For You to Read
属于您的小说阅读网站
蓝色特快上的秘密 - 第二十二章帕波波鲁斯的早点
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  帕波波鲁斯和他的女儿齐娅正在用早点。
  有人敲门,继之仆人走进来,手里拿着一张名片。帕波波鲁斯接过名片琢磨了一会儿,然后把它递给了女儿。
  “嗯,”他哼了一声,搔着左耳深思着,“赫库勒-波洛!我对此人不感兴趣。”
  “他有一次可帮了你的大忙。”女儿提醒他说道。
  “是这样。”帕波波鲁斯肯定地回答说。“此外,反正他现在已经退休了。”
  父女俩之间是用希腊语对话的。现在,帕波波鲁斯向仆人说,请客人进来。
  几分钟后赫库勒-波洛进了客厅,同往常一样西装革履,神气活现地挥着手杖。
  “我亲爱的帕波波鲁斯先生!”
  “我亲爱的波洛先生!”
  “噢,迷人的齐娅小姐也在!”波洛深深地鞠了一躬。
  “我们继续用早点,请您不要介意。”帕波波鲁斯说着又为自己倒了一杯咖啡。
  “做客有点太早。”
  “早的有点不象话。”波洛加了一句。“但是,我有急事,请您谅解这一点。”
  “噢,噢,原来如此,”帕波波鲁斯小声附和说着道。“您是来洽谈交易吗?”
  “是一桩非常重要的交易,事关凯特林夫人被害一案。”
  “请等一下!”帕波波鲁斯无所谓地仰望了一眼天花板。“是不是在‘蓝色特快’上死了的那位夫人?我在报上读到过这条新闻。可是报上并没有提起这是一桩犯罪事件。”
  “由于法律方面的原因,还是对事实保持沉默为好。”波洛说道。
  “可是,我又能够在哪些方面帮您的忙呢?波洛先生?”古玩商停了一会儿问道。
  “我马上就向您说明。”波洛从衣袋里掏出在戛纳给冯-阿尔丁看过的那个蓝包裹。他打开包裹,把宝石拿到帕波波鲁斯的眼前。
  老古玩商的脸上毫无表情。任何一块肌肉都没有动一下。他把宝石拿在手上,以内行的眼光察看了半天。然后向对面的老侦探投以怀疑的眼光。

  “挺美丽的,是吗?”波洛问道。
  “是很美。”帕波波鲁斯表示同意。
  “您认为可值多少钱?”
  这时,希腊老人脸面上的肌肉多少有点抽动。“波洛,要我向您说真话吗?”他问道。
  “不,实际上不必要。我想五十万美元总是值的。”
  帕波波鲁斯笑了起来,波洛也随声附和地笑着。
  “作为一个复制品,”帕波波鲁斯一面说着一面把宝石还给波洛,“作为赝品,正象我所说的那样,是很美,恕我轻率,请问波洛先生:它是怎么到您手中的?”
  “决不是轻率,在老朋友面前我是没有什么秘密的。宝石是在罗歇伯爵那里找到的。”
  帕波波鲁斯的一双蓝眼睛闪闪发光。
  “您说的什么啊!”他低声惊叫起来。
  波洛这时弯着腰坐在那里,表现得比任何时候都无所谓的样子。
  “帕波波鲁斯,”他说道,“我向您摊牌。这个宝石的原物是凯特林女士的,但在‘蓝色特快’上被盗窃了。首先我必须向您讲明:把宝石找回来,这不管我的事,这是警察方面的事。我唯一的目的是弄清谁是杀害凯特林夫人的凶手。这些宝石之所以能够引起我的兴趣,是因为它们能够引导我找到杀人犯。您懂吗?”
  侦探在说出这几个字时,用了一种特别加重的语气。帕波波鲁斯冷漠地说道:“请您继续讲下出。”
  “帕波波鲁斯先生,这些宝石很可能在更换物主,也可已经更换了物主。”
  帕波波鲁斯略有所思地喝了一口咖啡,让人看起来他那绅士派头更加十足。
  “我曾对自己说过。”波洛继续说道,“这是多么幸运,我的老朋友在尼扎!他一定会帮我的忙。”
  “以什么方式帮您的忙?”帕波波鲁斯冷淡地探询着问道。
  “我当时曾猜测,帕波波鲁斯到尼扎一定是来做交易的。”

  “猜错了,”帕波波鲁斯反驳说,“我是由于健康的原因才到这里来的,是遵照我的医生的嘱咐到尼扎的。”他说着大声咳嗽起来。
  “这太遗憾了。”波洛极为同情地说道。“不过,让我们继续说下去。如果一位俄国大公或是一位奥地利大公要把他的传家首饰换成钱,那么他们将会找到谁的门下呢?当然是帕波波鲁斯,他以慎重从事交易而扬名于世。”
  “您是在奉承我。”
  “慎重是伟大的,我有时也很慎重。”
  俩人的目光又碰到了一起。
  然后波洛又字斟句酌地继续说道:
  “以后我又推测:如果这些宝石在尼扎已经换了物主,那么帕波波鲁斯就一定会听到风声,他对宝石市场上的任何一桩交易都了如指掌。”
  “啊!”帕波波鲁斯叫了一声,不慌不忙地在面包上又涂了一层蜜。
  “您懂了吗?”波洛声明说,“警察同此事毫不相干,这是一桩私人的案子。”
  “可是已经谣言四起了。”帕波波鲁斯小心翼翼地说道。
  “请举例说明。”
  “我有什么必要再去扩散这些谣言呢?”
  “有必要。”波洛说道。“您可能还会回忆起来,帕波波鲁斯先生,十七年前,当时您在进行一栏数额可观的交易。一位有名的人物在您这里投了保险。您当时负责保管这些贵重的物品,可是不知怎的,这些东西突然失踪了。您当时处在极为困难的境地。”
  他说完向女郎投去柔和的目光,她把碗碟收在一旁,正在聚精会神地听着。“您那时让我给您找回这些东西,并表示,如果我能够找回,那将重谢我,现在怎样,我已经把那些东西给您找回来了。”
  帕波波鲁斯深深地叹了一口气。
  “那是我一生中最不愉快的时刻。”他压低了声音说道。
  “十七年的时间不算短暂,”波洛沉思着说道,“但是,我相信,应当说,您们的民族是不会忘记的。”

  “您指的是希腊民族吗?”
  “不一定。”
  沉默了很大一会儿,然后老头自豪地站立起来。
  “您说的对,波洛先生。”他镇静地说道,“我是个犹太人,您说得完全正确,我们的民族是不会忘记的。”
  “您想帮我的忙吗?”
  “关于宝石的事,可惜我帮不了什么忙。”这位老头在掂量着自己说话的分量。
  “我什么也不知道,我什么也没听到!可是您如果对赛马有兴趣,我却愿意效劳。”
  “在某些情况下,我对此也很感兴趣。”波洛看着对方,心平气和地说道。
  “赛马场上有一匹马在奔跑,人匀都注意地盯着它。具体的细节我当然不得而知了.这种新闻不知传过多少人之口了。”
  “我完全明白。”波洛点头说道。
  “这匹马的名字,”帕波波鲁斯继续说道,“叫‘候爵’。我相信,这是一匹英国马,但不能肯定。”
  波洛站起身来。
  “谢谢您,帕波波鲁斯先生。马厩里有各种类型的马,总是件好事,再见,先生,非常感谢。”
  他转向女郎。
  “再见,齐娅小姐。我总觉得就象昨天同您分手一样。”
  “十六岁和三十三岁之间无论如何总是有区别的。”齐娅说,忧郁的向他微微一笑。
  “您不是这样!”波洛说道,“如果您同您的父亲最近几天能同我共进午餐,我将感到莫大的愉快。”
  “这对我们来说是莫大的荣幸。”齐娅回答道。
  波洛嘴里哼着愉快的歌曲,手里潇洒地挥着手杖,漫步而去,他到了最大的一家邮局,发了一封电报。电报是发给伦敦警察局长雅普的,内容是关于寻找丢失的一个领带别针的事。
  可是,当收报人用一种特殊的密码译出时,其内容是:“请把外号叫‘候爵’的人的一切情况,尽快电告于我。”
或许您还会喜欢:
失落的秘符
作者:佚名
章节:135 人气:2
摘要:圣殿堂晚上8:33秘密就是怎样死。自鸿蒙之初,怎样死一直是个秘密。三十四岁的宣誓者低头凝视着掌中的人头骷髅。这骷髅是空的,像一只碗,里面盛满了血红色的酒。环绕四周的兄弟们都披挂着他们团体标志性的全套礼服:小羊皮围裙、饰带、白手套。他们的颈项上,礼仪场合佩戴的宝石闪烁发光,像阒无声息的幽灵之眼。他们共守一个秘密,宣誓互为兄弟。“时间已到。”一个声音低语道。 [点击阅读]
舞舞舞
作者:佚名
章节:117 人气:2
摘要:林少华一在日本当代作家中,村上春树的确是个不同凡响的存在,一颗文学奇星。短短十几年时间里,他的作品便风行东流列岛。出版社为他出了专集,杂志出了专号,书店设了专柜,每出一本书,销量少则10万,多则上百万册。其中1987年的《挪威的森林》上下册销出700余万册(1996年统计)。日本人口为我国的十分之一,就是说此书几乎每15人便拥有一册。以纯文学类小说而言,这绝对不是普通数字。 [点击阅读]
五十度灰
作者:佚名
章节:19 人气:5
摘要:我愤怒的看着镜子里沮丧的自己。我该死的头发,它就从不顺从我的意愿,该死的凯特正在生病,她让我经受这么严酷的考验,我本应该去复习应付我下周的期末考试。我想着怎么征服服我的翘起的头发。心中念着:“在头发还湿着的时候我不能睡觉,在头发还湿着的时候……”就像念诵一段咒语,用刷子再一次尝试制服它。 [点击阅读]
惹我你就死定了
作者:佚名
章节:139 人气:2
摘要:“喂,你去见男朋友,我干嘛要跟着啊?”“嘻嘻,我和宗浩说好了,要带你去见他的啊^o^”晕~-_-^,这么闷热的天,本来就够闹心的了,还要去给朋友当电灯泡,可怜芳龄十八的我啊,这些年都干嘛了?我好想有个男人啊,做梦都想…“朴宗浩有什么呀?他是公高的吧?公高那帮小子太危险了,你离他们远点儿。 [点击阅读]
战争与和平
作者:佚名
章节:361 人气:2
摘要:“啊,公爵,热那亚和卢加现在是波拿巴家族的领地,不过,我得事先对您说,如果您不对我说我们这里处于战争状态,如果您还敢袒护这个基督的敌人(我确乎相信,他是一个基督的敌人)的种种卑劣行径和他一手造成的灾祸,那么我就不再管您了。您就不再是我的朋友,您就不再是,如您所说的,我的忠实的奴隶。啊,您好,您好。我看我正在吓唬您了,请坐,讲给我听。 [点击阅读]
猜火车
作者:佚名
章节:26 人气:4
摘要:欧文·威尔士,苏格兰著名作家,曾凭借《猜火车》一书被称为“药物时代的桂冠诗人”。这本书因为真实描绘苏格兰地区的下层人民生活而成名,其在1996年改编成电影,更是成为经典。一九五八年出生于爱丁堡雷斯市,他是个广受赞誉的苏格兰小说家,《猜火车》是他第一部,也是最著名的作品。 [点击阅读]
群山回唱
作者:佚名
章节:80 人气:2
摘要:谨以此书献给哈里斯和法拉,他们是我双眼的努雷①;也献给我父亲,他或会为此骄傲为了伊莱恩走出对与错的观念,有一片田野,我将与你在那儿相会。——鲁米,十三世纪1952年秋那好吧。你们想听故事,我就给你们讲个故事。但是就这一个。你俩谁都别让我多讲。很晚了,咱们明天还有很长的路要走,你和我,帕丽。今天夜里你需要好好睡上一觉。你也是,阿卜杜拉。儿子,我和你妹妹出门的时候,就指望你了。你母亲也要指望你。 [点击阅读]
恶意
作者:佚名
章节:14 人气:5
摘要:事件之章野野口修的笔记一事情发生在四月十六日、星期二。那天下午三点半我从家里出发,前往日高邦彦的住处。日高家距离我住的地方仅隔一站电车的路程,到达车站改搭巴士,再走上一小段路的时间,大约二十分钟到了。平常就算没什么事,我也常到日高家走走,不过那天却是有特别的事要办。这么说好了,要是错过那天,我就再也见不到他了。 [点击阅读]
希腊的神话和传说
作者:佚名
章节:112 人气:2
摘要:古希腊(公元前12世纪到公元前9~8世纪)是世界四大文明古国之一,它为人类留下了一笔辉煌灿烂的文化财富。古希腊的神话和传说就是其中最为瑰丽的珍宝。世界有许多民族,每个民族都创作出了它自己的神话和传说,这些神话都有自己民族的特点,但也都有共同的性质。 [点击阅读]
复活
作者:佚名
章节:136 人气:2
摘要:《马太福音》第十八章第二十一节至第二十二节:“那时彼得进前来,对耶稣说:主啊,我弟兄得罪我,我当饶恕他几次呢?到七次可以么?耶稣说:我对你说,不是到七次,乃是到七十个七次。”《马太福音》第七章第三节:“为什么看见你弟兄眼中有刺,却不想自己眼中有梁木呢?”《约翰福音》第八章第七节:“……你们中间谁是没有罪的,谁就可以先拿石头打她。 [点击阅读]