For You to Read
属于您的小说阅读网站
古兰经 - 第五十章 戛弗
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  第五十章 戛弗
  这章是麦加的,全章共计四五节。
  奉至仁至慈的真主之名
  1.戛弗。以尊严的《古兰经》盟誓,
  2.难道他们因同族的警告者来临他们而惊讶吗?不信道的人们说:“这是奇事!
  3.难道我们既死之么,已变尘土,还要还原吗?那太不近情理了。”
  4.我确己知道大地对于他们的剥蚀,我这里有一本被保护的天经。
  5.他们否认已降示他们的真理,所以他们陷于混乱的状态中。
  6.难道他们没有仰观天体吗?我是怎样建造它,点缀它,使它没有缺陷的?
  7.我曾展开大地,并将许多山岳投在上面,还使各种美丽的植物生长出来,
  8.为的是启发和教诲每个归依的仆人。
  9.我从云中降下吉祥的雨水,就借它而生长许多果树和5谷,
  10.并生长扶疏的海枣树,它有累累的果实,
  11.用作众仆的给养。我借雨水而使它已死的地方复活。死人的复活也是这样的。
  12.在他们之前否认使者的人,在努哈的宗族、兰斯的居民、赛莫德人、
  13.阿德人、法老、鲁特的同胞、
  14.丛林的居民和图白的百姓,统统都否认过使者,故我所警告的刑罚,是必然降临的。
  15.我曾因创造而疲倦吗?不然,他们对于再造,是在疑惑中的。
  16.我确已创造人,我知道他心中的妄想;我比他的命脉还近于他。
  17.当坐在右边和左边的两个记录的天神记录各人的言行的时候,
  18.他每说一句话,他面前都有天神当场监察。
  19.临死的昏迷,将昭示真理。这是你一向所逃避的。
  20.号角将吹响,那是警告实现之日。
  21.每个人都要到来,驱逐的天神和见证的天神,将与他同行。
  22.你确忽视此事,现在我已揭开你的蒙蔽,所以你今日的眼光是锐利的。
  23.他的伙伴将说:“这在我面前是现成的。”
  24.你们俩所应当投入火狱的,是每个孤负者、顽固者、
  25.悭吝者、过分者、怀疑者、
  26.以别的神灵与真主同受崇拜者;你们俩将他投入严厉的刑罚吧!
  27.他的伙伴将说:“我的主啊!我没有使他放荡,但他自陷于不近情理的迷误中。”
  28.主将说:“你们不要在我面前争论,我确已预先警告你们了。
  29.我的判词,是不可变更的,我绝不是亏枉众仆的。”
  30.在那日,我将对火狱说:“你已填满了吗?”它将说:“还有增加的吗?”
  31.乐园将被移到敬畏者的附近,离得不远。
  32.这是你们所被应许的,这是赏赐每个归依的守礼者的。
  33.秘密敬畏至仁主,且带归依的心而来者,
  34.你们平安地进入乐园吧!这是永居开始之日。
  35.他们在乐园里,将有他们意欲的;而且我在那里还有加赐。
  36.在他们之前,我毁灭了许多比他们更强悍的世代!他们曾在各地旅行,难道有什么避死的地方吗?
  37.对于有心灵者,或专心静听者,此中确有一种教训。
  38.我在6日内确已创造了天地万物,我没有感觉一点疲倦。
  39.故你应当忍受他们所说的谰言。在日出和日落之前,你应当赞颂你的主;
  40.在夜间和叩头么,你应当赞颂他。
  41.你应当倾听,在喊叫者从近处喊叫之日,
  42.在他们听见包含真理的呐喊之日,那是从坟中出来之日。
  43.我确是使人生、使人死的,我确是最么的归宿。
  44.在大地破裂而他们迅速走出坟墓之日,那集合的事对于我是容易的。
  45.我全知他们所说的谰言,你不能强制他们,故你应当以《古兰经》教诲畏惧我的警告的人们。
或许您还会喜欢:
罗亭
作者:佚名
章节:13 人气:2
摘要:那是个静谧的夏天早晨。太阳已经高悬在明净的天空,可是田野里还闪烁着露珠。苏醒不久的山谷散发出阵阵清新的幽香。那片依然弥漫着潮气,尚未喧闹起来的树林里,只有赶早的小鸟在欢快地歌唱。缓缓倾斜的山坡上,自上到下长满了刚扬花的黑麦。山顶上,远远可以望见一座小小的村落。一位身穿白色薄纱连衣裙,头戴圆形草帽,手拿阳伞的少妇,正沿着狭窄的乡间小道向那座村庄走去。一名小厮远远跟在她后面。 [点击阅读]
采果集
作者:佚名
章节:9 人气:2
摘要:吴笛译1如果你吩咐,我就把我的果实采满一筐又一筐,送到你的庭院,尽管有的已经掉落,有的还未成熟。因为这个季节身背丰盈果实的重负,浓荫下不时传来牧童哀怨的笛声。如果你吩咐,我就去河上扬帆启程。三月风躁动不安,把倦怠的波浪搅得满腹怨言。果园已结出全部果实,在这令人疲乏的黄昏时分,从你岸边的屋里传来你在夕阳中的呼唤。 [点击阅读]
万延元年的足球队
作者:佚名
章节:13 人气:2
摘要:死者引导我们我在黎明前的黑暗中醒来,寻求着一种热切的“期待”的感觉,摸索着噩梦残破的意识。一如咽下一口要以烧着你五脏六腑的威士忌,这种“期待”的感觉热辣辣的。我心中忐忑,摸索着,企望它能切实重返体内。然而这种摸索却永远都是徒劳枉然。手指已没了气力,我只好将它们并拢起来。分明觉出自己全身的骨肉都已分离。迎着光亮,我的意识畏葸不前,这种感觉也正转化成一种钝痛。 [点击阅读]
三幕悲剧
作者:佚名
章节:27 人气:2
摘要:萨特思韦特先生坐在鸦巢屋的露台上,看着屋主查尔斯-卡特赖特爵士从海边爬上小路。鸦巢屋是一座漂亮的现代平房,木质结构不到一半,没有三角墙,没有三流建筑师爱不释手的多佘累赘的设计。这是一幢简洁而坚固的白色建筑物。它看起来比实际的体积小得多.真是不可貌相。这房子的名声要归功于它的位置-居高临下,俯瞰整个鲁茅斯海港。 [点击阅读]
丧钟为谁而鸣
作者:佚名
章节:6 人气:2
摘要:海明为、海明微、海明威,其实是一个人,美国著名小说家,英文名Hemingway,中文通常翻译为海明威,也有作品翻译为海鸣威,仅有少数地方翻译为海明为或海明微。由于均为音译,根据相关规定,外国人名可以选用同音字,因此,以上翻译都不能算错。海明威生于l899年,逝世于1961年,1954年获得诺贝尔文学奖。海明威是一位具有独创性*的小说家。 [点击阅读]
个人的体验
作者:佚名
章节:13 人气:2
摘要:鸟俯视着野鹿般昂然而优雅地摆在陈列架上的精美的非洲地图,很有克制地发出轻微的叹息。书店店员们从制服外衣里探出来的脖颈和手腕,星星点点凸起了鸡皮疙瘩。对于鸟的叹息,她们没有给予特别注意。暮色已深,初夏的暑热,犹如一个死去的巨人的体温,从覆盖地表的大气里全然脱落。人们都在幽暗的潜意识里摸摸索索地追寻白天残存在皮肤上的温暖记忆,最终只能无奈地吐出含混暧昧的叹息。 [点击阅读]
今天我不愿面对自己
作者:佚名
章节:11 人气:2
摘要:第一章我被传讯了。周四上午十点整。我总是经常被传讯:周二上午十点整,周六上午十点整,周三或者周一。几年就像一周似的,我感到惊讶的是,夏末一过,冬天又即将来临了。在去有轨电车的路上,结着白色浆果的灌木丛又从篱笆上垂挂下来了。像下面被缝上的珠光纽扣,也许一直长到地里,或者就像小馒头。对转动鸟嘴的白色鸟头来说,这些浆果太小了,但我还是忍不住想到白色鸟头。想得人直犯晕。 [点击阅读]
低地
作者:佚名
章节:16 人气:2
摘要:站台上,火车喷着蒸气,亲人们追着它跑过来。每一步,他们都高高扬起胳膊,挥舞。一个年轻的男人站在车窗后。窗玻璃的下沿到他的腋下。他在胸前持着一束白色碎花,神情呆滞。一个年轻女人把一个脸色苍白的孩子从火车站拽出去。女人是个驼背。火车开进战争。我啪的一声关掉电视。父亲躺在房间正中的棺材里。房间四壁挂满照片,看不到墙。一张照片中,父亲扶着一把椅子,他只有椅子的一半高。他穿着长袍,弯腿站着,腿上满是肉褶子。 [点击阅读]
侏罗纪公园
作者:佚名
章节:9 人气:2
摘要:在最初的不规则零散曲线中,几乎看不到基本数学结构的提示。||迈克尔·克莱顿几乎是乐园迈克。鲍曼一面开着那辆越野车穿过位于哥斯大黎加西海岸的卡沃布兰科生态保护区,一面兴高采烈地吹着口哨。这足七月一个阳光明媚的早晨,眼前路上的景色壮丽:路的一边是悬崖峭壁,从这儿可俯瞰热带丛林以及碧波万顷的太平洋。据旅游指南介绍,卡沃布兰科是一块朱经破坏的荒原,几乎是一个乐园。 [点击阅读]
侯爵夫人
作者:佚名
章节:5 人气:2
摘要:一R侯爵夫人可不是才智横溢的,尽管文学作品里,凡是上年级的妇女无不被写成谈吐妙趣横生。她对样样事都无知透顶,涉足上流社会对她也于事无补。据说饱经世故的妇女所特有的吐属有致、洞察入微和分寸得当,她也一概没有。恰好相反,她冒冒失失,唐突莽撞,直肠直肚,有时甚至厚皮涎脸。对于一个享乐时代的侯爵夫人,我能有的种种设想,她都统统给破坏了。 [点击阅读]