For You to Read
属于您的小说阅读网站
黄色房间的秘密 - 第一部分 第二十七章 约瑟夫?胡乐塔贝耶绽放了他的所有光彩(5)
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  第二十七章 约瑟夫?胡乐塔贝耶绽放了他的所有光彩(5)“法官先生,”他说,“现在在格兰德庄园的支撑屋顶平台的檐口上还可以看到一个小洞,正好可以放进这个钉子。弗里德里克?拉森先生已经想到了各种可能的紧急情况,并且都做好了充足的准备。他事先就把这个钉子固定在了平台的檐口上。当他需要逃脱时,他所要做的只是把双脚踩在事先放在庄园角落里的一块石头上,一只手扒在看门人先生房门的檐口上,而另一只手扒在平台上,这样他就可以很容易地爬上看门人先生的屋顶平台,而且不用在地面上留下任何痕迹。剩下的安排就很简单了。晚饭过后,他在我们面前假装被安眠药迷倒了。实际上他并没有被药倒,但是他确实给我下了药。当然,他要表现出自己也被下了药的样子,这样我被迷倒的状况才不会引起大家对他的怀疑。如果我没有被药倒的话,弗里德里克?拉森先生就不可能在那天晚上进入马蒂尔德?斯坦森小姐的房间,马蒂尔德?斯坦森小姐也就不会受到袭击了。”听到这些,罗伯特?达扎克先生发出了一声怒吼,看起来他无法控制住马蒂尔德?斯坦森小姐受到袭击给自己带来的折磨。“你们应该可以理解,”胡乐塔贝耶说,“弗里德里克?拉森先生因为我的房间和他的离得太近了,所以感到我有些碍事。而且他怀疑我那晚可能会密切监视着马蒂尔德?斯坦森小姐的房间,所以他对我采取了下安眠药的措施。当然。他绝对想不到我已经在怀疑他了!但是如果我清醒着的话,很有可能能够看到他走向马蒂尔德?斯坦森小姐的房间。所以,他等到我陷入沉睡之后才开始行动,而我的朋友森克莱尔先生正在费力叫醒我。十分钟之后,我们就听到马蒂尔德?斯坦森小姐大叫着:‘谋杀!’”“你是怎样开始怀疑弗里德里克?拉森先生的呢?”法官先生问道。“我的纯粹的逻辑推理将矛头指向了他。这就是我密切地监视着他的原因。但是我没有估计到他会用安眠药迷倒我。他真是非常狡猾。是的,我的逻辑推理指向了他,但是除了逻辑推理之外,我还需要非常确凿的证据来指控他。”“你指的纯粹的逻辑推理是什么意思呢?”“就是指一个人的思维,可以排除混乱的表象,找到事情的本质,然后得到正确的结论。在神秘的走廊事件发生后的第二天,我感觉自己对整个事件失去了控制。我已经被很多荒谬的现象扰乱了思路,但是我很快就恢复了过来,再次找到了正确的思路。我对自己说,无论是通过自然的方式,还是超自然的方式,凶手都不可能在那一刻离开走廊。也就是说,我把考虑的范围缩小到很少的几个人。凶手不可能是那几个人之外的人。现在谁在这个范围之内呢?首先有凶手,然后还有雅克大叔、斯坦森先生、弗里德里克?拉森先生和我自己。包括凶手在内一共有五个人。但是,在走廊里,只出现了四个人。既然现在我确定第五个人不可能通过任何方式消失在走廊里,那么显然,当时出现在走廊里的四个人中,肯定有一个人同时扮演着两个角色——他肯定是自己,但同时也是凶手。为什么之前我都没有想到这些呢?只是因为在之前的调查中,这种双重人格的现象并没有出现过。“现在,走廊里出现的这四个人中谁在做着自己的同时又是凶手呢?我在头脑里反复回忆着当时的情景。我曾经在同一时间看到过斯坦森先生和凶手,看到过雅克大叔和凶手,也看到过我自己和凶手。所以,凶手不可能是斯坦森先生、雅克大叔、或者是我自己。我曾经在同一时间看到过弗里德里克?拉森先生和凶手吗?——没有!——在走廊中时,有两秒钟我没有看到凶手,因为,正如我在我的文章中提到的那样,凶手在斯坦森先生、雅克大叔和我之前两秒钟到达了‘直线走廊’和‘拐角走廊’的交汇处。这就给了弗里德里克?拉森先生足够的时间穿过‘拐角走廊’,摘掉他的假胡子,然后再跑回来,匆忙的样子就好像和我们一样在追踪凶手似的。就在那时,我已经非常确定自己做出了正确的逻辑推理。于是,从那之后,我的头脑中一直考虑着弗里德里克?拉森先生这个人,与我们追捕的那个未知的人,换句话说,也就是凶手之间的关系。“但是,这个发现让我很是迷惑。我试图仔细回忆之前的所有细节,尤其是那些扰乱了我的思路,让我没有办法把结论带到弗里德里克?拉森先生身上的那些细节。这些细节是什么呢?”“第一,我曾经在马蒂尔德?斯坦森小姐的房间中看到过那个未知的凶手。但是在去弗里德里克?拉森先生的房间时,我发现他在熟睡着。“第二,那把梯子。“第三,我已经把弗里德里克?拉森先生安排在‘拐角走廊’的尽头守着。并且告诉他我会冲进马蒂尔德?斯坦森小姐的房间,试图抓住那个凶手。然后我就回到马蒂尔德?斯坦森小姐的房间,在那里我又看到了未知的凶手先生。“第一个细节并没有给我带来很大的困扰。因为很有可能,当我看完马蒂尔德?斯坦森小姐房间里的陌生人,从梯子上下来的时候,弗里德里克?拉森先生已经完成了他在马蒂尔德?斯坦森小姐的房间中要做的事。所以,当我再次回到城堡里面的时候,弗里德里克?拉森先生已经回到了他自己的房间,换好了睡衣,假装正在睡觉。
或许您还会喜欢:
伯特伦旅馆之谜
作者:佚名
章节:27 人气:2
摘要:在西郊地区中心,有一些小巷子,除了经验丰富的出租车司机以外,几乎没什么人知道。出租车司机们能胸有成竹地在里面游弋自如,然后得意洋洋地到达帕克巷、伯克利广场或南奥德利大巷。如果你从帕克大街拐上一条不知名的路,左右再拐几次弯,你就会发现自己到了一条安静的街道上,伯特伦旅馆就在你的右手边。伯特伦旅馆已经有很长的历史了。战争期间,它左右两边的房屋全都毁于一旦,但它却毫无损伤。 [点击阅读]
冒险史系列
作者:佚名
章节:12 人气:2
摘要:一歇洛克-福尔摩斯始终称呼她为那位女人。我很少听见他提到她时用过别的称呼。在他的心目中,她才貌超群,其他女人无不黯然失色。这倒并不是说他对艾琳-艾德勒有什么近乎爱情的感情。因为对于他那强调理性、严谨刻板和令人钦佩、冷静沉着的头脑来说,一切情感,特别是爱情这种情感,都是格格不入的。我认为,他简直是世界上一架用于推理和观察的最完美无瑕的机器。但是作为情人,他却会把自己置于错误的地位。 [点击阅读]
华莱士人鱼
作者:佚名
章节:29 人气:2
摘要:第一部分序章片麟(19世纪香港)英国生物学家达尔文(1809~1882),是伟大的《物种起源》一书的作者,是提出进化论的旷世奇才。乘坐菲茨·路易船长率领的海军勘探船小猎犬号作环球航行时,他才三十一岁。正是这次航行,使达尔文萌发了进化论的构想。然而,《物种起源》并非进化论的开端。 [点击阅读]
四大魔头
作者:佚名
章节:18 人气:2
摘要:我曾经遇见过以渡过海峡为乐的人,他们心平气和地坐在甲板的凳子上,船到港口时,他们静静地等船泊好,然后,不慌不忙地收好东西上岸。我这个人就做不到这样。从上船那一刹那开始,我就觉得时间太短,没有办法定下心来做事。我把我的手提箱移来移去。如果我下去饮食部用餐,我总是囫囵吞枣,生怕我在下面时,轮船忽地就到达了。我这种心理也许是战争时假期短暂的后遗症。 [点击阅读]
夜半撞车
作者:佚名
章节:16 人气:2
摘要:一1在我即将步入成年那遥远的日子里,一天深夜,我穿过方尖碑广场,向协和广场走去,这时,一辆轿车突然从黑暗中冒了出来。起先,我以为它只是与我擦身而过,而后,我感觉从踝骨到膝盖有一阵剧烈的疼痛。我跌倒在人行道上。不过,我还是能够重新站起身来。在一阵玻璃的碎裂声中,这辆轿车已经一个急拐弯,撞在广场拱廊的一根柱子上。车门打开了,一名女子摇摇晃晃地走了出来。拱廊下,站在大饭店门口的一个人把我们带进大厅。 [点击阅读]
夜访吸血鬼
作者:佚名
章节:18 人气:2
摘要:——代序姜秋霞安妮·赖斯是美国当代著名的小说家之一,她1941年出生在美国新奥尔良,1961年与诗人斯坦·赖斯结为伉俪,1964年获旧金山州立大学学士学位,1971年获加州大学硕士学位。她在成名之前做过多种工作:女招待、厨师、引座员等等,经历十分丰富,为她的写作奠定了充实的基础。 [点击阅读]
安德的影子
作者:佚名
章节:25 人气:2
摘要:严格地说,这本书不是一个续集,因为这本书开始的时候也是《安德的游戏》开始的时候,结束也一样,两者从时间上非常接近,而且几乎发生在完全相同的地方。实际上,它应该说是同一个故事的另一种讲法,有很多相同的角色和设定,不过是采用另一个人的视角。很难说究竟该怎么给这本书做个论断。一本孪生小说?一本平行小说?如果我能够把那个科学术语移植到文学内,也许称为“视差”小说更贴切一点。 [点击阅读]
小逻辑
作者:佚名
章节:22 人气:2
摘要:为了适应我的哲学讲演的听众对一种教本的需要起见,我愿意让这个对于哲学全部轮廓的提纲,比我原来所预计的更早一些出版问世。本书因限于纲要的性质,不仅未能依照理念的内容予以详尽发挥,而且又特别紧缩了关于理念的系统推演的发挥。而系统的推演必定包皮含有我们在别的科学里所了解的证明,而且这种证明是一个够得上称为科学的哲学所必不可缺少的。 [点击阅读]
尼罗河谋杀案
作者:佚名
章节:42 人气:2
摘要:01“林娜·黎吉薇”“这就是她!”三冠地主波纳比先生说道。他以肘轻轻触了同伴一下。两人同时睁大圆眼,微张嘴唇,看着眼前的景象。一辆巨型的猩红色罗斯·罗伊司恰恰停在当地邮局的正门口。车里跳出一位少女,她没有戴帽,身着一件式样简单大方的罩袍;发色金黄,个性坦率而专断;是美而敦—下渥德地区罕见的俏丽女郎。迈着快捷而令人生畏的步伐,她走进邮局。“这就是她!”波纳比先生又说了一遍。 [点击阅读]
庄园迷案
作者:佚名
章节:24 人气:2
摘要:范-赖多克夫人站在镜子前,又往后退了一小步,叹了一口气。“唉,只好这样了,”她低声说,“你觉得还可以吗,简?”马普尔小姐仔细打量着服装设计大师莱范理的这件作品,“我觉得这件外衣十分漂亮。”她说。“这件衣服还可以。”范-赖多克夫人说完又叹了一口飞,“帮我把它脱下来,斯蒂芬尼。”她说。一位上了年纪的女仆顺着范-赖多克夫人往上伸起的双臂小心地把衣服脱下来,女仆的头发灰色,有些干瘪的嘴显得挺小。 [点击阅读]