌缘上轻敲着,脑子里继续构思着原先正在口述的信文的优美段落。李蒙小姐手掩话筒,低声问说:“你要不要接听德文郡纳瑟坎伯打来的叫人电话?”波洛皱起眉头。这个地名对他毫无意义。“打电话的人叫什么名字?”他谨慎地问。李蒙小姐对着话筒讲话。 [点击阅读]