For You to Read
属于您的小说阅读网站
黄色房间的秘密 - 第一部分 第六章 橡树林深处(5)
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  第六章 橡树林深处(5)“怎么了?”当他站起来时我问道。“哦!没什么重要的——一滴血。”他回答道,说着转向了雅克大叔,“当你在清洗实验室和这个客厅时,城堡的窗户是开着的吗?”他问道。“没有,先生,是关着的。但是我清洗完地板之后,在实验室里为先生烧了一些木炭,我是用旧报纸点的,所以产生了一些烟,为了空气流通,我就把实验室的窗户和这扇窗户都打开了。但当我回来时,这扇窗户已经被关好了,斯坦森先生和马蒂尔德小姐已经在实验室工作了。”“毫无疑问,斯坦森先生或是马蒂尔德小姐关上了这扇窗户?”“毫无疑问。”在仔细地检查过小烟囱和通往阁楼的楼梯之后,胡乐塔贝耶走进了实验室。我跟在他后面。我承认,我有些兴奋。罗伯特?达扎克先生紧盯着胡乐塔贝耶的一举一动。而我的眼神则立刻落在黄色房间的门上。黄色房间的门是关着的,而且我立刻发现,它有些零散破损了。我的朋友,按照他的经验,安静地研究着我们所在的这个房间。这个实验室很大,而且光线充足。两扇明亮的大窗户,由铁栅栏保护着,能看到广阔的乡村风光。透过森林,通过这些窗户可以看到沿着山谷、穿过平原的美好风光,天气好时,甚至能够清晰地看到一个小镇。然而,今天地面上有着些许轻雾,旁边屋子里还有血迹!实验室的一边布满了一个大的烟囱、坩埚、炉子等为化学实验服务的工具,桌子上则摆满了玻璃瓶、报告、一个用电的仪器——正如达扎克先生告诉我的,斯坦森教授正是用这个仪器来证实太阳光的分解物质作用——和许多其他的实验工具。沿着墙的是一排柜子,有木门和玻璃门的,透过玻璃门我们可以看到显微镜、特殊的拍照仪器和大量的化学物品。正在检查烟囱的胡乐塔贝耶将他的手伸进其中一个坩埚中。突然他站了起来,手里举着一张烧了一半的纸。他走到我们正在谈话的窗户旁。“收好这个,达扎克先生。”他说。达扎克先生从胡乐塔贝耶手中接过那张被烧过的纸,我弯过身去读出了上面仅存的几个可以辨别的字:“神坛——没有损失任何——魅力,花园也没有——光彩。”从早上开始,同样没有意义的句子第二次让我感到震惊,而且我在巴黎大学教授达扎克先生的身上再一次看到了同样震惊的影响。当他把目光投向雅克大叔的方向时,达扎克先生第一次表现出了焦虑。然而,雅克大叔在另外一扇窗户旁边沉浸在思考之中,以至于什么都没有注意到。之后,他用颤抖的双手拿出口袋中的记事本,把那片纸夹了进去,感叹道:“天啊!”在这期间,胡乐塔贝耶已经走进壁炉的开口处——也就是说,他已经站到了壁炉的砖块上面——正在专心检查着烟囱。这个烟囱越往上越窄,出口处有铁栅栏封着,并且固定在砖块中,在那里又分成了三个小烟囱。“凶手不可能从窗户那条路出去。”他说着,跳回实验室中。“另外,即使凶手试着从那条路逃走,他也会将那扇窗户的所有铁栅栏击倒在地。不,不会,那边不是我们要搜索的方向。”接着,胡乐塔贝耶检查了家具,打开了壁橱的各扇门。之后他来到了窗户旁边,声称没有人有可能从这里逃脱。在第二扇窗户前,他看到雅克大叔正陷于沉思之中。“雅克大叔,”他说,“你在看什么呢?”“那个一直绕着湖边走来走去的警察,另一个认为自己比任何人知道得多的警察!”“你不了解弗里德里克?拉森警官,雅克大叔,否则你不会这样说他。”胡乐塔贝耶用一种忧郁的语调说着,“如果有人能找到这次犯罪案件的凶手,那么肯定是他。”接着胡乐塔贝耶发出了一声深深的叹息。“在他们找到凶手之前,他们应该先学习是怎么弄丢他的。”雅克大叔冷冷地说道。最后我们走到了黄色房间的屋门面前。“正是在这扇门后,发生了那些恐怖的事情。”胡乐塔贝耶带着一丝严肃说道。如果在其他的情况下,我肯定认为他的这种语气很幽默。
或许您还会喜欢:
花儿无价
作者:佚名
章节:8 人气:0
摘要:一过晚上八点,商业街上营业时间最长的中华荞麦店也打烊了,小城顿时漆黑一片,复归寂静。夏季里,商家的经营对象是从东京、大阪等地回来省亲的人们,因此,常常会有许多店铺营业到很晚。可是,自秋风初起,东北小城的夜幕就开始早早降临了。晚上十点,城边的卡拉OK快餐店也关了门。几个手握麦克风、狂唱到最后的男女客人走出来,各个怕冷似地缩着身子,一面商量着接下来去何处,一面钻进停在路边的汽车。 [点击阅读]
苦行记
作者:佚名
章节:62 人气:0
摘要:译序《苦行记》是美国著名现实主义作家、幽默大师马克·吐温的一部半自传体著作,作者以夸张的手法记录了他1861—一1865年间在美国西部地区的冒险生活。书中的情节大多是作者自己当年的所见所闻和亲身经历,我们可以在他的自传里发现那一系列真实的素材,也可以在他的其他作品中看到这些情节的艺术再现及作者审美趣旨的发展。《苦行记》也是十九世纪淘金热时期美国西部奇迹般繁荣的写照。 [点击阅读]
英国病人
作者:佚名
章节:11 人气:0
摘要:内容简介1996年囊获9项奥斯卡大奖的电影《英国病人》,早已蜚声影坛,成为世界经典名片,而它正是改编于加拿大作家迈克尔·翁达尔的同名小说...一部《英国病人》让他一举摘得了英国小说的最高奖项———布克奖(1992)。翁达杰的作品,国内鲜有译介(当年无论是电影《英国病人》还是图书《英国病人》,都没能引发一场翁达杰热)。这不能不说是一种遗憾。 [点击阅读]
苹果树
作者:佚名
章节:12 人气:0
摘要:“那苹果树、那歌声和那金子。”墨雷译《攸里披底斯的〈希波勒特斯〉》在他们的银婚日,艾舍斯特和妻子坐着汽车,行驶在荒原的外边,要到托尔基去过夜,圆满地结束这个节日,因为那里是他们初次相遇的地方。这是斯苔拉·艾舍斯特的主意,在她的性格里是有点儿多情色彩的。 [点击阅读]
茶花女
作者:佚名
章节:34 人气:0
摘要:玛格丽特原来是个贫苦的乡下姑娘,来到巴黎后,开始了卖笑生涯。由于生得花容月貌,巴黎的贵族公子争相追逐,成了红极一时的“社交明星”。她随身的装扮总是少不了一束茶花,人称“茶花女”。茶花女得了肺病,在接受矿泉治疗时,疗养院里有位贵族小姐,身材、长相和玛格丽特差不多,只是肺病已到了第三期,不久便死了。 [点击阅读]
荒原狼
作者:佚名
章节:9 人气:0
摘要:本书内容是一个我们称之为“荒原粮”的人留下的自述。他之所以有此雅号是因为他多次自称“荒原狼”。他的文稿是否需要加序,我们可以姑且不论;不过,我觉得需要在荒原狼的自述前稍加几笔,记下我对他的回忆。他的事儿我知道得很少;他过去的经历和出身我一概不知。可是,他的性格给我留下了强烈的印象,不管怎么说,我对他十分同情。荒原狼年近五十。 [点击阅读]
荒原追踪
作者:佚名
章节:20 人气:0
摘要:由于形势所迫,我同温内图分手了,他得去追捕杀人犯桑特。那时我并没料到,我得过几个月才能再见到我这位红种人朋友和结拜兄弟。因为事件以后的进展同我当时想象的完全不一样。我们——塞姆-霍金斯、迪克-斯通、威尔-帕克和我,一路真正的急行军后骑马到了南阿姆斯河流入雷德河的入口处,温内图曾把这条河称为纳基托什的鲍克索河。我们希望在这里碰上温内阁的一个阿帕奇人。遗憾的是这个愿望没有实现。 [点击阅读]
荒漠甘泉
作者:佚名
章节:36 人气:0
摘要:《荒漠甘泉》1月1日“你们要过去得为业的那地,乃是有山,有谷,雨水滋润之地。是耶和华你神所眷顾的,从岁首到年终,耶和华你神的眼目时常看顾那地。”(申十一章十一至十二节)亲爱的读者,今天我们站在一个新的境界上,前途茫然。摆在我们面前的是一个新年,等待我们经过。谁也不能预知在将来的路程中有什么遭遇,什么变迁,什么需要。 [点击阅读]
莫普拉
作者:佚名
章节:32 人气:0
摘要:1846年①,当我在诺昂写《莫普拉》这部小说时,我记得,我刚刚为夫妇分居进行了辩护。在此之前,我曾同婚姻的弊端作过斗争,由于没有充分阐述自己的观点,也许让人以为我低估了婚姻的本质;然而在我看来,婚姻的道德原则恰恰是美好不过的——①原文如此,应为1836年。事实上,《莫普拉》这部小说由乔治-桑于1835年夏至1837年春写成,1837年4月至6月发表在《两世界杂志》上,同年出版单行本。 [点击阅读]
莫泊桑短篇小说集
作者:佚名
章节:28 人气:0
摘要:一我有十五年不到韦尔洛臬去了。今年秋末,为了到我的老友塞华尔的围场里打猎,我才重新去了一遭。那时候,他已经派人在韦尔洛臬重新盖好了他那座被普鲁士人破坏的古堡。我非常心爱那个地方,世上真有许多美妙的角落,教人看见就得到一种悦目的快感,使我们不由得想亲身领略一下它的美。 [点击阅读]