For You to Read
属于您的小说阅读网站
黄色房间的秘密 - 第一部分 第十六章 物质分解的奇怪现象
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  第十六章 物质分解的奇怪现象(摘自约瑟夫?胡乐塔贝耶的笔记本,续上)“我再次来到了窗台边,将我的头探了上去。”胡乐塔贝耶继续写道,“百叶窗的位置没有改变。透过百叶窗的一个缝隙,我紧张地想要看到凶手所在的位置,——他是否还是背对着我?他是否还在桌边写字?但是可能,——可能他已经不在那儿了!——但是他怎么能逃脱呢?——我不是在用他的梯子吗?我强迫自己冷静下来,并且把头抬得更高了一些。我看到——他还在那。我看到了他那恐怖的后背,由于蜡烛的原因在墙上投下了扭曲的影子。现在他不再写字了,而是将蜡烛放在地板上,弯着腰站在那里——这个位置正好适合我的出击。”“我屏住呼吸,小心地爬着梯子。最后终于爬到了最高的一阶,并且用左手抓住了窗沿。距离成功越近,我的心跳得越厉害了。我把手枪叼在口中。只要快速的一跃,就能跳到窗台上去了。但是——梯子!当梯子在我的脚下摇晃时,我必须将身体紧紧地贴在上面,脚也几乎抬不起来。最后,梯子撞到墙上倒了下去。幸好,我的膝盖已经碰到了窗沿,经过快如闪电的一跃,我来到了窗台上面。“但是凶手比我要快得多。他已经听到了梯子在墙上的撞击声,我看到那恐怖的后背升了起来。接着,我看到了他的头。但是,我真的看到了吗?——地板上的蜡烛只照亮了他的双腿。在书桌以上的高度,房间里是一片黑暗。我看到一个留着长发、满脸胡须的男人,他的眼神很狂野,脸色在络腮胡中显得非常苍白,——我能看清的只有这些,还有,——胡须可能是红色的。我不认识这张脸。总的来说,这就是在昏暗的灯光里我对那张脸的所有印象。我不认识这张脸,——或者,至少,我没有认出来是谁。“现在,快速行动!确实到了该行动的时间,因为我的双脚才刚穿过窗户,这个人就看到了我。他快速地跳了起来,冲了出去,——正如我预测的那样,——冲向了起居室的屋门,打开门后冲了出去。但是我已经追到了他的身后,手里拿着枪,大声喊着:‘快来帮忙!’“我像离弦的箭一样穿过马蒂尔德小姐的房间,当我冲过去时注意到桌子上有一封信。在起居室里,我几乎追上了这个人,因为他在打开通往走廊的门时浪费了一些时间。我飞一般的跑着,在走廊里离他只有几英寸远了。正如我预料的那样,他转向了右边的走廊,——也就是他准备好用来逃走的那条路。‘快来帮忙,雅克!——快来帮忙,拉森!’我大声叫着。他不可能再逃脱了!我发出了欢快的叫声,庆祝胜利的叫声!这个人比我早两秒钟到达了两个走廊交汇的地方——也就是我准备好大家碰面的地方,在这里肯定要发生最终的搏斗!我们都冲向那个走廊交汇的地方——斯坦森先生和我从‘直线走廊’的一端冲来,雅克大叔从同一走廊的另一端冲过来,而拉森先生从‘拐角走廊’跑来。“那个男人消失了!“我们面面相觑,眼神里都充满了恐惧。那个人像鬼魂一样消失了。‘他在哪——他在哪?’我们同时问道。“‘他不可能逃掉的!’我大声叫着,愤怒超越了恐惧。“‘我刚才碰到他了!’弗里德里克?拉森先生说道。“‘我感觉到了他的呼吸!’雅克大叔叫道。“‘他在哪?——他在哪?’我们同时问着。“我们像疯子一样在两个走廊里来回跑着。我们检查了每扇门和窗户——它们都关得好好的,非常严实,没有被打开过。其实,如果有哪扇门或者窗户在我们不知道的情况下被那个人打开了,反而比他的消失更加令人费解。“他在哪?他在哪?——他不可能从一扇门或者窗户出去,也不可能从其他地方出去。他不可能穿过了我们的身体!“我必须要承认,当时我感觉彻底失败了。因为走廊里光线很好,墙壁里没有密门,也没有任何可以藏身之处。我们移开了走廊里的椅子和墙壁上的画。什么都没有!——什么都没有!如果当时现场有一个花瓶的话,我们也会找找里面的!”多亏了胡乐塔贝耶的记录,这一神秘的状况只有靠着他那巧妙的思维自然地描述出来,我们才能意识到凶手不是通过一扇门、一扇窗、或者楼梯逃走的——这是法官们绝不会承认的事实。
或许您还会喜欢:
致加西亚的一封信
作者:佚名
章节:24 人气:0
摘要:我相信我自己。我相信自己所售的商品。我相信我所在的公司。我相信我的同事和助手。我相信美国的商业方式。我相信生产者、创造者、制造者、销售者以及世界上所有正在努力工作的人们。我相信真理就是价值。我相信愉快的心情,也相信健康。我相信成功的关键并不是赚钱,而是创造价值。我相信阳光、空气、菠菜、苹果酱、酸-乳-、婴儿、羽绸和雪纺绸。请始终记住,人类语言里最伟大的词汇就是“自信”。 [点击阅读]
艳阳下的谋杀案
作者:佚名
章节:13 人气:0
摘要:罗吉-安墨林船长于一七八二年在皮梳湾外的小岛上建造一栋大房子的时候,大家都觉得那是他怪异行径的极致。像他这样出身名门的人,应该有一幢华厦,座落在一大片草地上,附近也许有一条小溪流过,还有很好的牧场。可是安墨林船长毕生只爱一样:就是大海。所以他把他的大房子——而且由于必要,是一栋非常坚固的大房子——建在这个有风吹袭,海鸥翱翔的小岛上。每次一涨潮,这里就会和陆地隔开。他没有娶妻,大海就是他唯一的配偶。 [点击阅读]
花儿无价
作者:佚名
章节:8 人气:0
摘要:一过晚上八点,商业街上营业时间最长的中华荞麦店也打烊了,小城顿时漆黑一片,复归寂静。夏季里,商家的经营对象是从东京、大阪等地回来省亲的人们,因此,常常会有许多店铺营业到很晚。可是,自秋风初起,东北小城的夜幕就开始早早降临了。晚上十点,城边的卡拉OK快餐店也关了门。几个手握麦克风、狂唱到最后的男女客人走出来,各个怕冷似地缩着身子,一面商量着接下来去何处,一面钻进停在路边的汽车。 [点击阅读]
英国病人
作者:佚名
章节:11 人气:0
摘要:内容简介1996年囊获9项奥斯卡大奖的电影《英国病人》,早已蜚声影坛,成为世界经典名片,而它正是改编于加拿大作家迈克尔·翁达尔的同名小说...一部《英国病人》让他一举摘得了英国小说的最高奖项———布克奖(1992)。翁达杰的作品,国内鲜有译介(当年无论是电影《英国病人》还是图书《英国病人》,都没能引发一场翁达杰热)。这不能不说是一种遗憾。 [点击阅读]
苹果树
作者:佚名
章节:12 人气:0
摘要:“那苹果树、那歌声和那金子。”墨雷译《攸里披底斯的〈希波勒特斯〉》在他们的银婚日,艾舍斯特和妻子坐着汽车,行驶在荒原的外边,要到托尔基去过夜,圆满地结束这个节日,因为那里是他们初次相遇的地方。这是斯苔拉·艾舍斯特的主意,在她的性格里是有点儿多情色彩的。 [点击阅读]
茶花女
作者:佚名
章节:34 人气:0
摘要:玛格丽特原来是个贫苦的乡下姑娘,来到巴黎后,开始了卖笑生涯。由于生得花容月貌,巴黎的贵族公子争相追逐,成了红极一时的“社交明星”。她随身的装扮总是少不了一束茶花,人称“茶花女”。茶花女得了肺病,在接受矿泉治疗时,疗养院里有位贵族小姐,身材、长相和玛格丽特差不多,只是肺病已到了第三期,不久便死了。 [点击阅读]
荒原狼
作者:佚名
章节:9 人气:0
摘要:本书内容是一个我们称之为“荒原粮”的人留下的自述。他之所以有此雅号是因为他多次自称“荒原狼”。他的文稿是否需要加序,我们可以姑且不论;不过,我觉得需要在荒原狼的自述前稍加几笔,记下我对他的回忆。他的事儿我知道得很少;他过去的经历和出身我一概不知。可是,他的性格给我留下了强烈的印象,不管怎么说,我对他十分同情。荒原狼年近五十。 [点击阅读]
荒原追踪
作者:佚名
章节:20 人气:0
摘要:由于形势所迫,我同温内图分手了,他得去追捕杀人犯桑特。那时我并没料到,我得过几个月才能再见到我这位红种人朋友和结拜兄弟。因为事件以后的进展同我当时想象的完全不一样。我们——塞姆-霍金斯、迪克-斯通、威尔-帕克和我,一路真正的急行军后骑马到了南阿姆斯河流入雷德河的入口处,温内图曾把这条河称为纳基托什的鲍克索河。我们希望在这里碰上温内阁的一个阿帕奇人。遗憾的是这个愿望没有实现。 [点击阅读]
荒漠甘泉
作者:佚名
章节:36 人气:0
摘要:《荒漠甘泉》1月1日“你们要过去得为业的那地,乃是有山,有谷,雨水滋润之地。是耶和华你神所眷顾的,从岁首到年终,耶和华你神的眼目时常看顾那地。”(申十一章十一至十二节)亲爱的读者,今天我们站在一个新的境界上,前途茫然。摆在我们面前的是一个新年,等待我们经过。谁也不能预知在将来的路程中有什么遭遇,什么变迁,什么需要。 [点击阅读]
莫普拉
作者:佚名
章节:32 人气:0
摘要:1846年①,当我在诺昂写《莫普拉》这部小说时,我记得,我刚刚为夫妇分居进行了辩护。在此之前,我曾同婚姻的弊端作过斗争,由于没有充分阐述自己的观点,也许让人以为我低估了婚姻的本质;然而在我看来,婚姻的道德原则恰恰是美好不过的——①原文如此,应为1836年。事实上,《莫普拉》这部小说由乔治-桑于1835年夏至1837年春写成,1837年4月至6月发表在《两世界杂志》上,同年出版单行本。 [点击阅读]