For You to Read
属于您的小说阅读网站
黄色房间的秘密 - 第一部分 第八章 治安警官询问了马蒂尔德?斯坦森(1)
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  第八章 治安警官询问了马蒂尔德?斯坦森(1)两分钟后,在胡乐塔贝耶弯着腰检查在花园里发现的足印时,一个显然是庄园里仆人的人快速地向我们走来,把达扎克先生叫出了阁楼。“罗伯特先生,治安警官正在询问马蒂尔德小姐。”达扎克先生对我们说了声抱歉,然后就跑向庄园,那个仆人跑在他后面。“如果尸体能说话的话,”我说,“那将会是非常有趣的。”“我们必须知道发生了什么,”我的朋友说,“我们去庄园吧。”然后他拉着我和他一起前往了。然而,客厅里的一位警官拒绝让我们走上通往一层的台阶。我们只有在台阶下等着。以下就是在我们等待时受害者的房间里发生的事情。家庭医生发现马蒂尔德?斯坦森小姐好转一些之后,害怕她的情况会再次恶化从而影响询问,于是负责地向治安警官汇报了这一情况,治安警官决定马上进行一个简单的询问。在这次询问中,治安警官的助手、斯坦森先生和家庭医生都在场。后来,我拿到了这次询问的记录报告,现在这里用原始的记录语气给出:“问题:马蒂尔德小姐,在不过于劳累的前提下,你能给我们提供一些关于你受到的那场恐怖袭击的一些必要的细节吗?”“回答:我现在感觉好多了,先生,我会告诉你所有我知道的。当我走进我的房间时,我没有注意到那里有任何异常。”“问题:抱歉,马蒂尔德小姐。如果你允许的话,我会问你一些问题,你来回答它们。这样会比让你讲述全部的过程省力些。”“回答:好的,先生。”“问题:你那天做了些什么?我需要你尽可能详细地进行描述。我想要知道你那天做的所有事,如果你想说的话。”“回答:那天我起得比较晚,大概早上十点左右才起。因为那天的前一晚我和我的父亲回家很晚,参加了一个由共和国总统举办的纪念费城科学学会的晚宴。当我在十点半离开我的房间时,我的父亲已经在实验室里工作了。我们一起工作到中午。然后我们在花园里走了半个小时,正像我们平时在庄园的早餐前习惯做的那样。早餐过后,我和父亲又在花园里走了半个小时,然后回到了实验室。这时我们看到了来帮我收拾房间的女仆。我走进我的房间给了她几个简单的指示,后来她直接离开了阁楼,我和我的父亲继续工作。下午五点,我们再次去花园走了一会儿,然后喝了下午茶。”“问题:下午五点离开阁楼前,你进过你的房间吗?”“回答:没有,先生,我的父亲进去过,去为我取帽子。”“问题:他在那里没有发现什么可疑的?”“回答:显然没有,先生。”“问题:那么,几乎可以确定凶手当时还没有藏在床下。当你出来时,黄色房间的门是锁着的吗?”“回答:不是,我们没有理由去锁它。”“问题:你们离开阁楼出去了一段时间,斯坦森先生和你?”“回答:大概一个小时。”“问题:毫无疑问,就是在那一个小时中,凶手进入了阁楼。但是是怎么进入的呢?没有人知道。我们在花园里发现了足印,方向是远离客厅的窗户,但是并没有发现朝向客厅窗户的足迹。当你们出去的时候你有没有注意到客厅的窗户是开着的还是关着的?”“回答:我不记得了。”“斯坦森先生:窗户是关着的。”“问题:你们回来时呢?”“马蒂尔德?斯坦森小姐:我没有注意。”
或许您还会喜欢:
叶盘集
作者:佚名
章节:18 人气:0
摘要:地球夕阳西坠,黄昏的祭坛下,地球,接受我双手合十最后的顶礼!女中俊杰,你历来受到英雄的尊崇。你温柔而刚烈,秉性中揉合着男性、女性的迥异气质;以不堪忍受的冲突摇撼人们的生活。你右手擎着斟满琼浆的金钟,左手将其击碎。你的游乐场响彻尖刻的讥嘲。你剥夺英雄们享受高尚生活的权力。你赋于“至善”以无上价值,你不怜悯可怜虫。你在繁茂的枝叶间隐藏了无休无止的拼搏,果实里准备胜利花环。 [点击阅读]
司汤达中短篇小说集
作者:佚名
章节:11 人气:0
摘要:我出生在罗马一个显贵门第。我三岁时,父亲不幸去世、母亲尚年轻,立意改嫁,托一个无子女叔父照管我的学习。他高兴地、甚至是迫不及待地收留了我,因为他想利用他的监护人身份,决定把他收养的孤儿,培育成一个忠于神甫的信徒。对于狄法洛将军的历史,知道的人太多了,这里就用不着我赘述。将军死后,神甫们看到法国军队威胁着这个宗教之国,便开始放出风,说有人看到基督和圣母木头塑像睁开了眼睛。 [点击阅读]
吉檀迦利
作者:佚名
章节:11 人气:0
摘要:冰心译1你已经使我永生,这样做是你的欢乐。这脆薄的杯儿,你不断地把它倒空,又不断地以新生命来充满。这小小的苇笛,你携带着它逾山越谷,从笛管里吹出永新的音乐。在你双手的不朽的按抚下,我的小小的心,消融在无边快乐之中,发出不可言说的词调。你的无穷的赐予只倾入我小小的手里。时代过去了,你还在倾注,而我的手里还有余量待充满。 [点击阅读]
名人传
作者:佚名
章节:55 人气:0
摘要:《名人传》包括《贝多芬传》、《米开朗基罗传》和《托尔斯泰传》三部传记。又称三大英雄传。《贝多芬传》:贝多芬出生于贫寒的家庭,父亲是歌剧演员,性格粗鲁,爱酗酒,母亲是个女仆。贝多芬本人相貌丑陋,童年和少年时代生活困苦,还经常受到父亲的打骂。贝多芬十一岁加入戏院乐队,十三岁当大风琴手。十七岁丧母,他独自一人承担着两个兄弟的教育的责任。1792年11月贝多芬离开了故乡波恩,前往音乐之都维也纳。 [点击阅读]
吸血鬼德古拉
作者:佚名
章节:20 人气:0
摘要:东欧,一四六二年自从她的王子骑马出征后,伊丽莎白王妃每晚都被血腥恐怖的恶梦折磨。每一夜,王妃会尽可能保持清醒;然而等她再也撑不住而合眼睡去后,她很快便会发现自己徘徊在死尸遍野、处处断肢残臂的梦魇中。她又尽力不去看那些伤兵的脸——然而,又一次,她被迫看到其中一人。永远是他那张伤痕累累的囚犯的脸,然后伊丽莎白便在尖叫声中醒来。 [点击阅读]
呼吸秋千
作者:佚名
章节:8 人气:0
摘要:我所有的东西都带在身边。换句话说:属于我的一切都与我如影随行。当时我把所有的家当都带上了。说是我的,其实它们原先并不属于我。它们要么是改装过的,要么是别人的。猪皮行李箱是以前装留声机用的。薄大衣是父亲的。领口镶着丝绒滚边的洋气大衣是祖父的。灯笼裤是埃德温叔叔的。皮绑腿是邻居卡尔普先生的。绿羊毛手套是费妮姑姑的。只有酒红色的真丝围巾和小收纳包皮是我自己的,是前一年圣诞节收到的礼物。 [点击阅读]
哑证人
作者:佚名
章节:31 人气:0
摘要:埃米莉-阿伦德尔——小绿房子的女主人。威廉明娜-劳森(明尼)——阿伦德尔小姐的随身女侍。贝拉-比格斯——阿伦德尔小姐的外甥女,塔尼奥斯夫人。雅各布-塔尼奥斯医生——贝拉的丈夫。特里萨-阿伦德尔——阿伦德尔小姐的侄女。查尔斯-阿伦德尔——阿伦德尔小姐的侄子。约翰-莱弗顿-阿伦德尔——阿伦德尔小姐的父亲(已去世)。卡罗琳-皮博迪——阿伦德尔小姐的女友。雷克斯-唐纳森医生——特里萨的未婚夫。 [点击阅读]
哭泣的遗骨
作者:佚名
章节:9 人气:0
摘要:初、高中的同班同学——现在长门市市政府下属的社会教育科工作的古川麻里那儿得知了这一消息。麻里在电话里说:“哎,我是昨天在赤崎神社的南条舞蹈节上突然遇到她的,她好像在白谷宾馆上班呢。”关于南条舞蹈的来历,有这么一段典故,据说战国时期,吉川元春将军在伯老的羽衣石城攻打南条元续时,吉川让手下的土兵数十人装扮成跳舞的混进城,顺利击败了南条军。 [点击阅读]
喧哗与骚动
作者:佚名
章节:8 人气:0
摘要:威廉·福克纳(WilliamFaulkner,1897-1962)是美国现代最重要的小说家之一。他出生在南方一个没落的庄园主家庭。第一次世界大战时,他参加过加拿大皇家空军。复员后,上了一年大学,以后做过各种工作,同时业余从事写作。他最早的两本小说是当时流行的文学潮流影响下的作品,本身没有太多的特点。 [点击阅读]
四大魔头
作者:佚名
章节:18 人气:0
摘要:我曾经遇见过以渡过海峡为乐的人,他们心平气和地坐在甲板的凳子上,船到港口时,他们静静地等船泊好,然后,不慌不忙地收好东西上岸。我这个人就做不到这样。从上船那一刹那开始,我就觉得时间太短,没有办法定下心来做事。我把我的手提箱移来移去。如果我下去饮食部用餐,我总是囫囵吞枣,生怕我在下面时,轮船忽地就到达了。我这种心理也许是战争时假期短暂的后遗症。 [点击阅读]