For You to Read
属于您的小说阅读网站
Site Manager
彗星来临 - 第三部新世界 第一章 巨变后的爱
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  到现在,我一点也没有提到内蒂。我已经把我个人的故事远远地抛在了一边。我一直想告诉你们巨变给人类生活的基本结构所带来的影响,巨变所带来的突然变得无比壮丽的早晨,巨变所产生的极强烈的无所不在的光芒,以及巨变对人类灵魂的作用。
  巨变前,在我的记忆中,我的一生都是在黑暗中煎熬,美好的事物就像暗淡的闪电稍纵即逝,除此之外,生活就只有痛苦和阴郁。然而,瞬间,痛苦被冲毁了,消失不见了。于是,我疑惑地然而却是兴奋地走在这个妙不可言的世界上。
  这个世界是如此地美好,瞬息万变,令人满意,为人创造着良机。如果我有音乐才能,我就要让世界范围这一主题乐曲高响,不断扩大。最后,让乐曲升华到胜利和欢乐的心醉神迷的顶端。这乐曲应该从明亮的早晨开始,充满了骄傲,充满了希望,充满了发生了意外事情时的喜跃,充满了艰苦抗争得到了回报的快乐。这乐曲就像鲜花怒放就像看到孩子童们在幸福地玩耍就像眼含幸福的热泪的母亲正抱着自己头胎婴儿就像合着音乐的节奏正在建起的城市就像一艘飘扬着彩旗刚造好正等下水的船舶,船头碰响香槟酒瓶,充满欢乐的酒沫第一次飞向洋面。大乐曲声中,所有的人都应该充满希望,满怀自信,容光焕发地前进。最终,这场充满希望的胜利大进军将会在鼓乐声中,在旗帜纷飞中穿过世界敞开的大门。
  接着,有些不寻常的内蒂从充满欢乐的朦胧的光明中走了进来。
  她又向我走来。我感到天可适从,就像看到了久违的一件不可思议的事物。
  她走回来,弗拉尔陪伴着她。一开始显得非常奇怪,看不太清楚,像有什么东西在弥漫,她的样子看起来有点怪异。
  当我看到她走过蒙顿那家邮局兼杂货店的那扇窗子退色的碎玻璃前时,她迟疑地往里望着。

  那是巨变的第二天,我正替麦尔蒙特发电报。他正安排离开唐宁街首相府的事。
  一开始,我看见他们两个人异常的身影,玻璃使他们的手看上去有点变形,也改变了他们的姿势和步伐。我感到要向他们说“和平”,于是我向着发出刺耳的门铃声的大门走去。
  一见到我,他们忽然站住了。
  弗拉尔喊了起来,那语调就像他一直在寻找着我:“你原来在这儿!”接着,内蒂也喊我的名字。
  我向他们走去。就在我这样做时,我重新建立起来的对宇宙的认知已经完全改变了我。
  我似乎是初次当他们相识。他们多么美好,多么文雅,多么通情达理啊!就好像以前我从来没有见到过他们。
  事实上,在我利己的激情弄得自己以至颠狂时,我一直关注到他们。他们也见到了普遍的黑暗,意识到了过去的渺小,他们也分享了对新世界的快乐。
  现在,内蒂和她的情人--那个对内蒂极为认真的人,又突然和我聚合。这种开阔人们心胸的变化使爱无限地漫延。事实上,它已使爱心无限宽广,无比辉煌。她走进了我心中重建的美梦中,完全占据了它。
  一缕头发掠过她的面颊。她的嘴唇微合,露出了她所特有的甜美的微笑。她的眼里露出惊奇的神气,神视中带着欢迎的神色,同时,眼中又流露出无限果敢的友爱。
  我握住她的手,惊异的感觉溢满全身。“我曾想杀死你。”我毫无隐晦地说,同时曾想把握住这想法。然而,现在这想法就像要刺穿星星或消灭阳光一样不存在了。
  “后来,我们在找你。”弗拉尔说,“结果没有找到。……我们又听到一声枪响。”
  我抬眼望他,内蒂把手抽了回去。
  就在此时,我想起来他们是怎样一起倒下的。一定有什么东西在黎明时分将某人身旁的内蒂叫醒。我可以想象到当我在浓厚的气体中厚后瞥向他们时,他们正依偎在一起,手拉着手。巨变时,绿色气体像雄鹰展开了黑色的翅膀遮住了他们蹒跚的脚步。于是,他们倒下了,然后,又醒过来——在天堂的早晨互敬互爱。谁能说清阳光照耀着他们有多么灿烂?谁能说清五颜六色的花朵有多美好,鸟儿的鸣叫有多动听?

  ……
  这就是当时我心里想的,但嘴上却在说:“我醒来后就把枪扔掉了。”毫无表情地说完后,我的思维停滞了,我又说了
  一些废话:“我很高兴没有杀死你们。
  妙了,太好了……”
  “后天我要回克莱顿。”我说,然后离开这个话题,说:“我一直在这儿给麦尔蒙特作速记。可现在,这也要结束了……”
  他们两人都没说话、尽管现在一切都过去了,没有什么意义了,我还是说了一些情况。
  “麦尔蒙特要到唐宁街去,那儿还有一些他的东西。所以,他就不需要我了。……当然,你们可能认为我和麦尔蒙特在一起有点不可理解。你们知道,我是在苏醒过来突然遇到他的。我在那条小路上,发现他脚踝骨断了。……我现在要去福尔镇,去帮助准备一篇报告。所以,我很高兴又见到你们二位。”我的声音有些不流超,“向你们二位告别,并祝你们平安美满。”
  这些就是当我从杂货店的窗子里看到他们时,脑子里想要说的。但是,在我说时,我感觉的并不是这些。我不停地说是因为我一停下来就会有一段间隔。我开始感到与内蒂分手是很困难的。我所说的话听起来有点离谱。于是,我停下来。我们无言地对视着。
  我想正是我发现的东西最多。我首先发现到巨变对我的本性的改变是多么少。在面对神奇的世界时,我完全忘记了曾经的爱情,但只是一阵子。我的本性并没有失去任何东西,只是分析能力与自制能力更强了。我又有了许多新的兴趣。那股绿气过去了,我们的头脑被清洗后又重新武装起来。但是,我们还是我们。虽然生活更新鲜更美好,吸引我的东西并没有改变。内蒂对我的魅力被我加强了的感知变得更强烈更生动了。与她眼睛的接触立即复苏了我的欲望。但这次产生的激情不是更疯狂而是更理智了。

  我放下她的手。我想以现在的关系分手是不明智的举动。但是,非常奇怪的是,我记得当天晚上我在伯明翰城时相当快乐。我记得我兴趣索然。
  我之所以在伯明翰度过了那个晚上,是因为火车运行的时间变了,我不能继续赶路了。我到公园里去听乐队演奏。他们正演奏一首古老的乐曲。我和一个人聊起来。他是当地一家小报的记者。他非常热心关注所有重建的计划。这些计划将变为现实。我意识到随着他的话我又开始了崇高的梦想。借着月光我们走到一个叫做伯恩雷尔的地方。我们谈到了新的社会集合一定会取代过去独立的家庭,还谈到了人民怎么得到住房。
  伯恩雷尔这个地方与住房有联系。一家私人制造业公司一直打算在这儿改变他们的工人的住房条件。用我人今天的观点来看此事,它是最普通的慈善行为。而在当时,却是极不寻常,名声远扬的。很多人跑了很远的路来参观这些整齐漂亮的住宅。屋子里的厨房装有澡盆,还有其他各种耀眼的建筑。
  事情很有意思,但也有点无聊。那晚,我躺在床上,想起了内蒂,想起了内蒂奇怪地改变了她的选择,想起了许多事情,我开始祈祷。让我坦白地说吧,那晚我为自己心中的形象祈祷。那形象对我来说是奇异的事情的象征。
  在我祈祷前后,我想象着自己又在与内蒂交谈,与内蒂论理,与内蒂约会……她永远没能与我一起走进那理想的殿堂。
或许您还会喜欢:
宠物公墓
作者:佚名
章节:62 人气:2
摘要:耶稣对他的门徒说:“我们的朋友拉撒路睡了,我去叫醒他。”门徒互相看看,有些人不知道耶稣的话是带有比喻含义的,他们笑着说:“主啊,他若睡了,就必好了。”耶稣就明明白白地告诉他们说:“拉撒路死了……如今我们去他那儿吧。”——摘自《约翰福音》第01章路易斯·克利德3岁就失去了父亲,也从不知道祖父是谁,他从没料想到在自己步入中年时,却遇到了一个像父亲一样的人。 [点击阅读]
情书
作者:佚名
章节:15 人气:2
摘要:下雪了,就在藤井先生结束致词的一刻。"就此,多谢大家的到来。我肯定,阿树泉下有知,一定会很高兴。"渡边博子参加了藤井树逝世三周年的纪念仪式。藤井树的父亲正站在墓碑前讲及他儿子生前的点滴。博子?如果阿树多留一点时间便好了。三年前的事就像在眼前。当时,她跟阿树正准备结婚。就在婚期之前,阿树参加了一个攀山探险旅程。山中,一场突如其来的风暴迫使探险队改行一条少人使用的路。 [点击阅读]
暗藏杀机
作者:佚名
章节:28 人气:2
摘要:一九一五年五月七日下午两点,卢西塔尼亚号客轮接连被两枚鱼雷击中,正迅速下沉。船员以最快的速度放下救生艇。妇女和儿童排队等着上救生艇。有的妇女绝望地紧紧抱住丈夫,有的孩子拼命地抓住他们的父亲,另外一些妇女把孩子紧紧搂在怀里。一位女孩独自站在一旁,她很年轻,还不到十八岁。看上去她并不害怕,她看着前方,眼神既严肃又坚定。“请原谅。”旁边一位男人的声音吓了她一跳并使她转过身来。 [点击阅读]
查太莱夫人的情人
作者:佚名
章节:27 人气:2
摘要:因为坊间出现了好几种《查太莱夫人的情人》的偷印版,所以我现在决意在法国印行这种六十法郎的廉价的大众版,我希望这一来定可满足欧洲大陆读者的要求了。但是,偷印家们——至少在美国——是猖厥的。真版的第一版书从佛罗伦斯寄到美国不到一月,在纽约业已有第一版的偷印版出卖了。这种偷印版与原版第一版,拿来卖给不存疑心的读者。 [点击阅读]
模仿犯
作者:佚名
章节:46 人气:2
摘要:1996年9月12日。直到事情过去很久以后,塚田真一还能从头到尾想起自己那天早上的每一个活动。那时在想些什么,起床时是什么样的心情,在散步常走的小道上看到了什么,和谁擦肩而过,公园的花坛开着什么样的花等等这样的细节仍然历历在目。把所有事情的细节都深深地印在脑子里,这种习惯是他在这一年左右的时间里养成的。每天经历的一个瞬间接一个瞬间,就像拍照片一样详细地留存在记忆中。 [点击阅读]
玻璃球游戏
作者:佚名
章节:23 人气:2
摘要:引言——试释玻璃球游戏及其历史一般而言,对于浅薄者来说,对不存在的事物也许较之于具体事物容易叙述,因为他可以不负责任地付诸语言,然而,对于虔诚而严谨的历史学家来说,情况恰恰相反。但是,向人们叙述某些既无法证实其存在,又无法推测其未来的事物,尽管难如登天,但却更为必要。虔诚而严谨的人们在一定程度上把它们作为业已存在的事物予以探讨,这恰恰使他们向着存在的和有可能新诞生的事物走近了一步。 [点击阅读]
请你帮我杀了她
作者:佚名
章节:75 人气:2
摘要:你知道吗,大夫,你并不是我回来以后看过的第一个心理医生。我刚回来的时候,我的家庭医生就给我推荐了一位。那人可不怎么样,他假装不知道我是谁,这也太假了——你要不知道我是谁,除非你又聋又瞎。每次我走在路上,转个身,似乎都会有拿着照相机的白痴从路边的灌木丛中跳出来。但在这一切倒霉事情发生之前呢?很多人从来都没有听说过温哥华岛,更不用说克莱顿瀑布区了。 [点击阅读]
不能承受的生命之轻
作者:佚名
章节:13 人气:2
摘要:米兰·昆德拉(MilanKundera,1929-),捷克小说家,生于捷克布尔诺市。父亲为钢琴家、音乐艺术学院的教授。生长于一个小国在他看来实在是一种优势,因为身处小国,“要么做一个可怜的、眼光狭窄的人”,要么成为一个广闻博识的“世界性*的人”。童年时代,他便学过作曲,受过良好的音乐熏陶和教育。少年时代,开始广泛阅读世界文艺名著。 [点击阅读]
世界之战
作者:佚名
章节:27 人气:2
摘要:在19世纪末,没有人相信我们这个世界正在被一种比人类更先进,并且同样也不免会死亡的智慧生命聚精会神地注视着,又有谁会相信,当人类正在为自己的事情忙忙碌碌的时候,他们被专心致志地研究着,像人们用显微镜研究一滴水里蠕动繁殖的生物一般仔细。自高自大的人类来往于世界各地,忙着干自己的事,自以为控制了物质世界的一切。显微镜下的纤毛虫恐怕也不乏这样的幻觉。 [点击阅读]
伊利亚特
作者:佚名
章节:32 人气:2
摘要:《荷马史诗》是希腊最早的一部史诗,包括《伊里亚特》和《奥德赛》两部分,相传是由盲诗人荷马所作,实际上它产生于民间口头文学。伊里亚特(ΙΛΙΑΣ,Ilias,Iliad,又译《伊利昂记》,今译《伊利亚特》。)是古希腊盲诗人荷马(Homer,800BC-600BC)的叙事诗史诗。是重要的古希腊文学作品,也是整个西方的经典之一。 [点击阅读]
Copyright© 2006-2019. All Rights Reserved.