For You to Read
属于您的小说阅读网站
Site Manager
两百年的孩子 - 第一章 开始冒险以前与结束之后
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  开始冒险以前与结束之后
  1
  "三人组"是一些什么样的孩子呢?倘若需要首先就此多少说上几句,我觉得还是说说他们各自喜欢的话语比较合适。提起孩子们喜欢的话语,大致说来,也不总是完全一致……
  每年,来自四国森林中的奶奶送出礼品后,便会注视着"三人组"得到礼品后欢乐的模样,然后就等待他们说出回谢的话语,也就是我们现在要说起的喜欢的话语。
  两年前送来的那些礼品,后来竟成为最后一次。当时还在上小学六年级的明得到了六支彩色铅笔(这六支彩色铅笔的笔芯,是她非常喜爱的天蓝色)。她的面庞由于喜悦和羞怯而涨红了,回答说:
  "我,和以前一样……还是'安全'。"
  比她小一岁的弟弟朔从《树木图鉴》上抬起眼睛,像是有些瞪着似的说:
  "也谈不上特别喜欢,是'无意义'。"
  这么说了以后,他又解释:"我好像说得多了些,班上同学就把这当作我的绰号了。"
  哥哥真木当时十六岁,往年他的礼物都是古典音乐的CD光盘,可那一年,他得到的却是装着奶奶绘制的水彩画的纸箱。他用平静的声音说:
  "是'持久'。"
  2
  "三人组"以"森林之家"为基地的暑假冒险结束之后,明详细说起了冒险期间也曾思考过的问题:
  "真没想到,冒险的规模最终竟变得这么大!"
  "不过,在现实里不也什么都没发生吗?"朔回答。
  稍微隔了一会儿后,真木说:
  "我去帮助'腊肉'了!"
  而且,漂亮的柴犬①"腊肉"现在也还在家里,当然不能说在现实里什么都没发生。尽管如此,当新年期间父母亲从美国回来后,"三人组"用好几天时间长谈时,朔又说到了同样的意思。

  母亲当时一言不发,像是陷入了沉思,父亲则说:
  "无论是经历过的这次大冒险,还是现实里什么都不曾发生过的说法,只要把'三人组'想起来的都写进一本书中去,问题就能解决。因为如此一来,所谓你们什么都没有的看法就会自然消失。
  "在这个半年期间,明和朔你们两人的身高不都增长了十公分之多吗?真木虽说没有长高多少,不也长高了一些吗?你们的身体的几乎所有部分,都或多或少地一点点长大了。
  即便仅就这一点而言,我也觉得孩子们进行了一场惊人的冒险。"
  "内心的、几乎所有部分也是如此。"母亲沉静地说。
  3
  "森林之家"是奶奶得知真木出生时带有残疾之后,打算和他一同生活而建起的屋子。
  不过,父母亲并没有接受这个建议。于是,奶奶为了看望真木(明和朔出生后,便改为看望"三人组"),每年都要前来东京。然而,去年却由于身体衰弱而不能旅行了,说是至少要让真木看上一次"森林之家"。写着这些内容的信件,是和奶奶一同生活的阿纱姑妈寄来的。
  本来明和朔也受到了邀请,定于那个暑假一同前往,却由于要参加学生社团活动和模拟考试,原定计划便没能实现。入秋以后,只有父亲和真木这两人去了"森林之家",于是,就在那里遇上了"腊肉"。
  回到东京后,真木像是要说起"腊肉"的话题,所以,明就将提问写在卡片上让真木回答。
  "'腊肉'吃什么?""腊肉。"
  "'腊肉'喝什么?""水。"

  "'腊肉'摸上去柔软吗?""就像夏天一样温暖。像马的身体一样柔软。"
  "'腊肉'叫吗?""在'森林之家',不会有那样的事。"
  "腊肉"发现真木站在青冈栎树丛里,便有意隔着一段距离,姿势优美地仰视着真木。
  于是真木将腊肉投向这条柴犬,它就在原地吃了起来。至于其他东西,它却连看也不看一眼。
  剩汤也不行,它只喝净水。真木一度还曾抚摸过逐渐熟识起来的"腊肉"。
  父亲和真木动身前往东京之后,奶奶搭乘姑妈的汽车前往"森林之家"锁门。当奶奶听着已回东京的真木留下的CD时,突然觉察到一条狗正向着阳台那边昂着头。
  "当时我真的在想,难道真木在阳台上吗?那条狗也几次作出吞食扔过去的食物的姿势,然后快捷地跑向山上的林子那边去了!"
  听了奶奶这个电话,父亲笑着答道:"该不是真木的灵魂前去会见'腊肉'了吧?"
  听了这番话语后,明表示"一点儿也听不懂",于是父亲便讲述了他出生的那个村子里的传说。
  每当那种特别的孩子——他们被人称为"童子"——想要前往另一个世界时,就钻进"千年老柯树①树根处的树洞,一面祈求着遇见想要遇见的人和事物,一面沉入梦乡。如果发自内心地进行祈求,就能够前往想要遇见的人和事物的所在之处。
  朔感到新奇,说这就是"做梦人"的时间装置。听了这话,真木用力扭过头去看着一旁。养护学校②的老师曾经在家访时说过,真木同学不知道梦为何物,从那以后,真木便开始讨厌这个词汇。

  4
  话说这个夏天,"三人组"抵达四国"森林之家"的当天晚上,真木便不见了身影。后来仔细回想起来,其实那就是所有冒险活动的开始……
  直至黄昏时分,哥哥都在那间面对窗外大片青冈栎树的起居室里听着音乐。从很小的时候起,只要有FM的古典音乐节目,他就决不会动弹一下。明和朔整理了行李,趁着天色尚早,吃了晚餐以后,明就去了二楼的房间,而哥哥和弟弟则进入位于一层的寝室。
  天色完全黑了下来,明为关闭煤气阀门刚走下楼,住在主房后独间里、管理着这座住宅的鼯叔叔,在厨房透出的光亮中招着手。
  "真木没发作吧?"
  于是明便前往探望,只见朔独自坐在双层床铺属于哥哥的下铺上,正查阅着越野识途竞赛①用的地图。朔抬起脸来,看上去有些苍白,也不回答任何问题。明折返回去为鼯叔叔打开房门。
  "哥哥说是要在'千年老柯树'的树洞里睡觉。"朔这样回答鼯叔叔。
  "是在朔儿确认安全之后,才这么做的吧?"
  "天亮后,我前去接他。"
  "当他在一片黑暗中醒来,想要喝水时该怎么办?"明的心脏扑通扑通地剧烈跳动着,说话的声音也高了起来。
  "我用毛毯把真木包裹起来,在毯子旁留下了瓶装矿泉水,他自己也从冰箱里带去了什么东西。"
  回到厨房,打开姑妈前往机场迎接时买下的火腿以及腊肠的真空包装纸箱一看,唯有腊肉的栏格内空空如也。
  明意识到,哥哥是去会"腊肉"了,他相信了爸爸所说的村子里的传说,相信钻进森林深处的柯树树洞里睡觉,就会遇见自己非常希望遇见的人和事物……
或许您还会喜欢:
真假亨特
作者:佚名
章节:16 人气:2
摘要:我决定侦察悬崖上的城堡,救出被囚禁的德国同胞。我们要带的东西分量不轻,至少要带足三到四天的用品,包括干粮、马饲料、灯泡和长火炬。我们还给三个大油箱加足了燃油。所有这些用品,都是梅尔顿在同庄园主的买卖成交之前,向乌里斯商人订购的。事先,他还与尤马部落进行过谈判,把所有急需的东西交给他们运输。海格立斯对我说过,城堡周围的尤马部落有三百来人,四百多匹马。 [点击阅读]
睡美人
作者:佚名
章节:10 人气:2
摘要:客栈的女人叮嘱江口老人说:请不要恶作剧,也不要把手指伸进昏睡的姑娘嘴里。看起来,这里称不上是一家旅馆。二楼大概只有两间客房,一间是江口和女人正在说话的八铺席宽的房间,以及贴邻的一间。狭窄的楼下,似乎没有客厅。这里没有挂出客栈的招牌。再说,这家的秘密恐怕也打不出这种招牌来吧。房子里静悄悄的。此刻,除了这个在上了锁的门前迎接江口老人之后还在说话的女人以外,别无其他人。 [点击阅读]
神食
作者:佚名
章节:12 人气:2
摘要:十九世纪中叶,在我们这个奇怪的世界上,有一类人开始变得愈来愈多。他们大都快上了年纪,被大家称为“科学家”,这个称呼颇力恰当,可是他们自己却非常下喜欢。他们对于这个称呼是如此之厌恶,以致在他们那份叫作《大自然)的有代表性的报纸里一直谨慎地避开它,好像所有的坏字眼都源出于它似的。 [点击阅读]
笑面人
作者:佚名
章节:15 人气:2
摘要:维克多-雨果于一八○二年二月二十六日诞生在法国东部伯桑松城。雨果的父亲,西吉斯贝尔-雨果,本是法国东部南锡一个木工的儿子,法国大革命时他是共和国军队的上尉,曾参加过意大利和西班牙战争,在拿破仑时期晋升为将级军官。雨果从童年起就在不停的旅游中度过,他的父亲西吉斯贝尔-雨果把妻子和孩子从一个驻扎地带到另一个驻扎地。 [点击阅读]
老人与海
作者:佚名
章节:9 人气:2
摘要:1961年7月2日,蜚声世界文坛的海明威用自己的猎枪结束了自己的生命。整个世界都为此震惊,人们纷纷叹息这位巨人的悲剧。美国人民更是悲悼这位美国重要作家的陨落。欧内斯特·米勒尔·海明威(1899—1961年),美国小说家。1899年7月21日,海明威出生在美国伊利诺伊州芝加哥郊外橡树园镇一个医生的家庭。 [点击阅读]
莫普拉
作者:佚名
章节:32 人气:2
摘要:1846年①,当我在诺昂写《莫普拉》这部小说时,我记得,我刚刚为夫妇分居进行了辩护。在此之前,我曾同婚姻的弊端作过斗争,由于没有充分阐述自己的观点,也许让人以为我低估了婚姻的本质;然而在我看来,婚姻的道德原则恰恰是美好不过的——①原文如此,应为1836年。事实上,《莫普拉》这部小说由乔治-桑于1835年夏至1837年春写成,1837年4月至6月发表在《两世界杂志》上,同年出版单行本。 [点击阅读]
蓝色特快上的秘密
作者:佚名
章节:36 人气:2
摘要:将近子夜时分,一个人穿过协和广场(巴黎最大的广场,位于塞纳河右岸,城西北部。译注)。他虽然穿着贵重的皮毛大衣,还是不难使人看出他体弱多病,穷困潦倒。这个人长着一副老鼠的面孔。谁也不会认为这样一个身体虚弱的人在生活中会起什么作用。但正是他在世界的一个角落里发挥着他的作用。此时此刻,有一使命催他回家。但在回家之前,他还要做一件交易。而那一使命和这一交易是互不相干的。 [点击阅读]
谋杀启事
作者:佚名
章节:24 人气:2
摘要:1除星期天外,每天早上七点半到八点半,乔尼?巴特总是骑着自己的自行车,在奇平克里格霍恩村子里绕上一圈,牙缝里还一个劲地大声吹着口哨,把每家从位于高街的文具店老板托特曼先生处订的晨报扔给各户——不论是豪宅还是陋居,要不就从房门的投信口把报纸塞进去。 [点击阅读]
采果集
作者:佚名
章节:9 人气:2
摘要:吴笛译1如果你吩咐,我就把我的果实采满一筐又一筐,送到你的庭院,尽管有的已经掉落,有的还未成熟。因为这个季节身背丰盈果实的重负,浓荫下不时传来牧童哀怨的笛声。如果你吩咐,我就去河上扬帆启程。三月风躁动不安,把倦怠的波浪搅得满腹怨言。果园已结出全部果实,在这令人疲乏的黄昏时分,从你岸边的屋里传来你在夕阳中的呼唤。 [点击阅读]
马丁伊登
作者:佚名
章节:46 人气:2
摘要:那人用弹簧锁钥匙开门走了进去,后面跟着一个年轻人。年轻人笨拙地脱下了便帽。他穿一身粗布衣服,带着海洋的咸味。来到这宽阔的大汀他显然感到拘束,连帽子也不知道怎么处置。正想塞进外衣口袋,那人却接了过去。接得自然,一声不响,那笨拙的青年心里不禁感激,“他明白我,”他心想,“他会帮我到底的。 [点击阅读]
Copyright© 2006-2019. All Rights Reserved.