For You to Read
属于您的小说阅读网站
教父 - 《教父》读后感·男人的圣经
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  就象女人的《傲慢与偏见》一样,《教父》是每个男人这辈子最应该读的书,假如你想成为一个男子汉的话。
  这本书里有你--一个男人想知道的一切,怎样做领袖,怎样对待家人,怎样对待敌人和朋友,怎样战斗和征服,怎样洞察人性。还有怎样对待女人。这真是一部男人的宝典,你可以随时向它请教某个问题的答案,永远不会令你失望。我建议每个男人必备,很上算。
  一个男人要经过多少风雨才算得上男子汉?
  在他上过战场,杀过人,和女人上床之后,就象罗马人那样为权力和情欲着迷。地中海阳光照耀下的西西里彰显着人性中最壮烈和残酷的一面,在那样一个刚劲豪放的小岛上长大的人,势必比世界上任何地方的男人都早熟,更早的体验到人生的残酷和人性的复杂易变,一方水土养一方人,那样的穷山恶水自然养育了那些酷烈的男人。他们长着阿尔帕西诺的黑眼睛,深色的头发,橄榄色的肌肤,身上充满了成熟野性的魅力。就象杜班嘉纳的时装。这不是来自米兰的北方绅士,而是真正罗马人的后裔。
  教父的每一句话都象是圣经中的箴言,他的老练沉稳机智狡诈,他那出其不意的报复,都显示出这是个地道的意大利人,精于人性和筹谋。假如我是一个可以向他请求复仇的人,我也会用后半生的恐惧来换取刹那的复仇之乐。这也是一个老派男人,他说一个男人不结婚就成不了男子汉,他所做的一切与其说是因为命运,还不如说是为了养家糊口。在为家庭而战的过程中,他由一个可怜的移民变成了一个帝王。为了钱包皮里的几十块钱杀了小混混,换了其它人就忍了,但是维托科里奥尼是不会屈从的,因为别人都低下了头,所以他这个唯一说不的就成了王,当然这需要冒险,而这恰恰不是每个男人都敢于做的。这里面没有什么传奇,只有生存的勇气。连他本人都没有想到这个结果,这就是命运吧。
  我喜欢帕西诺,他的黑眼睛能征服人。所以我就更喜欢迈克,一个更具有男人魅力的黑手党。他的命运似乎是不可以选择的,他注定要成为家族的领袖而不是和自己的美国女友去过平静的生活,在他的骨子里依然流淌着西西里人强烈的复仇意识和家族荣誉观念,在警察打了他的脸之后,那隐藏已久的复仇的血液终于沸腾了,达特茅斯终于不敌西西里。他服从了命运,家族,父亲,在试图躲避追杀心爱的女人被炸死,听到了骇人听闻的焚烧婴儿的故事以后,你还指望象普通人一样过日子吗/真实的世界一但在你面前赤裸裸的显现,你还能相信什么呢?他不再幻想了,遵从了他一直试图逃避的命运。一个男人只有一个命运。你是逃不掉的。
  书中唯一有头脑的女人似乎是老科里奥尼太太,因为她完全听从命运,完全放弃了女人徒劳的挣扎,只在在宗教中寻求解脱,因为她知道世界是男人的,她最明智的选择就是服从和沉默。凯的错误就是她用女人的眼光去看待男人和他的世界,那是绝对错误和注定痛苦的,所以她的教养和知识只能让她痛苦。在这个没有道理可言的世界上,放弃判断力是聪明的。假如你爱一个男人,就别过问他在外面的事情,因为假如你看到了会疯掉,你只认识走进家里的他好了,其余的不是你该问的。拿破仑和希特勒都让愚蠢和浅薄的女人做老婆,很聪明的选择,因为女人最好没有原则和头脑。
  读读它吧,男孩子们,总有一天你会感谢我的推荐。
或许您还会喜欢:
老母塔之夜
作者:佚名
章节:17 人气:2
摘要:下午,当我和我的随从们听到一个情况后,便决定在将要参加的审判会上采取强硬的态度。我们动身去“法庭”的时候,天色已晚,只见路上人很多。这些人在院子里找不到座位,只好站着,以便能看见我们走过来。我们刚刚走进院子,大门就关了起来。对我们来说,这可不是好兆头。看起来,穆巴拉克施加了影响,而且产生了效果。我们从人群中挤到听众广场上。那里本来只有一张椅子,现在增加了一条长板凳,笞刑刑具还放在那里。 [点击阅读]
老铁手
作者:佚名
章节:10 人气:2
摘要:杰斐逊城是密苏里州的州府,同时也是柯洛县的县府,它位于密苏里河右岸一个风景优美的山丘地带,从这里可以俯视到下面奔腾不息的密苏里河和河上热闹繁忙的景象。杰斐逊城的居民那时候比现在少多了,尽管如此,由于它的地理位置、以及由于地区法院定期在这里举行会议,这赋予它一个重要的地位。这里有好几家大饭店,这些饭店价格昂贵,住宿条件还过得去,提供的膳食也还可口。 [点击阅读]
苹果树
作者:佚名
章节:12 人气:2
摘要:“那苹果树、那歌声和那金子。”墨雷译《攸里披底斯的〈希波勒特斯〉》在他们的银婚日,艾舍斯特和妻子坐着汽车,行驶在荒原的外边,要到托尔基去过夜,圆满地结束这个节日,因为那里是他们初次相遇的地方。这是斯苔拉·艾舍斯特的主意,在她的性格里是有点儿多情色彩的。 [点击阅读]
荒原追踪
作者:佚名
章节:20 人气:2
摘要:由于形势所迫,我同温内图分手了,他得去追捕杀人犯桑特。那时我并没料到,我得过几个月才能再见到我这位红种人朋友和结拜兄弟。因为事件以后的进展同我当时想象的完全不一样。我们——塞姆-霍金斯、迪克-斯通、威尔-帕克和我,一路真正的急行军后骑马到了南阿姆斯河流入雷德河的入口处,温内图曾把这条河称为纳基托什的鲍克索河。我们希望在这里碰上温内阁的一个阿帕奇人。遗憾的是这个愿望没有实现。 [点击阅读]
莫罗博士的岛
作者:佚名
章节:23 人气:2
摘要:1887年2月1日,“虚荣女士”号与一艘弃船相撞而失踪,出事地点大约在南纬1度,西经107度。1888年1月5日,即出事后的第十一个月零四天,我的叔叔爱德华·普伦狄克被一艘小船救起。方位在南纬5度3分,西经1ol度。小船的名字字迹模糊,但据推测应当是失踪的“吐根”号上的。我叔叔是个普通绅士,在卡亚俄码头登上“虚荣女士”号开始海上旅行。出事后人们以为他淹死了。 [点击阅读]
蒙面女人
作者:佚名
章节:19 人气:2
摘要:赫尔克里。波洛在他面前将信整齐地放成一摞。他拿起最上面的一封,琢磨了一会儿上面的地址,然后用放在早餐桌上的专用裁纸刀将信封背面纵向裁开,将里面的东西拿出来。在里面还有一个信封,用紫色的蜡仔细地封好,上面有“亲启保密”的字样。赫尔充里。波洛那鸡蛋形的脸上的眉毛向上扬了扬。他喃喃道;“耐心点,这就来了!”又一次用上了那把裁纸刀。这一次信封里出来了一封信-字迹颤巍巍的,又长又尖。好些字重重地画上了线。 [点击阅读]
蓝色长廊之谜
作者:佚名
章节:17 人气:2
摘要:男子已经意识朦胧。女子只能模模糊糊地感觉到周围的景物,或许刚才猛地受到了撞击,才失去了知觉。这一撞非同小可,驾驶座上已空无一人,车子正缓缓地向路边滑动,挡风玻璃的前端已接近没有护栏的路边。女子双眼模糊,她在潜意识里想到,男子曾经告诉过她这一带的悬崖有两百米深。如果车子照此滑落下去——而此时那位男子却困在副驾驶席上神志不清。 [点击阅读]
藏金潭夺宝
作者:佚名
章节:17 人气:2
摘要:圣诞!这是两个多么可亲、多么令人神往的字眼!我是说,无论是过去还是现在,无论在哪个民族或哪个时代的语汇里,再也没有第二个如此深奥如此神圣的字眼,圣诞是年年都会到来的普普通通的节庆日子,是全家快乐的团聚、小孩充满喜悦的日子。有的人从内心深处发出真诚的呼唤:“过去和现在的耶稣基督,你永远在我们心中!”有的人情不自禁地亮起歌喉或至少让他的孩子们唱起欢乐颂:世界走向毁灭时,基督诞生到世界。 [点击阅读]
褐衣男子
作者:佚名
章节:37 人气:2
摘要:使整个巴黎为之疯狂的俄籍舞者纳蒂娜,正一再的向台下不断喝彩赞好的观众鞠躬谢幕。她那细窄的双眼,此时显得更加的细眯,猩红的唇线微微上翘。当布幔缓缓下落,逐渐遮盖住五彩缤纷的舞台装饰时,热情的法国观众仍不停地击掌赞赏。舞者终于在蓝色和橘色的布幔旋涡中离开了舞台。一位蓄须的绅士热情地拥抱着她,那是剧院的经理。“了不起,真了不起!”他叫喊着。“今晚的表演,你已超越了自己。”他一本正经地亲吻她的双颊。 [点击阅读]
西线无战事
作者:佚名
章节:31 人气:2
摘要:西线无战事[德国]雷马克著王国伟译作者埃里奇·马里亚·雷马克(ErichMaraRemarque,1898-1970),出生于德国威斯特伐利亚的奥斯纳布吕克。祖先是法国人,一七八九年法兰西大革命时迁移到了莱茵兰,家境清贫。他一家人都是虔诚的天主教徒。 [点击阅读]