For You to Read
属于您的小说阅读网站
黄色房间的秘密 - 第一部分 第二十一章 监视(1)
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  第二十一章 监视(1)马蒂尔德小姐这样的举动让我大吃一惊,但是胡乐塔贝耶看起来并没有受到什么影响。之后,我们回到了胡乐塔贝耶的房间,并没有提起我们刚才看到的一幕,胡乐塔贝耶给了我一些关于今晚行动的最后的指示。计划是:我们先去用晚餐,晚餐之后,我就要来到柜子里面的位置,准备长时间等在那里,观察将要发生的事情。“如果你在我之前看到了什么,”他解释道,“你必须让我知道。如果有人通过除了‘拐角走廊’以外的任何其他途径进入‘直线走廊’,你会在我之前看到,因为你可以看到整个‘直线走廊’里发生的一切事情。这时你需要做的就是,松开距离柜子最近的‘直线走廊’的窗户上用来收起窗帘的细绳。这时窗帘会垂落下来,会在原来光亮的地方留下一大片阴影。你只需要把你的手伸出柜子就能做到这些,这样我就会通过这个信号知道你的意思了。”“那么然后呢?”“然后你会看到我从‘拐角走廊’的角落里走出来。”“那么我要做什么呢?”“你要立刻向我走过来,跟在闯入走廊的人背后。不过相信这个时候,我已经迎面走向那个人,已经能够看到他的脸了。”我感觉自己发出了一丝微笑。“你为什么要微笑呢?好吧,当你有机会时可以微笑,因为从现在起的几个小时内,你恐怕都没有时间来微笑了。”“但是如果那个人逃脱了呢?”“这样的话就更好了,”胡乐塔贝耶冷酷地说,“我不希望抓住他。他可能会采取一切方式试图逃脱。我会让他逃脱——在我看到他的脸之后。这就是我想要的一切。在那之后我就知道要怎么做了。我要让马蒂尔德?斯坦森小姐认为凶手已经死了,即使凶手还活着。否则的话,马蒂尔德?斯坦森小姐和罗伯特?达扎克先生恐怕永远都不会原谅我了!而且,我想赢得他们的尊敬。”“正如我们刚才所看到的,我想马蒂尔德?斯坦森小姐给他的父亲服下了安眠药,这样他就不会打扰她和凶手进行的对话了。从这里你就可以看出来,如果我把黄色房间案件和神秘走廊事件的凶手五花大绑着送到她的父亲面前,她是不会对我有任何感激之情的。现在我意识到,如果我想要拯救这位不幸的女士,我必须让这位凶手保持沉默,停止伤害行动,而又不能抓住他。杀死一个人不是一件小事。另外这件事本身就与我无关,除非这个凶手做出什么与我有关的事情来。从另一个角度来说,没有这位女士的帮助,就想让这位凶手永远保持沉默并且停止伤害行动,是一件异常困难的事情。幸运的是,我的朋友,我已经猜测出来,不,推理出来所有的一切了。我想要从今晚前来的这个人身上得到的东西只有一件,那就是看到他的脸,这样的话我就可以开始运用我的——”“逻辑推理?”“正确!而且,我想这个人的脸并不会让我感到惊讶!”“但是我还以为在神秘的走廊事件发生的那晚,当你跳进马蒂尔德?斯坦森小姐的卧室时,你已经看到了凶手的脸。”“没有完全看清楚。蜡烛是放在地上的,而且,他的胡须——”“你认为今晚他会带着假胡子前来吗?”“我敢确定他会的。但是走廊里是非常明亮的,而且,现在我已经知道,或者说,至少,我的逻辑已经知道凶手是谁,所以我的眼睛会把他认出来。”“如果我们今晚只是准备看到他的脸,而让他逃脱的话,为什么我们要带着武器呢?”“因为,如果黄色房间案件和神秘的走廊事件的凶手知道了我已经知道他是谁,他是什么事情都有可能做出来的!到时候我们需要保护好我们自己。”“但是你确定他今晚会出现吗?”“就像我现在看到你站在那里一样确定!今天早上十点半的时候,马蒂尔德?斯坦森小姐用一种极其聪明的方式,安排好了今晚没有护士陪同。她用一些非常可信的借口给了她们二十四小时的假期,并且在这些护士离开期间,除了她的父亲之外,她不希望任何人陪在她的身边。她的父亲自从神秘的走廊事件发生后,一直睡在马蒂尔德小姐的套间内,所以非常高兴地接受了马蒂尔德小姐的这一安排。达扎克先生的离开,他所告诉我的事情,以及马蒂尔德?斯坦森小姐采取的今晚单独一个人的异常警惕的行为,都让我对凶手的再次出现毫不怀疑。她已经为那位达扎克先生非常恐惧的凶手的到来铺好了道路。”“真是太糟糕了!”“确实!”“而且刚才我们看到她所做的已经可以让她的父亲在今晚一直睡着?”“是的。”“那么今晚只有我们两个采取行动吗?”“我们四个。看门人先生和太太会密切监视着所有一切可能发生的危险。在行动的前半段,我没有期待他们会有多大的帮助,但是看门人先生会在行动的后半段很有帮助——如果今晚会有谋杀发生的话!”“这么说你认为会有谋杀发生了?”“如果凶手认为有必要的话,那就会的。”“为什么不找雅克大叔来帮忙呢?今天你不需要他发挥作用吗?”“不需要。”胡乐塔贝耶果断地回答说。我保持了一段时间的安静,心里迫切地想知道胡乐塔贝耶究竟都在想些什么,然后我直接地问他说:“为什么不告诉阿瑟?兰斯先生呢?他可能会对我们有很大帮助的。”
或许您还会喜欢:
名人传
作者:佚名
章节:55 人气:0
摘要:《名人传》包括《贝多芬传》、《米开朗基罗传》和《托尔斯泰传》三部传记。又称三大英雄传。《贝多芬传》:贝多芬出生于贫寒的家庭,父亲是歌剧演员,性格粗鲁,爱酗酒,母亲是个女仆。贝多芬本人相貌丑陋,童年和少年时代生活困苦,还经常受到父亲的打骂。贝多芬十一岁加入戏院乐队,十三岁当大风琴手。十七岁丧母,他独自一人承担着两个兄弟的教育的责任。1792年11月贝多芬离开了故乡波恩,前往音乐之都维也纳。 [点击阅读]
吸血鬼德古拉
作者:佚名
章节:20 人气:0
摘要:东欧,一四六二年自从她的王子骑马出征后,伊丽莎白王妃每晚都被血腥恐怖的恶梦折磨。每一夜,王妃会尽可能保持清醒;然而等她再也撑不住而合眼睡去后,她很快便会发现自己徘徊在死尸遍野、处处断肢残臂的梦魇中。她又尽力不去看那些伤兵的脸——然而,又一次,她被迫看到其中一人。永远是他那张伤痕累累的囚犯的脸,然后伊丽莎白便在尖叫声中醒来。 [点击阅读]
呼吸秋千
作者:佚名
章节:8 人气:0
摘要:我所有的东西都带在身边。换句话说:属于我的一切都与我如影随行。当时我把所有的家当都带上了。说是我的,其实它们原先并不属于我。它们要么是改装过的,要么是别人的。猪皮行李箱是以前装留声机用的。薄大衣是父亲的。领口镶着丝绒滚边的洋气大衣是祖父的。灯笼裤是埃德温叔叔的。皮绑腿是邻居卡尔普先生的。绿羊毛手套是费妮姑姑的。只有酒红色的真丝围巾和小收纳包皮是我自己的,是前一年圣诞节收到的礼物。 [点击阅读]
哑证人
作者:佚名
章节:31 人气:0
摘要:埃米莉-阿伦德尔——小绿房子的女主人。威廉明娜-劳森(明尼)——阿伦德尔小姐的随身女侍。贝拉-比格斯——阿伦德尔小姐的外甥女,塔尼奥斯夫人。雅各布-塔尼奥斯医生——贝拉的丈夫。特里萨-阿伦德尔——阿伦德尔小姐的侄女。查尔斯-阿伦德尔——阿伦德尔小姐的侄子。约翰-莱弗顿-阿伦德尔——阿伦德尔小姐的父亲(已去世)。卡罗琳-皮博迪——阿伦德尔小姐的女友。雷克斯-唐纳森医生——特里萨的未婚夫。 [点击阅读]
哭泣的遗骨
作者:佚名
章节:9 人气:0
摘要:初、高中的同班同学——现在长门市市政府下属的社会教育科工作的古川麻里那儿得知了这一消息。麻里在电话里说:“哎,我是昨天在赤崎神社的南条舞蹈节上突然遇到她的,她好像在白谷宾馆上班呢。”关于南条舞蹈的来历,有这么一段典故,据说战国时期,吉川元春将军在伯老的羽衣石城攻打南条元续时,吉川让手下的土兵数十人装扮成跳舞的混进城,顺利击败了南条军。 [点击阅读]
喧哗与骚动
作者:佚名
章节:8 人气:0
摘要:威廉·福克纳(WilliamFaulkner,1897-1962)是美国现代最重要的小说家之一。他出生在南方一个没落的庄园主家庭。第一次世界大战时,他参加过加拿大皇家空军。复员后,上了一年大学,以后做过各种工作,同时业余从事写作。他最早的两本小说是当时流行的文学潮流影响下的作品,本身没有太多的特点。 [点击阅读]
四大魔头
作者:佚名
章节:18 人气:0
摘要:我曾经遇见过以渡过海峡为乐的人,他们心平气和地坐在甲板的凳子上,船到港口时,他们静静地等船泊好,然后,不慌不忙地收好东西上岸。我这个人就做不到这样。从上船那一刹那开始,我就觉得时间太短,没有办法定下心来做事。我把我的手提箱移来移去。如果我下去饮食部用餐,我总是囫囵吞枣,生怕我在下面时,轮船忽地就到达了。我这种心理也许是战争时假期短暂的后遗症。 [点击阅读]
回忆录系列
作者:佚名
章节:11 人气:0
摘要:银色马一天早晨,我们一起用早餐,福尔摩斯说道:“华生,恐怕我只好去一次了。”“去一次?!上哪儿?”“到达特穆尔,去金斯皮兰。”我听了并不惊奇。老实说,我本来感到奇怪的是,目前在英国各地到处都在谈论着一件离奇古怪的案件,可是福尔摩斯却没有过问。他整日里紧皱双眉,低头沉思,在屋内走来走去,装上一斗又一斗的烈性烟叶,吸个没完,对我提出的问题和议论,完全置之不理。 [点击阅读]
园丁集
作者:佚名
章节:9 人气:0
摘要:1仆人请对您的仆人开恩吧,我的女王!女王集会已经开过,我的仆人们都走了。你为什么来得这么晚呢?仆人您同别人谈过以后,就是我的时间了。我来问有什么剩余的工作,好让您的最末一个仆人去做。女王在这么晚的时间你还想做什么呢?仆人让我做您花园里的园丁吧。女王这是什么傻想头呢?仆人我要搁下别的工作。我把我的剑矛扔在尘土里。不要差遣我去遥远的宫廷;不要命令我做新的征讨。只求您让我做花园里的园丁。 [点击阅读]
国王鞠躬,国王杀人
作者:佚名
章节:7 人气:0
摘要:每一句话语都坐着别的眼睛我小时候,村里人使用的语言,词语就住在它们表述的事物表面。所有名称与事物贴切契合,事物和自己的名字如出一辙,二者像缔结了永久的契约。对多数人而言,词语和事物之间没有缝隙,无法穿越它望向虚无,正如我们无法滑出皮肤,落进空洞。日常生活的机巧都是依赖于直觉、无须语言的熟练劳动,大脑既不与它们同行,也没有另辟蹊径。脑袋的存在只是为了携带眼睛和耳朵,供人们在劳作中使用。 [点击阅读]