For You to Read
属于您的小说阅读网站
空中疑案 - 第4节
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  玛丽-莫里索谋杀案听证会于四天之后进行。这一轰动事件引起了公众强烈的关注,听证会场挤满了人。
  第一位出场的证人是一个高大的、留着灰胡须的法国人,梅特-亚历山大。他的英文说得很慢,但十分地道。
  “你看过了尸体,”法官问,“能认出她是谁吗?”
  “她是我的客户,玛丽-安杰利克-莫里索。”
  “那是她护照上登记的名字,她还有其他名字吗?”
  “有,吉赛尔夫人。”
  场内一片嗡嗡声,记者们准备好了纸笔。法官说:“你能不能详细谈谈这位叫莫里索或者吉赛尔夫人的人?”
  “吉赛尔夫人是她的职业名字,她用它来开展业务。她是巴黎知名的放债人。”
  “她在什么地方开展业务?”
  “乔里特街,她的私人住宅。”
  “据说她常到英国来,她的业务也延伸到了这个国家?”
  “对。她在英国有许多客户,在英国的某个社会阶层享有极高的声誉。”
  “你说的某个社会阶层指什么?”
  “她的客户大都是上层和职业人士。对待这种客户需要相当谨慎。”
  “你能不能详细谈谈她的各类业务?”
  “不能。我在法律上对她负责。不过吉赛尔夫人是一位一流的生意人,具有优秀商业人士的所有素质。她将自己所有的业务都控制在手中。可以说,她是一位极富创新精神的知名人物。”
  “那么据你所知,她去世时是一位富有的女人了?”
  “非常富有。”
  “据你所知,她是否有过仇人?”
  “我不知道。”
  梅特-亚历山大走下台子,下一位证人是米切尔。
  “你是环宇航空有限公司的老乘务员,在普罗米修斯号上服务,是这样吗?”
  “是的。”
  “上周星期二,也就是18日,你在从巴黎飞往克罗伊登的两点钟的航班上服务,死者在乘坐这次航班。你以前见过她吗?”
  “见过。半年前我在8点45分的航班上服务,她有一两次乘坐这次航班。”
  “你知道她叫什么名字吗?”
  “我有记录,不过没有特别注意。”
  “你听说过吉赛尔夫人这个名字吗?”
  “没有。”
  “请讲述一下当时发生的事情。”
  “我送完午餐之后便开始发送帐单。我先以为她睡着了。5分钟以后我试着想弄醒她,结果发现她已经死了。我从乘客当中找到一位大夫。他说--”
  “布赖恩特大夫将很快出庭作证。请您看看这个。”吹管送到了米切尔跟前。“你以前见过吗?”

  “没有。”
  “你有没有看见哪一位乘客持有过吹管?”
  “没有。”
  “艾伯特-戴维斯。”年轻的乘务员走了上来。“你是环宇航空有限公司的雇员,普罗米修斯航班上周2班次的乘务副手,是吗?”
  “是的。”
  “你怎么知道发生这件事的?”
  “米切尔先生说一位乘客出事了。”
  “你以前见过吗?”吹管被送了过去。
  “没有。”
  “有没有看见哪位乘客持有过吹管?”
  “没有。”
  “还有没有你认为可以提供的线索?”
  “没有。”
  “很好,你可以下去了。”
  “罗杰-布赖恩特大夫。”
  布赖恩特报了姓名、地址、职业等。
  “请描述一下上周二即18日飞机上发生的事情。”
  “飞机即将到达克罗伊登时,值班乘务员前来问我是不是大夫,他说有位乘客生病了。我起身跟他走了过去。那女人至少死了有半个小时了。据我估计约在半小时和1小时之间。”
  “你对死因怎么看呢?”
  “没有详细的检查很难做出判断。”
  “是你注意到她颈侧有一个针眼,是吗?”
  “是的。”
  “谢谢。……詹姆斯-惠斯勒大夫。”
  惠斯勒大夫体形单薄,个子矮小。
  “你是本警区的法医?”
  “是的。”
  “请你为本案作证。”
  “上周星期二刚过3点钟,我被叫去克罗伊登机场,然后上了普罗米修斯号飞机,一位中年女子已经死了,死亡发生在约1小时之前。我注意到颈静脉上有一个小圆点,可能是黄蜂蛰叮或者小针扎刺的结果。尸体被弄到停尸间之后,我进行了详细的检查。”
  “你的结论呢?”
  “死亡是由毒素渗入血管,心脏骤然瘫痪所致。”
  “请谈一谈这种毒素。”
  “这种毒素我以前从未见过。”
  专心致志的记者们记下:“未知毒物。”
  “谢谢。……亨利-温特斯普。”
  温特斯普先生体格高大,表情和蔼。他是政府在罕见毒品方面的首席权威。法官将毒针拿起来问温特斯普先生是否见过。
  “见过。并且已经对它做了分析。”
  “请谈谈分析结果。”
  “当然。某些部落常使用这种毒素,他们事先在箭头上蘸上一种名为箭毒的毒物。”
  “您认为死亡是由箭毒所致?”
  “哦,不。”温特斯普说,“这种毒素并非由人制作,据我分析,针头上蘸的是一种名为布姆斯兰的毒汁。”
  “什么是布姆斯兰?”

  “一种南非的毒蛇,世上现存最剧毒的蛇类。我举个例子吧,将毒汁注射到鬣狗身上,还未拔出针头它就死了。毒汁致使皮下出血,心脏功能瘫痪。”
  记者们写下:“离奇的故事。空中毒蛇事件。比眼镜蛇更致命。”
  “你有没有见过用此类毒汁杀人的案件?”
  “没有。”
  “谢谢,温特斯普先生。”
  探长威尔逊宣誓作证说,在座位下发现的吹管没有指纹。对吹管的发射距离做了试验,最大射程为10码。
  “赫邱里-波洛。”
  波洛的证词相当严谨,他没有注意到任何特别的事情。对,是他发现了地上小针,所发现的地方正好是死者颈部的下方。
  “霍布里伯爵夫人。”
  记者们写到:“伯爵的妻子为空难之谜出庭作证。”他们最喜欢的还是年轻漂亮的维尼夏-克尔,但她的证词却没有詹姆斯-赖德引人注目。
  “你的职业是什么?”
  “埃和斯水泥公司的总经理。”
  “请仔细看看这支吹管,你以前见过吗?”
  “没有。”
  “你就坐在死者前面的4号座位上,可以看见机舱里所发生的一切?”
  “不,我看不见,因为座位都是高靠背。”
  “假如有人走上过道,将吹管对准死者,你一定能看见。”
  “当然,但我没有看见这种情况。”
  “你座位前两排的一位男子去过洗手间。”
  “对。”
  “他直接朝你走来?”
  “不,他直接从洗手间回到自己的座位上。”
  “他手上拿着什么东西吗?”
  “什么也没有。”
  “还有谁离开过座位?”
  “我前面的那个人,他经过我去了机舱的后面。”
  “我抗议。”克兰西先生从座位上撑了起来嚷到,“是在这之前,大约是1点种。”
  “请坐下,”法官说,“会轮到你的,……请继续,赖德先生。那么这位先生手里拿着什么东西吗?”
  “好像是一支钢笔。他回来的时候手上拿着一本橙色的书。”
  “朝你走过来的人只有他?你自己离开过座位吗?”
  “我去过洗手间,不过我手上没有吹管。”
  “你的音调有些失礼。请下去。”
  诺曼-盖尔的证词几乎都是否定的,很快他就被愤愤不平的克兰西先生代替了。
  于是,记者写到“侦探小说作家出庭,知名作家承认购买过杀人武器。”
  “对,”克兰西说,“我的确买过一支吹管,而且我今天把它带来了。我强烈抗议将杀人致死的吹管与我的吹管联系起来。这是我的吹管。”他得意地炫耀着自己的吹管。记者们写到:“作证庭上的第2支吹管。”克兰西严肃地对法官说,自己出庭是为了维护正义。他长长的发言不时被打断,从他嘴里并没有获得什么有价值的东西。

  简-格雷的证词对记者们来说几乎没有任何意义。随后是两位法国人。阿曼德-杜邦说他是前往皇家亚洲学会作学术发言的。在飞机上他和儿子一直都在探讨技术性的问题,没有注意到身边发生的事情,直到听人说身后一位乘客出了问题。
  “你认识死者吗?”
  “不认识。”
  “据说她是巴黎的一位知名人物?”
  老杜邦耸耸肩,“我没听说过。况且,近来我经常不在巴黎。”
  “据我所知,你最近去过中东。”
  “对,古波斯。”
  “你们父子去过世界上许多神秘遥远的地方?”
  “是的。”
  “你有没有见过有什么民族用蛇毒作为武器?”
  “没有,绝对没有。”
  儿子的回答与父亲的大同小异。他不认识死者,没有注意到飞机上的任何事情。还有,他弄死了一只毒蜂。杜邦父子是最后出庭的证人。
  法官清了清嗓子对陪审团说,这是本法庭所处理过的最难于捉摸的案子。一个妇女在空中,在一个封闭的空间遭谋杀,很显然凶手就在出庭作证的人当中,他们之中的一位以极为狡猾的手段在说谎。
  犯罪的方式及其残酷,在10位--加上乘务员有12位--证人中,凶手手持吹管将毒针吹射到死者的喉部。具有意义的物证是一支吹管,一支毒针和死者脖子上的针眼。由于出庭作证的人都否认认识死者,这件事只好交由警方进一步调查了。
  一位方脸的陪审员带着疑虑的目光欠身说:“您说吹管是在一个座位下发现的,那是谁的座位?”
  法官核对了一下文档,威尔逊探长凑上去在他耳边低语了些什么。
  “哦,对,是9号座位,波洛先生的座位。我可以告诉大家,波洛先生是一位知名的、受人尊敬的私人侦探,他曾经多次成功地与伦敦警察厅合作。”
  方脸陪审员将目光转向波洛先生,似乎有些怀疑眼前这位留着胡子的矮小的比利时人。
  法庭休会5分钟。当陪审员重新入座,并将陪审裁决书交给法官时,他皱了皱眉,“废话!我无法接受这份裁决。”几分钟后,一份修正裁决书又递交了上来:“我们一致同意死者中毒而亡,然而没有足够的证明是谁下的毒。”
或许您还会喜欢:
天使与魔鬼
作者:丹·布朗
章节:86 人气:2
摘要:清晨五点,哈佛大学的宗教艺术史教授罗伯特.兰登在睡梦中被一阵急促的电话铃声吵醒。电话里的人自称是欧洲原子核研究组织的首领,名叫马克西米利安.科勒,他是在互联网上找到兰登的电话号码的。科勒急欲向他了解一个名为“光照派”的神秘组织。他告诉兰登他们那里刚刚发生了一起谋杀案。他把死者的照片传真给兰登,照片把兰登惊得目瞪口呆。 [点击阅读]
太阳照常升起
作者:佚名
章节:29 人气:2
摘要:欧内斯特.海明威,ErnestHemingway,1899-1961,美国小说家、诺贝尔文学奖获得者。海明威1899年7月21日生于芝加哥市郊橡胶园小镇。父亲是医生和体育爱好者,母亲从事音乐教育。6个兄弟姐妹中,他排行第二,从小酷爱体育、捕鱼和狩猎。中学毕业后曾去法国等地旅行,回国后当过见习记者。第一次大战爆发后,他志愿赴意大利当战地救护车司机。1918年夏在前线被炮弹炸成重伤,回国休养。 [点击阅读]
安迪密恩的觉醒
作者:佚名
章节:60 人气:2
摘要:01你不应读此。如果你读这本书,只是想知道和弥赛亚[1](我们的弥赛亚)做爱是什么感觉,那你就不该继续读下去,因为你只是个窥婬狂而已。如果你读这本书,只因你是诗人那部《诗篇》的忠实爱好者,对海伯利安朝圣者的余生之事十分着迷且好奇,那你将会大失所望。我不知道他们大多数人发生了什么事。他们生活并死去,那是在我出生前三个世纪的事情了。 [点击阅读]
尼罗河上的惨案
作者:佚名
章节:47 人气:2
摘要:第一章(1)“林内特·里奇维!”“就是她!”伯纳比先生说。这位先生是“三王冠”旅馆的老板。他用手肘推推他的同伴。这两个人乡巴佬似的睁大眼睛盯着,嘴巴微微张开。一辆深红色的劳斯莱斯停在邮局门口。一个女孩跳下汽车,她没戴帽子,穿一件看起来很普通(只是看起来)的上衣。 [点击阅读]
悬崖上的谋杀
作者:佚名
章节:35 人气:2
摘要:博比·琼斯把球放在球座上,击球前球杆简单地轻摆一下,然后慢慢收回球杆,接着以闪电般的速度向下一击。在五号铁头球棒的随便一击下,球会呼啸腾起,越过障碍,又直又准地落到球场的第十四穴处吗?不,远非如此,结果太糟了,球掠过地面,稳稳地陷入了障碍坑洼。没有热心的观众发出沮丧的哼哼声,惟一的目击者也显得一点不吃惊。 [点击阅读]
悲惨世界
作者:佚名
章节:65 人气:2
摘要:米里哀先生是法国南部的地区狄涅的主教。他是个七十五岁的老人,原出身于贵族,法国大革命后破落了。他学问渊博,生活俭朴,好善乐施。他把每年从zheng府那里领得的一万五千法郎薪俸,都捐献给当地的慈善事业。被人们称为卞福汝(意为“欢迎”)主教。米里哀先生认为自己活在世上“不是为了自己的生命,而是来保护世人心灵的”。 [点击阅读]
燕尾蝶
作者:佚名
章节:26 人气:2
摘要:韦迪·卫斯特韦特之墓韦迪·卫斯特韦特是位出生于新泽西州的海军军官。他从越南战场上生还后,深深地为佛教的精神所折服,因此在退役后移居日本。虽然不能舍弃带血的牛排和打猎的爱好,但他尽可能对佛教教义加以部分独特的解释,努力使两者并存。当韦迪正在享受他最喜爱的打猎时,死神来临了。当看到爱犬得林伽已经把受伤的野鸭追得无路可逃时,他扣动扳机准备打死野鸭。 [点击阅读]
绿里奇迹
作者:佚名
章节:59 人气:2
摘要:这件事发生在1932年,当时的州立监狱还在冷山。当然了,还有电椅。狱中囚犯常拿电椅开玩笑,对令人恐惧却又摆脱不掉的东西,大家总喜欢如此地取笑一番。他们管它叫“电伙计”,或者叫“大榨汁机”。大伙谈论电费单,谈论那年秋天监狱长穆尔斯不得不自己做感恩节晚餐,因为他妻子梅琳达病得没法做饭了。不过,对于那些真得要坐到电椅上的人,这些玩笑很快就不合时宜了。 [点击阅读]
美索不达米亚谋杀案
作者:佚名
章节:30 人气:2
摘要:本书记载的是大约四年前发生的事。本人以为目前的情况已经发展到必须将实情公诸于世的阶段,曾经有一些最狂妄、最可笑的谣传,都说重要的证据已经让人扣留了。另外还有诸如此类很无聊的话。那些曲解的报道尤其在美国报纸上出现得更多。实际情况的记述最好不是出自考察团团员的手笔。其理由是显而易见的:大家有充足的理由可以假定他的记述是有偏见的。因此,我便建议爱咪-列瑟兰小姐担任这项任务。她显然是担任这工作的适当人选。 [点击阅读]
好兵帅克
作者:佚名
章节:30 人气:2
摘要:雅·哈谢克(1883~1923),捷克作家,有“捷克散文之父”之称。哈谢克是一个唐·吉诃德式的人物,单枪匹马向资产阶级社会挑战,同时,他又酗酒及至不能自拔。他一生写了上千篇短篇小说和小品,还写过剧本,大多是讽刺小说。哈谢克生于布拉格一穷苦教员家庭,13岁时父亲病故,上中学时因参加反对奥匈帝国的示威游行,多次遭拘留和逮捕。 [点击阅读]