For You to Read
属于您的小说阅读网站
古兰经 - 第五一章 播种者(达理雅特)
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  第五一章 播种者(达理雅特)
  这章是麦加的,全章共计六十节。
  奉至仁至慈的真主之名
  1.誓以播种者,
  2.载重者,
  3.飘流者,
  4.分配者,
  5.警告你们的事确是真实的,
  6.报应确是要发生的。
  7.以有轨道的诸天盟誓,
  8.你们确是各执一说的,
  9.原被阻遏者,将被阻遏,而不得到达他。
  10.愿常常说谎者被弃绝!
  11.他们浸沉在愚昧之中,他们是昏愦的。
  12.他们问报应日在什么时候,
  13.那是他们在火刑上受刑之日。
  14.你们尝试你们的刑罚吧!这就是你们要求早日实现的。
  15.敬畏的人们必定在许多乐园中,在许多泉源畔,
  16.接受他们的主所赏赐的。他们在生前确是行善的,
  17.他们在夜间只稍稍睡一下,
  18.他们在黎明时向主求饶,
  19.他们的财产中,有乞丐和贫民的权利。
  20.在大地上对于笃信的人们,有许多迹象;
  21.在你们自身中也有许多迹象,难道你们看不见吗?
  22.在天上,有你们的给养,也有应许你们的赏罚。
  23.以天地的主盟誓,这确是真实的,犹如你们能说话一样。
  24.关于易卜拉欣的受优待的宾客的故事,已来临你了吗?
  25.当时,他们进去见他,他们说:“祝你平安!”他说:“祝你们平安!”他想这些是生客。
  26.于是他悄悄地走到他的家属那里,拿来一头肥嫩的牛犊,
  27.他把那牛犊送到客人面前,说:“你们怎么不吃呢!”
  28.他为他们而心怀恐惧。他们说:“你不要恐惧。”他们以一个有学识的儿童向他报喜。
  29.他的女人便喊叫著走来,她打自己的脸,说:“我是一个不能生育的老妇人。”
  30.他们说:“你的主是这样说的,他确是至睿的,确是全知的。”
  第二七卷
  31.他说:“诸位使者啊!你们有什么差事呢?”
  32.他们说:“我们确已奉派去惩治一群犯罪的民众,
  33.我们将因毁灭他们而降下黏土变成的石头,
  34.那是从你的主那里为过分者而发出的。”
  35.我把城里所有的信士都救了出来,
  36.我在城里只发现一家归顺者。
  37.我曾在城里留下一种迹象,以便畏惧痛苦的刑罚的人们用作鉴戒。
  38.在穆萨的故事里也有一种迹象。当时,我曾派遣他带著一件明证去见法老。
  39.但法老因有势力故背弃穆萨,他说:“这是一个术士,或是一个疯人。”
  40.所以我惩治他和他的军队,而将他们投入海中,他是受责备的。
  41.在阿德人的故事里,也有一种迹象。当时,我曾使无益的暴风去毁灭他们,
  42.凡经那暴风吹过的东西,无一不变成破碎的。
  43.在赛莫德人的故事里,也有一种迹象。当时,有人对他们说:“你们暂时享受吧!”
  44.他们曾违抗他们主的命令,故疾雷毁灭了他们,同时,他们眼见刑罚降临,
  45.他们未能站起,他们也未能自卫。
  46.以前,我毁灭了努哈的宗族,他们确是悖逆的民众。
  47.天,我曾以权力建造它,我确是大能的;
  48.地,我曾铺张它。美哉铺张者!
  49.我将每种物造成配偶,以便你们觉悟。
  50.你说:“你们应当逃归真主,我对于你们确是一个坦率的警告者。
  51.你们不要以别的神灵与真主同受崇拜,我对于你们确是一个坦率的警告者。”
  52.他们以前的各民族也象这样,每有一个使者来临他们,他们就说:“他是一个术士,或是一个疯人。”
  53.难道他们曾以此话互相嘱咐吗?不然,他们都是悖逆的民众。
  54.你应当退避他们,你绝不是受责备的。
  55.你应当教诲众人,因为教诲对于信士们确是有益的。
  56.我创造精灵和人类,只为要他们崇拜我。
  57.我不望他们的供给,我也不望他们的奉养。
  58.真主确是供给万物的,确是有权力的,确是坚定的。
  59.不义的人们,和他们的朋友一样,必得一份刑罚,所以叫他们不要催促我。
  60.伤哉不信道的人们!当他们被警告的日子来临的时候。
或许您还会喜欢:
万灵节之死
作者:佚名
章节:26 人气:0
摘要:一艾瑞丝-玛尔正在想着她的姐姐罗斯玛丽。在过去将近一年里,她极尽可能地试着把罗斯玛丽自脑海中抹去。她不想去记起。那太痛苦——太恐怖了!那氰化钾中毒发蓝的脸孔,那痉挛紧缩的手指……那与前一天欢乐可爱的罗斯玛丽形成的强烈对比……呵,也许并不真的是欢乐。 [点击阅读]
万物有灵且美
作者:佚名
章节:15 人气:0
摘要:作者简介JamesHerriot吉米•哈利(1916—1995)(原名JamesAlfredWight)苏格兰人。一个多才多艺的兽医,也是个善于说故事的高手,被英国媒体誉为“其写作天赋足以让很多职业作家羞愧”。平实而不失风趣的文风和朴素的博爱主义打动了千千万万英美读者,并启发了后世的兽医文学。 [点击阅读]
三个火枪手
作者:佚名
章节:77 人气:0
摘要:内容简介小说主要描述了法国红衣大主教黎塞留,从1624年出任首相到1628年攻打并占领胡格诺言教派的主要根据地拉罗谢尔城期间所发生的事。黎塞留为了要帮助国王路易十三,千方百计要抓住王后与英国首相白金汉公爵暧昧关系的把柄。而作品主人公达达尼昂出于正义,与他的好友三个火枪手为解救王后冲破大主教所设下的重重罗网,最终保全了王后的名誉。 [点击阅读]
三幕悲剧
作者:佚名
章节:27 人气:0
摘要:萨特思韦特先生坐在鸦巢屋的露台上,看着屋主查尔斯-卡特赖特爵士从海边爬上小路。鸦巢屋是一座漂亮的现代平房,木质结构不到一半,没有三角墙,没有三流建筑师爱不释手的多佘累赘的设计。这是一幢简洁而坚固的白色建筑物。它看起来比实际的体积小得多.真是不可貌相。这房子的名声要归功于它的位置-居高临下,俯瞰整个鲁茅斯海港。 [点击阅读]
不分手的理由
作者:佚名
章节:11 人气:0
摘要:在喧闹的大街拐弯之后,刹那间四周变得寂静无声,黑暗中一排路灯伫立在街头。放眼望去,只有一盏红绿灯在寒空中绽放着鲜红色的光芒。速见修平往前欠身,嘱咐计程车司机行驶至红绿灯时左转。这一带是世田谷的新兴社区,近年来开始兴建,大量的超级市场和公寓,修平目前住的房子也是三年前才盖好的。住宅用地有高度的限制,修平住的公寓只有三层楼,他本身住在二楼。 [点击阅读]
且听风吟
作者:佚名
章节:31 人气:0
摘要:1“不存在十全十美的文章,如同不存在彻头彻尾的绝望。”这是大学时代偶然结识的一位作家对我说的活。但对其含义的真正理解——至少能用以自慰——则是在很久很久以后。的确,所谓十全十美的文章是不存在的。尽管如此,每当我提笔写东西的时候,还是经常陷入绝望的情绪之中。因为我所能够写的范围实在过于狭小。譬如,我或许可以就大象本身写一点什么,但对象的驯化却不知何从写起。 [点击阅读]
世界之战
作者:佚名
章节:27 人气:0
摘要:在19世纪末,没有人相信我们这个世界正在被一种比人类更先进,并且同样也不免会死亡的智慧生命聚精会神地注视着,又有谁会相信,当人类正在为自己的事情忙忙碌碌的时候,他们被专心致志地研究着,像人们用显微镜研究一滴水里蠕动繁殖的生物一般仔细。自高自大的人类来往于世界各地,忙着干自己的事,自以为控制了物质世界的一切。显微镜下的纤毛虫恐怕也不乏这样的幻觉。 [点击阅读]
东方快车谋杀案
作者:佚名
章节:31 人气:0
摘要:第一章一位重要的旅客叙利亚。一个冬天的早晨,五点钟。阿勒颇城的月台旁,停着一列火车,这列车在铁路指南上,堂而皇之地称为陶鲁斯快车。它由一节炊事车、一节义餐车、一节卧铺车厢和两节普通客车组成。在卧铺车厢门口的踏脚板旁,站着一个年轻的法国陆军中尉,他身着耀眼的军装,正和一个小个子谈话。这小个子连头带耳都用围巾里着,除了一个鼻尖通红的鼻子和两个往上翘的胡子尖外,什么也看不见。 [点击阅读]
两百年的孩子
作者:佚名
章节:13 人气:0
摘要:1我是一个已经步入老境的日本小说家,我从内心里感到欣慰,能够有机会面对北大附中的同学们发表讲话。现在,我在北京对年轻的中国人——也就是你们——发表讲话,可在内心里,却好像同时面对东京那些年轻的日本人发表讲话。今天这个讲话的稿子,预计在日本也将很快出版。像这样用同样的话语对中国和日本的年轻人进行呼吁,并请中国的年轻人和日本的年轻人倾听我的讲话,是我多年以来的夙愿。 [点击阅读]
丧钟为谁而鸣
作者:佚名
章节:6 人气:0
摘要:海明为、海明微、海明威,其实是一个人,美国著名小说家,英文名Hemingway,中文通常翻译为海明威,也有作品翻译为海鸣威,仅有少数地方翻译为海明为或海明微。由于均为音译,根据相关规定,外国人名可以选用同音字,因此,以上翻译都不能算错。海明威生于l899年,逝世于1961年,1954年获得诺贝尔文学奖。海明威是一位具有独创性*的小说家。 [点击阅读]