For You to Read
属于您的小说阅读网站
恐怖黑唇 - 第四章 饥饿岛(7)
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  7杀人机器的死亡
  从会客室射来了光亮。
  亮光中出来一个男人。原田义之以突刺的姿势冲了进去。
  “住手!混蛋,是我。”
  峰岸叫喊,
  原田在峰岸说话之前就停了,因为已经注意到是峰岸。倘若再迟疑片刻,峰岸的脑部或腹部就会被刺穿。这次,原田是孤注一掷,使出了浑身的力气。
  “那家伙,怎样了?”
  “在那儿。”
  峰岸捋着下巴。
  男子倒在会客室,如同断了气似的。胳膊反在背后,双腕被手铐铐着。
  “真利索呀……”
  “这个,是职业嘛。”
  峰岸倒了杯水,喝了。
  “知道他潜入了吗?”
  “知道。这家伙,在门前站了约三十分钟,然后才慢慢开门。仅开门就用了五分钟。可怕的家伙,一身寒气。”
  “那,挨打了。”
  “是手枪。”
  “真危险呐。”
  “是的。”峰岸点点头,“谁成了他的目标,百分之百的没救了。这家伙,真是死神。我在等待的时候,就觉得死到临头了。”
  说着,峰岸用脚踢着那男子的胸,而且将杯子里的水倒在他的脸上。
  男子醒了,慢慢地抬起身子,用深凹的眼睛看着原田和峰岸。
  口罩卸去,墨黑的嘴唇,来自地狱般的阴森恐怖。
  “杀吧。”
  男子声音混浊。
  “交给你了。”
  峰岸坐在沙发上。
  “别开腔。我要审问这家伙。”
  “知道。”峰岸拿来威士忌。
  “喂,什么名字?”
  原田把木刀放在他的面前。
  男子紧闭双目。灯光映在削瘦而高耸的颧骨上。一幅险恶的容貌,宛如死神一般。
  黑唇紧闭,作为职业杀手,黑唇似乎代表了绝对的忠实与缄口不语吧。
  原田把木刀捅进了男子的右肩。
  男子痛苦万状地呻吟起来。
  “名字?”
  “布兰克。”
  “是职业杀人犯吗?”
  “是这么叫的。”
  布兰克的额头上冒出了痛苦的汗珠。
  “杀害我父亲和侮辱杀害我妹妹的,是你吗?”
  “是。”
  男子脸色苍白地点点头,双目紧闭。打算逃跑吗?原田对于男子的表情感到困惑不解。
  “在行凶现场,来了个女人,是野麦凉子。你射击,子弹击中了什么部位?”

  “右腕。”
  “野麦凉子就那样被美国人的车带走了。那个美国人,是你的同谋吗?”
  “不是,我没与任何人同谋。”
  右肩凹下去了。被木刀一击,锁骨折断了。然而,布兰克连眉头也没皱,闭着眼睛的眼窝深深地凹下。
  “北条正夫,关根广一也是你杀的?”
  “是的。”
  “受谁的指使?”
  “这个,不能说。”
  “不说?不给你点儿颜色,你不知道厉害。”
  “杀吧。”
  声音嘶哑了。
  “是吗?”
  布兰克已感到死到临头了。这是一个不轻易开口的男子。
  “腿伸出来。”
  布兰克伸出了双腿。原田用木刀向右腿胫部一闪,响起了可怕的声音。布兰克的身体向后一仰,倒了下去。
  “可能没有用。”峰岸插话说。“就算是吐了,也是受根来组的指使吧。这男子可能不知道岛中和中冈。”
  “可能是。但……”
  原田把布兰克提起来,使他苏醒。唯一的希望就是布兰克的自供。必须从这男子身上得到点儿什么……
  “不行……不说,左腿也要撇了。”
  “杀、杀、了、吧,”布兰克呻吟着,咬紧牙关。“杀、杀、吧。”
  “不。”
  原田用木刀敲打着他的脚趾甲,响起了钝闷的声音,骨头如同敲碎了似的。布兰克又昏过去了。
  原田擦了擦汗,挥动着木刀不禁怒火中烧。这男子杀了北条,杀了关根,又枪击了正想逃亡的父亲,并在他眼前残忍地凌辱了妹妹,再杀死了她,还向野麦凉子开了枪,再者就是把原田本人也作为目标,鸡奸了他,再次闯入了原田家。
  这男的决不能饶恕!
  锁骨碎了,手腕碎了,腿也碎了,即便是不折磨死也不能康复了。
  原田又想起了布兰克。他也知道是自己把布兰克弄成这副模样的。在这个形象中,他看见了妹妹全裸的尸体。
  原田已经变态,忘记了峰岸正在看着自己。
  “杀、杀……”
  布兰克嘟哝着。
  “不!受谁的指使?”
  原田疯狂的挥动着木刀。
  “没,用、用——杀、吧。”
  声音渐渐消失了。
  “不说吗?”
  原田用木刀在布兰克的耳朵上一闪。
  ——杀了他!
  原田这样打算。
  布兰克的身体倒下了,耳朵裂开了,血喷出来了。血,覆满了布兰克的脸,滴到地毯上,渗湿了一大片。

  原田疯狂地挥动着木刀,连自己也不能抑制的凶暴残忍支配了这一切。
  “还是停止吧。”
  是峰岸的声音。这声音使原田苏醒过来,突然想峰岸是搜查员。
  “他死了。”
  峰岸话语冷静。
  “死了……”
  “是的。”
  “……”
  原田踢了布兰克一脚,使他仰面朝天。布兰克确实已经停止呼吸了,不仅是耳朵撕裂了,好象连头盖骨也碎了。
  扔下木刀,原田坐下来,手好象感到还在握着木刀柄的。双手抱着威士忌酒瓶痛饮。
  “逮捕我吗?”
  喉头在燃烧,胃也在燃烧,全身都异样地热,一种粗暴的东西沸腾起来了。倘若峰岸要说逮捕的话,那就与他拼了。
  “不。”
  “为什么!为什么——”
  “冷静一点儿。”
  峰岸拿下了瓶子,往自己的杯里斟。原田的脸上,浮泛着疯狂的表情。
  “我不是作为警官来的。若是那样,就不会允许你乱搞了。”
  “那是为什么?”
  峰岸的话不能理解。为什么,峰岸仅仅是观望这一杀人的过程?
  “这个男人若是凶手,那我也有杀意。季美已和我订婚,对我说来,惩办凶手也是义不容辞的义务。”
  “那么,从最初起就有杀意?”
  “是的。”
  “真令人吃惊!这么说,准备辞去警察职务了?”
  “不,不能辞。”
  “……”
  “把尸体扔到什么地方吧,我开始就认为不可能从这男子身上得到什么情报。即或是能得到什么,那也仅是根来组的名字。就算以唆使杀人的罪名逮捕了根来组的什么人,不知道的还是不知道。要想追溯到岛中和中冈,那不可能。就是判决了这男子也无益,冉说,这男子也决不会认罪而接受判决。证据没有。他在这里老老实实坦白的,那时也可以说成是由于我们想杀他所致。这家伙也知道死到临头了。这叫罪有应得,死有余辜,也免去了我许多麻烦。”
  “……”
  原田看着峰岸。峰岸还具有如此烈性的性格,这是原田未曾预料到的。
  “再说,杀掉这男子还有一个原因,要是知道这家伙被捕了,我会受到来自各方面的种种压力,岛中和中冈也受到更好的保护,这样就永远不能复仇。弄得不好,不,即便没有什么不好,这男子也会无罪释放的。上绞架的,是横田——基于上述原因,逮捕这男子是拙笨的。但是,也不能放,那只有复仇了。”

  “你也是打算无论走到何种地步,也要把岛中和中冈作为复仇的目标吗?”
  “正是这样。卑鄙龌龊的是指使人。我就是这脾气,只要认准了,就要走到底。”
  峰岸用豹子一般的阴郁目光望着布兰克。
  “是吗?……”
  原田也望着布兰克。已不再流血。那张面孔周围的绒毯,由于吸了血而发黑,使人感到,那血的颜色暗示着一个解不开的谜。
  “可是,唯一的证人叫我杀了,再也不能拿住岛中和中冈了。”
  “是件极其复杂的事情。尽管如此,这男子活着也没有益处。天无绝人之路。我再秘密调查野麦凉子的下落。”
  “野麦凉子——她还活着?”
  “不清楚。如果还活着,当然可以得到情报。若被杀了,那再……”
  “情报从哪儿得到呢?”
  “这不能说。某组织和中央情报局保持有秘密联系。不仅是野麦凉子的消息,还有中央情报局为何要介入并对库拉西岛感兴趣,这个情报也可能得到。”
  “是吗?”
  “你正面突破‘热带传染病研究所’,即使是没留下记录,也可找于当时在军队要害部门的人。一点一点地追,不会毫无收获的。我这边再收集别的情况。只要踏踏实实地反复追查,总会得到的。”
  峰岸站了起来。
  “喂,到哪儿去?”
  原田交互地看着峰岸和死去的布兰克。
  “一小时后来个车。善始善终嘛。”
  峰岸说完话便出了房门。
  原田边听着峰岸出玄关的声音,边看着布兰克。太便宜他了,虽然报了仇,应驱散的怨恨,应出现的舒畅都没有。非但没有充实,反而可以说增加了空虚感。
  “岛中和中冈……”
  原田嘟哝着。
  罪魅祸首是那两人,布兰克只是蝼蚁之辈。在幕后操纵根来组,操纵布兰克的是些痴醉于丑恶肮脏性生活的人。只有复仇的利刃指向那为保全自身而随意践踏弱者的两个超级人物,空虚方能填平。
  战斗,从这里开始。
或许您还会喜欢:
偶发空缺
作者:佚名
章节:56 人气:0
摘要:6.11若发生如下三种情况之一,即认为偶发空缺出现:(1)地方议员未在规定时间内声明接受职位;(2)议会收到其辞职报告;(3)其死亡当天……——查尔斯·阿诺德-贝克《地方议会管理条例》,第七版星期天巴里·菲尔布拉泽不想出门吃晚饭。整个周末他都头痛欲裂,当地报纸约稿的截稿期马上就要到了,得拼命写完。 [点击阅读]
偷影子的人
作者:佚名
章节:17 人气:0
摘要:有些人只拥吻影子,于是只拥有幸福的幻影。——莎士比亚爱情里最需要的,是想象力。每个人必须用尽全力和全部的想象力来形塑对方,并丝毫不向现实低头。那么,当双方的幻想相遇……就再也没有比这更美的景象了。——罗曼·加里(RomainGary)我害怕黑夜,害怕夜影中不请自来的形影,它们在帏幔的褶皱里、在卧室的壁纸上舞动,再随时间消散。但只要我一回忆童年,它们便会再度现身,可怕又充满威胁性。 [点击阅读]
傲慢与偏见英文版
作者:佚名
章节:62 人气:0
摘要:简·奥斯汀(JaneAusten,1775年12月16日-1817年7月18日)是英国著名小说家,生于英国汉普郡,父亲是当地教区牧师。她的作品主要关注乡绅家庭的女性的婚姻和生活,以细致入微的观察和活泼风趣的文字著称。有6个兄弟和一个姐姐,家境尚可。她的父亲乔治·奥斯汀(GeorgeAusten,1731年—1805年)是一名牧师,母亲名卡桑德拉(1739年—1827年)。 [点击阅读]
儿子与情人
作者:佚名
章节:134 人气:0
摘要:戴维。赫伯特。劳伦斯是二十世纪杰出的英国小说家,被称为“英国文学史上最伟大的人物之一”。劳伦斯于1885年9月11日诞生在诺丁汉郡伊斯特伍德矿区一个矿工家庭。做矿工的父亲因贫困而粗暴、酗酒,与当过教师的母亲感情日渐冷淡。母亲对儿子的畸型的爱,使劳伦斯长期依赖母亲而难以形成独立的人格和健全的性爱能力。直到1910年11月,母亲病逝后,劳伦斯才挣扎着走出畸形母爱的怪圈。 [点击阅读]
元旦
作者:佚名
章节:7 人气:0
摘要:“她过去很坏……一向如此,他们常常在第五大道旅馆见面。”我母亲这么说,好像那一越轨的情景增加了她所提起的那对男女的罪过。她斜挎着眼镜,看着手里的编织活,声音厚重得嘶嘶作响,好像要烤焦她毫不倦怠的手指间编织的雪白童毯一样。(我母亲是一个典型的乐善好施的人,然而说出的话却尖酸刻薄,一点也不慈善。 [点击阅读]
关于莉莉周的一切
作者:佚名
章节:19 人气:0
摘要:自从那次涉谷四叶大厦现场演唱会结束之后,已经过了三个月。在这几个月中,事件的余波依旧冲击着莉莉周。 [点击阅读]
其他诗集
作者:佚名
章节:8 人气:0
摘要:[印]戈斯这一时期②,诗人一开始便尝试一种新的样式——散文诗。虽然泰戈尔的大部分翻译作品都采用了散文诗这种形式,然而这些作品的孟加拉文原著,显然都是些出色的韵文。那么,诗人到底为什么动手写起了散文诗呢?人们自然会以为,采用散文诗写作与“散文”③《吉檀迦利》的成功(指英译本)有关,诗人自己也赞同这种观点(《再次集》导言)。 [点击阅读]
冒险史系列
作者:佚名
章节:12 人气:0
摘要:一歇洛克-福尔摩斯始终称呼她为那位女人。我很少听见他提到她时用过别的称呼。在他的心目中,她才貌超群,其他女人无不黯然失色。这倒并不是说他对艾琳-艾德勒有什么近乎爱情的感情。因为对于他那强调理性、严谨刻板和令人钦佩、冷静沉着的头脑来说,一切情感,特别是爱情这种情感,都是格格不入的。我认为,他简直是世界上一架用于推理和观察的最完美无瑕的机器。但是作为情人,他却会把自己置于错误的地位。 [点击阅读]
冤家,一个爱情故事
作者:佚名
章节:10 人气:0
摘要:第一章1赫尔曼·布罗德翻了个身,睁开一只眼睛。他睡得稀里糊涂,拿不准自己是在美国,在齐甫凯夫还是在德国难民营里。他甚至想象自己正躲在利普斯克的草料棚里。有时,这几处地方在他心里混在一起。他知道自己是在布鲁克林,可是他能听到纳粹分子的哈喝声。他们用刺刀乱捅,想把他吓出来,他拚命往草料棚深处钻。刺刀尖都碰到了他的脑袋。需要有个果断的动作才能完全清醒过来。 [点击阅读]
冰与火之歌1
作者:佚名
章节:73 人气:0
摘要:“既然野人①已经死了,”眼看周围的树林逐渐黯淡,盖瑞不禁催促,“咱们回头吧。”“死人吓着你了吗?”威玛·罗伊斯爵士带着轻浅的笑意问。盖瑞并未中激将之计,年过五十的他也算得上是个老人,这辈子看过太多贵族子弟来来去去。“死了就是死了,”他说,“咱们何必追寻死人。”“你能确定他们真死了?”罗伊斯轻声问,“证据何在?”“威尔看到了,”盖瑞道,“我相信他说的话。 [点击阅读]